diff options
Diffstat (limited to 'apps/lang/francais.lang')
-rw-r--r-- | apps/lang/francais.lang | 141 |
1 files changed, 110 insertions, 31 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index b80eac0544..72fe760c70 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang | |||
@@ -1,4 +1,3 @@ | |||
1 | |||
2 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 1 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
3 | desc: in the main menu | 2 | desc: in the main menu |
4 | eng: "Sound Settings" | 3 | eng: "Sound Settings" |
@@ -407,7 +406,7 @@ new: "Tampon" | |||
407 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL | 406 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_FULL |
408 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit | 407 | desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit |
409 | eng: "is full!" | 408 | eng: "is full!" |
410 | new: "est plein !" | 409 | new: "plein !" |
411 | 410 | ||
412 | id: LANG_RESUME_ASK | 411 | id: LANG_RESUME_ASK |
413 | desc: question asked at the begining when resume is on | 412 | desc: question asked at the begining when resume is on |
@@ -472,12 +471,12 @@ new: "Le son est activé" | |||
472 | id: LANG_ID3_INFO | 471 | id: LANG_ID3_INFO |
473 | desc: in the browse_id3() function | 472 | desc: in the browse_id3() function |
474 | eng: "-ID3 Info- " | 473 | eng: "-ID3 Info- " |
475 | new: "-Info ID3- " | 474 | new: "--Ecran-- " |
476 | 475 | ||
477 | id: LANG_ID3_SCREEN | 476 | id: LANG_ID3_SCREEN |
478 | desc: in the browse_id3() function | 477 | desc: in the browse_id3() function |
479 | eng: "--Screen-- " | 478 | eng: "--Screen-- " |
480 | new: "--Ecran-- " | 479 | new: "-d'infos ID3- " |
481 | 480 | ||
482 | id: LANG_ID3_TITLE | 481 | id: LANG_ID3_TITLE |
483 | desc: in wps | 482 | desc: in wps |
@@ -492,7 +491,7 @@ new: "<Aucun titre>" | |||
492 | id: LANG_ID3_ARTIST | 491 | id: LANG_ID3_ARTIST |
493 | desc: in wps | 492 | desc: in wps |
494 | eng: "[Artist]" | 493 | eng: "[Artist]" |
495 | new: "[Artist]" | 494 | new: "[Artiste]" |
496 | 495 | ||
497 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST | 496 | id: LANG_ID3_NO_ARTIST |
498 | desc: in wps when no artist is avaible | 497 | desc: in wps when no artist is avaible |
@@ -652,7 +651,7 @@ new: "[Lecture] pour commencer/pause" | |||
652 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL | 651 | id: LANG_SOKOBAN_LEVEL |
653 | desc: must be smaller than 6 characters | 652 | desc: must be smaller than 6 characters |
654 | eng: "Level" | 653 | eng: "Level" |
655 | new: "Niveau" | 654 | new: "Niv." |
656 | 655 | ||
657 | id: LANG_SOKOBAN_MOVE | 656 | id: LANG_SOKOBAN_MOVE |
658 | desc: must be smaller than 6 characters | 657 | desc: must be smaller than 6 characters |
@@ -687,7 +686,7 @@ new: "[F3] + niveau" | |||
687 | id: LANG_WORMLET_LENGTH | 686 | id: LANG_WORMLET_LENGTH |
688 | desc: wormlet game | 687 | desc: wormlet game |
689 | eng: "Len:%d" | 688 | eng: "Len:%d" |
690 | new: "Taille:%d" | 689 | new: "%d" |
691 | 690 | ||
692 | id: LANG_WORMLET_GROWING | 691 | id: LANG_WORMLET_GROWING |
693 | desc: wormlet game | 692 | desc: wormlet game |
@@ -722,32 +721,32 @@ new: "Rec: %d" | |||
722 | id: LANG_WORMLET_PLAYERS | 721 | id: LANG_WORMLET_PLAYERS |
723 | desc: wormlet game | 722 | desc: wormlet game |
724 | eng: "%d Players UP/DN" | 723 | eng: "%d Players UP/DN" |
725 | new: "%d Joueurs haut/bas" | 724 | new: "%d Joueurs [H/B]" |
726 | 725 | ||
727 | id: LANG_WORMLET_WORMS | 726 | id: LANG_WORMLET_WORMS |
728 | desc: wormlet game | 727 | desc: wormlet game |
729 | eng: "%d Worms L/R" | 728 | eng: "%d Worms L/R" |
730 | new: "%d Vers gauche/droite" | 729 | new: "%d Vers [G/D]" |
731 | 730 | ||
732 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL | 731 | id: LANG_WORMLET_REMOTE_CTRL |
733 | desc: wormlet game | 732 | desc: wormlet game |
734 | eng: "Remote control F1" | 733 | eng: "Remote control F1" |
735 | new: "Télécommande F1" | 734 | new: "Télécommande [F1]" |
736 | 735 | ||
737 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL | 736 | id: LANG_WORMLET_NO_REM_CTRL |
738 | desc: wormlet game | 737 | desc: wormlet game |
739 | eng: "No rem. control F1" | 738 | eng: "No rem. control F1" |
740 | new: "Pas de téléc. F1" | 739 | new: "Pas de téléc. [F1]" |
741 | 740 | ||
742 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL | 741 | id: LANG_WORMLET_2_KEY_CTRL |
743 | desc: wormlet game | 742 | desc: wormlet game |
744 | eng: "2 key control F1" | 743 | eng: "2 key control F1" |
745 | new: "2 touche de contrôle F1" | 744 | new: "2 touches [F1]" |
746 | 745 | ||
747 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL | 746 | id: LANG_WORMLET_4_KEY_CTRL |
748 | desc: wormlet game | 747 | desc: wormlet game |
749 | eng: "4 key control F1" | 748 | eng: "4 key control F1" |
750 | new: "4 touche de contrôle F1" | 749 | new: "4 touches [F1]" |
751 | 750 | ||
752 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL | 751 | id: LANG_WORMLET_NO_CONTROL |
753 | desc: wormlet game | 752 | desc: wormlet game |
@@ -762,7 +761,7 @@ new: "PERDU !" | |||
762 | id: LANG_TETRIS_LEVEL | 761 | id: LANG_TETRIS_LEVEL |
763 | desc: tetris game | