diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/galego.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/galego.lang | 545 |
1 files changed, 18 insertions, 527 deletions
diff --git a/apps/lang/galego.lang b/apps/lang/galego.lang index b5b32181f5..81907e278c 100644 --- a/apps/lang/galego.lang +++ b/apps/lang/galego.lang | |||
@@ -1041,20 +1041,6 @@ | |||
1041 | </voice> | 1041 | </voice> |
1042 | </phrase> | 1042 | </phrase> |
1043 | <phrase> | 1043 | <phrase> |
1044 | id: LANG_USB | ||
1045 | desc: deprecated | ||
1046 | user: | ||
1047 | <source> | ||
1048 | *: none | ||
1049 | </source> | ||
1050 | <dest> | ||
1051 | *: none | ||
1052 | </dest> | ||
1053 | <voice> | ||
1054 | *: none | ||
1055 | </voice> | ||
1056 | </phrase> | ||
1057 | <phrase> | ||
1058 | id: LANG_SHUFFLE | 1044 | id: LANG_SHUFFLE |
1059 | desc: in settings_menu | 1045 | desc: in settings_menu |
1060 | user: core | 1046 | user: core |
@@ -1209,48 +1195,6 @@ | |||
1209 | </voice> | 1195 | </voice> |
1210 | </phrase> | 1196 | </phrase> |
1211 | <phrase> | 1197 | <phrase> |
1212 | id: LANG_ID3_ORDER | ||
1213 | desc: in playback settings screen | ||
1214 | user: core | ||
1215 | <source> | ||
1216 | *: "ID3 tag priority" | ||
1217 | </source> | ||
1218 | <dest> | ||
1219 | *: "Prioridad do tag ID3" | ||
1220 | </dest> | ||
1221 | <voice> | ||
1222 | *: "ID3 tag priority" | ||
1223 | </voice> | ||
1224 | </phrase> | ||
1225 | <phrase> | ||
1226 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | ||
1227 | desc: in playback settings screen | ||
1228 | user: core | ||
1229 | <source> | ||
1230 | *: "V1 then V2" | ||
1231 | </source> | ||
1232 | <dest> | ||
1233 | *: "Versión 1 entonces versión 2" | ||
1234 | </dest> | ||
1235 | <voice> | ||
1236 | *: "Version 1 then version 2" | ||
1237 | </voice> | ||
1238 | </phrase> | ||
1239 | <phrase> | ||
1240 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | ||
1241 | desc: in playback settings screen | ||
1242 | user: core | ||
1243 | <source> | ||
1244 | *: "V2 then V1" | ||
1245 | </source> | ||
1246 | <dest> | ||
1247 | *: "Versión 2 entonces version 1" | ||
1248 | </dest> | ||
1249 | <voice> | ||
1250 | *: "Version 2 then version 1" | ||
1251 | </voice> | ||
1252 | </phrase> | ||
1253 | <phrase> | ||
1254 | id: LANG_NEXT_FOLDER | 1198 | id: LANG_NEXT_FOLDER |
1255 | desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends | 1199 | desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends |
1256 | user: core | 1200 | user: core |
@@ -2035,20 +1979,6 @@ | |||
2035 | </voice> | 1979 | </voice> |
2036 | </phrase> | 1980 | </phrase> |
2037 | <phrase> | 1981 | <phrase> |
2038 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | ||
2039 | desc: in recording directory options | ||
2040 | user: core | ||
2041 | <source> | ||
2042 | *: "Current dir" | ||
2043 | </source> | ||
2044 | <dest> | ||
2045 | *: "Directorio actual" | ||
2046 | </dest> | ||
2047 | <voice> | ||
2048 | *: "Current directory" | ||
2049 | </voice> | ||
2050 | </phrase> | ||
2051 | <phrase> | ||
2052 | id: LANG_RECORD_STARTUP | 1982 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
2053 | desc: Start Rockbox in Recording screen | 1983 | desc: Start Rockbox in Recording screen |
2054 | user: core | 1984 | user: core |
@@ -2375,13 +2305,16 @@ | |||
2375 | desc: (archosplayer) menu altarnative for jump scroll | 2305 | desc: (archosplayer) menu altarnative for jump scroll |
2376 | user: core | 2306 | user: core |
2377 | <source> | 2307 | <source> |
2378 | *: "Jump scroll" | 2308 | *: none |
2309 | lcd_charcell: "Jump scroll" | ||
2379 | </source> | 2310 | </source> |
2380 | <dest> | 2311 | <dest> |
2381 | *: "salto no desprazamento" | 2312 | *: none |
2313 | lcd_charcell: "salto no desprazamento" | ||
2382 | </dest> | 2314 | </dest> |
2383 | <voice> | 2315 | <voice> |
2384 | *: "Jump scroll" | 2316 | *: none |
2317 | lcd_charcell: "Jump scroll" | ||
2385 | </voice> | 2318 | </voice> |
2386 | </phrase> | 2319 | </phrase> |
2387 | <phrase> | 2320 | <phrase> |
@@ -2389,13 +2322,16 @@ | |||
2389 | desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time | 2322 | desc: (archosplayer) the jump scroll shall be done "one time |
2390 | user: core | 2323 | user: core |
2391 | <source> | 2324 | <source> |
2392 | *: "One time" | 2325 | *: none |
2326 | lcd_charcell: "One time" | ||
2393 | </source> | 2327 | </source> |
2394 | <dest> | 2328 | <dest> |
2395 | *: "Unha vez" | 2329 | *: none |
2330 | lcd_charcell: "Unha vez" | ||
2396 | </dest> | 2331 | </dest> |
2397 | <voice> | 2332 | <voice> |
2398 | *: "One time" | 2333 | *: none |
2334 | lcd_charcell: "One time" | ||
2399 | </voice> | 2335 | </voice> |
2400 | </phrase> | 2336 | </phrase> |
2401 | <phrase> | 2337 | <phrase> |
@@ -2403,13 +2339,16 @@ | |||
2403 | desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll | 2339 | desc: (archosplayer) Delay before making a jump scroll |
2404 | user: core | 2340 | user: core |
2405 | <source> | 2341 | <source> |
2406 | *: "Jump Scroll Delay" | 2342 | *: none |
2343 | lcd_charcell: "Jump Scroll Delay" | ||
2407 | </source> | 2344 | </source> |
2408 | <dest> | 2345 | <dest> |
2409 | *: "Retardo no salto de desprazamento" | 2346 | *: none |
2347 | lcd_charcell: "Retardo no salto de desprazamento" | ||
2410 | </dest> | 2348 | </dest> |
2411 | <voice> | 2349 | <voice> |
2412 | *: "Jump Scroll Delay" | 2350 | *: none |
2351 | lcd_charcell: "Jump Scroll Delay" | ||
2413 | </voice> | 2352 | </voice> |
2414 | </phrase> | 2353 | </phrase> |
2415 | <phrase> | 2354 | <phrase> |
@@ -2525,20 +2464,6 @@ | |||
2525 | </voice> | 2464 | </voice> |
2526 | </phrase> | 2465 | </phrase> |
2527 | <phrase> | 2466 | <phrase> |
2528 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | ||
2529 | desc: in the peak meter menu | ||
2530 | user: core | ||
2531 | <source> | ||
2532 | *: "Units Per Read" | ||
2533 | </source> | ||
2534 | <dest> | ||
2535 | *: "Unidades por Lectura" | ||
2536 | </dest> | ||
2537 | <voice> | ||
2538 | *: "Units Per Read" | ||
2539 | </voice> | ||
2540 | </phrase> | ||
2541 | <phrase> | ||
2542 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 2467 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
2543 | desc: in the peak meter menu | 2468 | desc: in the peak meter menu |
2544 | user: core | 2469 | user: core |
@@ -3735,34 +3660,6 @@ | |||
3735 | </voice> | 3660 | </voice> |
3736 | </phrase> | 3661 | </phrase> |
3737 | <phrase> | 3662 | <phrase> |
3738 | id: LANG_RECORDING_LEFT | ||
3739 | desc: in the recording screen | ||
3740 | user: core | ||
3741 | <source> | ||
3742 | *: "Left" | ||
3743 | </source> | ||
3744 | <dest> | ||
3745 | *: "Esquerdo" | ||
3746 | </dest> | ||
3747 | <voice> | ||
3748 | *: "" | ||
3749 | </voice> | ||
3750 | </phrase> | ||
3751 | <phrase> | ||
3752 | id: LANG_RECORDING_RIGHT | ||
3753 | desc: in the recording screen | ||
3754 | user: core | ||
3755 | <source> | ||
3756 | *: "Right" | ||
3757 | </source> | ||
3758 | <dest> | ||
3759 | *: "Dereito" | ||
3760 | </dest> | ||
3761 | <voice> | ||
3762 | *: "" | ||
3763 | </voice> | ||
3764 | </phrase> | ||
3765 | <phrase> | ||
3766 | id: LANG_DISK_FULL | 3663 | id: LANG_DISK_FULL |
3767 | desc: in recording screen | 3664 | desc: in recording screen |
3768 | user: core | 3665 | user: core |
@@ -5641,20 +5538,6 @@ | |||
5641 | </voice> | 5538 | </voice> |
5642 | </phrase> | 5539 | </phrase> |
5643 | <phrase> | 5540 | <phrase> |
5644 | id: VOICE_EXT_TXT | ||
5645 | desc: spoken only, for file extension | ||
5646 | user: core | ||
5647 | <source> | ||
5648 | *: "" | ||
5649 | </source> | ||
5650 | <dest> | ||
5651 | *: "" | ||
5652 | </dest> | ||
5653 | <voice> | ||
5654 | *: "text" | ||
5655 | </voice> | ||
5656 | </phrase> | ||
5657 | <phrase> | ||
5658 | id: VOICE_EXT_ROCK | 5541 | id: VOICE_EXT_ROCK |
5659 | desc: spoken only, for file extension | 5542 | desc: spoken only, for file extension |
5660 | user: core | 5543 | user: core |
@@ -5739,20 +5622,6 @@ | |||
5739 | </voice> | 5622 | </voice> |
5740 | </phrase> | 5623 | </phrase> |
5741 | <phrase> | 5624 | <phrase> |
5742 | id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE | ||
5743 | desc: displayed on screen while shuffling a playlist | ||
5744 | user: core | ||
5745 | <source> | ||
5746 | *: "Shuffling..." | ||
5747 | </source> | ||
5748 | <dest> | ||
5749 | *: "Misturando..." | ||
5750 | </dest> | ||
5751 | <voice> | ||
5752 | *: "" | ||
5753 | </voice> | ||
5754 | </phrase> | ||
5755 | <phrase> | ||
5756 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL | 5625 | id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL |
5757 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | 5626 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
5758 | user: core | 5627 | user: core |
@@ -5949,34 +5818,6 @@ | |||
5949 | </voice> | 5818 | </voice> |
5950 | </phrase> | 5819 | </phrase> |
5951 | <phrase> | 5820 | <phrase> |
5952 | id: LANG_FM_STATION | ||
5953 | desc: deprecated | ||
5954 | user: | ||
5955 | <source> | ||
5956 | *: none | ||
5957 | </source> | ||
5958 | <dest> | ||
5959 | *: none | ||
5960 | </dest> | ||
5961 | <voice> | ||
5962 | *: none | ||
5963 | </voice> | ||
5964 | </phrase> | ||
5965 | <phrase> | ||
5966 | id: LANG_FM_NO_PRESETS | ||
5967 | desc: DEPRECATED | ||
5968 | user: core | ||
5969 | <source> | ||
5970 | *: "" | ||
5971 | </source> | ||
5972 | <dest> | ||
5973 | *: "" | ||
5974 | </dest> | ||
5975 | <voice> | ||
5976 | *: "" | ||
5977 | </voice> | ||
5978 | </phrase> | ||
5979 | <phrase> | ||
5980 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 5821 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
5981 | desc: in radio screen | 5822 | desc: in radio screen |
5982 | user: core | 5823 | user: core |
@@ -6609,20 +6450,6 @@ | |||
6609 | </voice> | 6450 | </voice> |
6610 | </phrase> | 6451 | </phrase> |
6611 | <phrase> | 6452 | <phrase> |
6612 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | ||
6613 | desc: Extension array full | ||
6614 | user: core | ||
6615 | <source> | ||
6616 | *: "Extension array full" | ||
6617 | </source> | ||
6618 | <dest> | ||
6619 | *: "Array de extensions cheo" | ||
6620 | </dest> | ||
6621 | <voice> | ||
6622 | *: "" | ||
6623 | </voice> | ||
6624 | </phrase> | ||
6625 | <phrase> | ||
6626 | id: LANG_FILETYPES_FULL | 6453 | id: LANG_FILETYPES_FULL |
6627 | desc: Filetype array full | 6454 | desc: Filetype array full |
6628 | user: core | 6455 | user: core |
@@ -6637,20 +6464,6 @@ | |||
6637 | </voice> | 6464 | </voice> |
6638 | </phrase> | 6465 | </phrase> |
6639 | <phrase> | 6466 | <phrase> |
6640 | id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG | ||
6641 | desc: Viewer plugin name too long | ||
6642 | user: core | ||
6643 | <source> | ||
6644 | *: "Plugin name too long" | ||
6645 | </source> | ||
6646 | <dest> | ||
6647 | *: "Nome do conector demasiado longo" | ||
6648 | </dest> | ||
6649 | <voice> | ||
6650 | *: "" | ||
6651 | </voice> | ||
6652 | </phrase> | ||
6653 | <phrase> | ||
6654 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY | 6467 | id: LANG_FILETYPES_STRING_BUFFER_EMPTY |
6655 | desc: Filetype string buffer empty | 6468 | desc: Filetype string buffer empty |
6656 | user: core | 6469 | user: core |
@@ -6679,76 +6492,6 @@ | |||
6679 | </voice> | 6492 | </voice> |
6680 | </phrase> | 6493 | </phrase> |
6681 | <phrase> | 6494 | <phrase> |
6682 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES | ||
6683 | desc: bool true representation | ||
6684 | user: core | ||
6685 | <source> | ||
6686 | *: "Yes" | ||
6687 | </source> | ||
6688 | <dest> | ||
6689 | *: "Sí" | ||
6690 | </dest> | ||
6691 | <voice> | ||
6692 | *: "Yes" | ||
6693 | </voice> | ||
6694 | </phrase> | ||
6695 | <phrase> | ||
6696 | id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO | ||
6697 | desc: bool false representation | ||
6698 | user: core | ||
6699 | <source> | ||
6700 | *: "No" | ||
6701 | </source> | ||
6702 | <dest> | ||
6703 | *: "Non" | ||
6704 | </dest> | ||
6705 | <voice> | ||
6706 | *: "No" | ||
6707 | </voice> | ||
6708 | </phrase> | ||
6709 | <phrase> | ||
6710 | id: LANG_SYSFONT_ON | ||
6711 | desc: Used in a lot of places | ||
6712 | user: core | ||
6713 | <source> | ||
6714 | *: "On" | ||
6715 | </source> | ||
6716 | <dest> | ||
6717 | *: "Activo" | ||
6718 | </dest> | ||
6719 | <voice> | ||
6720 | *: "On" | ||
6721 | </voice> | ||
6722 | </phrase> | ||
6723 | <phrase> | ||
6724 | id: LANG_SYSFONT_OFF | ||
6725 | desc: Used in a lot of places | ||
6726 | user: core | ||
6727 | <source> | ||
6728 | *: "Off" | ||
6729 | </source> | ||
6730 | <dest> | ||
6731 | *: "Off" | ||
6732 | </dest> | ||
6733 | <voice> | ||
6734 | *: "Off" | ||
6735 | </voice> | ||
6736 | </phrase> | ||
6737 | <phrase> | ||
6738 | id: LANG_SYSFONT_VOLUME | ||
6739 | desc: in sound_settings | ||
6740 | user: core | ||
6741 | <source> | ||
6742 | *: "Volume" | ||
6743 | </source> | ||
6744 | <dest> | ||
6745 | *: "Volumen" | ||
6746 | </dest> | ||
6747 | <voice> | ||
6748 | *: "Volume" | ||
6749 | </voice> | ||
6750 | </phrase> | ||
6751 | <phrase> | ||
6752 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO | 6495 | id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO |
6753 | desc: in sound_settings | 6496 | desc: in sound_settings |
6754 | user: core | 6497 | user: core |
@@ -6777,34 +6520,6 @@ | |||
6777 | </voice> | 6520 | </voice> |
6778 | </phrase> | 6521 | </phrase> |
6779 | <phrase> | 6522 | <phrase> |
6780 | id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE | ||
6781 | desc: in settings_menu | ||
6782 | user: core | ||
6783 | <source> | ||
6784 | *: "Shuffle" | ||
6785 | </source> | ||
6786 | <dest> | ||
6787 | *: "Aleatorio" | ||
6788 | </dest> | ||
6789 | <voice> | ||
6790 | *: "Shuffle" | ||
6791 | </voice> | ||
6792 | </phrase> | ||
6793 | <phrase> | ||
6794 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT | ||
6795 | desc: in settings_menu | ||
6796 | user: core | ||
6797 | <source> | ||
6798 | *: "Repeat" | ||
6799 | </source> | ||
6800 | <dest> | ||
6801 | *: "Repetir" | ||
6802 | </dest> | ||
6803 | <voice> | ||
6804 | *: "Repeat" | ||
6805 | </voice> | ||
6806 | </phrase> | ||
6807 | <phrase> | ||
6808 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL | 6523 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ALL |
6809 | desc: repeat playlist once all songs have completed | 6524 | desc: repeat playlist once all songs have completed |
6810 | user: core | 6525 | user: core |
@@ -6819,34 +6534,6 @@ | |||
6819 | </voice> | 6534 | </voice> |
6820 | </phrase> | 6535 | </phrase> |
6821 | <phrase> | 6536 | <phrase> |
6822 | id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE | ||
6823 | desc: repeat one song | ||
6824 | user: core | ||
6825 | <source> | ||
6826 | *: "One" | ||
6827 | </source> | ||
6828 | <dest> | ||
6829 | *: "Unha" | ||
6830 | </dest> | ||
6831 | <voice> | ||
6832 | *: "One" | ||
6833 | </voice> | ||
6834 | </phrase> | ||
6835 | <phrase> | ||
6836 | id: LANG_SYSFONT_FILTER | ||
6837 | desc: setting name for dir filter | ||
6838 | user: core | ||
6839 | <source> | ||
6840 | *: "Show Files" | ||
6841 | </source> | ||
6842 | <dest> | ||
6843 | *: "Amosar Arquivos" | ||
6844 | </dest> | ||
6845 | <voice> | ||
6846 | *: "Show Files" | ||
6847 | </voice> | ||
6848 | </phrase> | ||
6849 | <phrase> | ||
6850 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL | 6537 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_ALL |
6851 | desc: show all files | 6538 | desc: show all files |
6852 | user: core | 6539 | user: core |
@@ -6861,48 +6548,6 @@ | |||
6861 | </voice> | 6548 | </voice> |
6862 | </phrase> | 6549 | </phrase> |
6863 | <phrase> | 6550 | <phrase> |
6864 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED | ||
6865 | desc: show all file types supported by Rockbox | ||
6866 | user: core | ||
6867 | <source> | ||
6868 | *: "Supported" | ||
6869 | </source> | ||
6870 | <dest> | ||
6871 | *: "Soportado" | ||
6872 | </dest> | ||
6873 | <voice> | ||
6874 | *: "Supported" | ||
6875 | </voice> | ||
6876 | </phrase> | ||
6877 | <phrase> | ||
6878 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC | ||
6879 | desc: show only music-related files | ||
6880 | user: core | ||
6881 | <source> | ||
6882 | *: "Music" | ||
6883 | </source> | ||
6884 | <dest> | ||
6885 | *: "Música" | ||
6886 | </dest> | ||
6887 | <voice> | ||
6888 | *: "Music" | ||
6889 | </voice> | ||
6890 | </phrase> | ||
6891 | <phrase> | ||
6892 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST | ||
6893 | desc: show only playlist | ||
6894 | user: core | ||
6895 | <source> | ||
6896 | *: "Playlists" | ||
6897 | </source> | ||
6898 | <dest> | ||
6899 | *: "Listas de Reprodución" | ||
6900 | </dest> | ||
6901 | <voice> | ||
6902 | *: "Playlists" | ||
6903 | </voice> | ||
6904 | </phrase> | ||
6905 | <phrase> | ||
6906 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB | 6551 | id: LANG_SYSFONT_FILTER_ID3DB |
6907 | ### The 'desc' field differs from the english! | 6552 | ### The 'desc' field differs from the english! |
6908 | ### the previously used desc is commented below: | 6553 | ### the previously used desc is commented below: |
@@ -7035,48 +6680,6 @@ | |||
7035 | </voice> | 6680 | </voice> |
7036 | </phrase> | 6681 | </phrase> |
7037 | <phrase> | 6682 | <phrase> |
7038 | id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY | ||
7039 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed | ||
7040 | user: core | ||
7041 | <source> | ||
7042 | *: "Upside Down" | ||
7043 | </source> | ||
7044 | <dest> | ||
7045 | *: "Arriba Abaixo" | ||
7046 | </dest> | ||
7047 | <voice> | ||
7048 | *: "Upside Down" | ||
7049 | </voice> | ||
7050 | </phrase> | ||
7051 | <phrase> | ||
7052 | id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR | ||
7053 | desc: display menu, F3 substitute | ||
7054 | user: core | ||
7055 | <source> | ||
7056 | *: "Scroll Bar" | ||
7057 | </source> | ||
7058 | <dest> | ||
7059 | *: "Barra de Desprazamento" | ||
7060 | </dest> | ||
7061 | <voice> | ||
7062 | *: "Scroll Bar" | ||
7063 | </voice> | ||
7064 | </phrase> | ||
7065 | <phrase> | ||
7066 | id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR | ||
7067 | desc: display menu, F3 substitute | ||
7068 | user: core | ||
7069 | <source> | ||
7070 | *: "Status Bar" | ||
7071 | </source> | ||
7072 | <dest> | ||
7073 | *: "Barra de Estado" | ||
7074 | </dest> | ||
7075 | <voice> | ||
7076 | *: "Status Bar" | ||
7077 | </voice> | ||
7078 | </phrase> | ||
7079 | <phrase> | ||
7080 | id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP | 6683 | id: LANG_SYSFONT_PITCH_UP |
7081 | desc: in wps | 6684 | desc: in wps |
7082 | user: core | 6685 | user: core |
@@ -7119,68 +6722,6 @@ | |||
7119 | </voice> | 6722 | </voice> |
7120 | </phrase> | 6723 | </phrase> |
7121 | <phrase> | 6724 | <phrase> |
7122 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME | ||
7123 | desc: Display of recorded time | ||
7124 | user: core | ||
7125 | <source> | ||
7126 | *: "Time:" | ||
7127 | </source> | ||
7128 | <dest> | ||
7129 | *: "Tempo:" | ||
7130 | </dest> | ||
7131 | <voice> | ||
7132 | *: "" | ||
7133 | </voice> | ||
7134 | </phrase> | ||
7135 | <phrase> | ||
7136 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC | ||
7137 | desc: Display of record timer interval setting, on the record screen | ||
7138 | user: core | ||
7139 | <source> | ||
7140 | ### The <source> section differs from the english! | ||
7141 | ### the previously used one is commented below: | ||
7142 | ### *: "Split time:" | ||
7143 | *: "Split Time:" | ||
7144 | </source> | ||
7145 | <dest> | ||
7146 | *: "Tempo de División" | ||
7147 | </dest> | ||
7148 | <voice> | ||
7149 | *: "" | ||
7150 | </voice> | ||
7151 | </phrase> | ||
7152 | <phrase> | ||
7153 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE | ||
7154 | desc: Display of recorded file size | ||
7155 | user: core | ||
7156 | <source> | ||
7157 | *: "Size:" | ||
7158 | </source> | ||
7159 | <dest> | ||
7160 | *: "Tamaño:" | ||
7161 | </dest> | ||
7162 | <voice> | ||
7163 | *: "" | ||
7164 | </voice> | ||
7165 | </phrase> | ||
7166 | <phrase> | ||
7167 | id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD | ||
7168 | desc: in recording and radio screen | ||
7169 | user: core | ||
7170 | <source> | ||
7171 | ### The <source> section differs from the english! | ||
7172 | ### the previously used one is commented below: | ||
7173 | ### *: "Prerecording" | ||
7174 | *: "Pre-Recording" | ||
7175 | </source> | ||
7176 | <dest> | ||
7177 | *: "Pregravación" | ||
7178 | </dest> | ||
7179 | <voice> | ||
7180 | *: "" | ||
7181 | </voice> | ||
7182 | </phrase> | ||
7183 | <phrase> | ||
7184 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN | 6725 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_GAIN |
7185 | desc: in the recording screen | 6726 | desc: in the recording screen |
7186 | user: core | 6727 | user: core |
@@ -7195,56 +6736,6 @@ | |||
7195 | </voice> | 6736 | </voice> |
7196 | </phrase> | 6737 | </phrase> |
7197 | <phrase> | 6738 | <phrase> |
7198 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT | ||
7199 | desc: in the recording screen | ||
7200 | user: core | ||
7201 | <source> | ||
7202 | ### The <source> section differs from the english! | ||
7203 | ### the previously used one is commented below: | ||
7204 | ### *: "Left" | ||
7205 | *: "Gain Left" | ||
7206 | </source> | ||
7207 | <dest> | ||
7208 | *: "Esquerdo" | ||
7209 | </dest> | ||
7210 | <voice> | ||
7211 | *: "" | ||
7212 | </voice> | ||
7213 | </phrase> | ||
7214 | <phrase> | ||
7215 | id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT | ||
7216 | desc: in the recording screen | ||
7217 | user: core | ||
7218 | <source> | ||
7219 | ### The <source> section differs from the english! | ||
7220 | ### the previously used one is commented below: | ||
7221 | ### *: "Right" | ||
7222 | *: "Gain Right" | ||
7223 | </source> | ||
7224 | <dest> | ||
7225 | *: "Dereito" | ||
7226 | </dest> | ||
7227 | <voice> | ||
7228 | *: "" | ||
7229 | </voice> | ||
7230 | </phrase> | ||
7231 | <phrase> | ||
7232 | id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL | ||
7233 | desc: in recording screen | ||
7234 | user: core | ||
7235 | <source> | ||
7236 | *: "The disk is full. Press OFF to continue." | ||
7237 | vibe500: "The disk is full. Press PREV to continue." | ||
7238 | </source> | ||
7239 | <dest> | ||
7240 | *: "O disco esta cheo. Presionar OFF para continuar." | ||
7241 | vibe500: "O disco esta cheo. Presionar PREV para continuar." | ||
7242 | </dest> | ||
7243 | <voice> | ||
7244 | *: "" | ||
7245 | </voice> | ||
7246 | </phrase> | ||
7247 | <phrase> | ||
7248 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 | 6739 | id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1 |
7249 | desc: in dir browser, F1 button bar text | 6740 | desc: in dir browser, F1 button bar text |
7250 | user: core | 6741 | user: core |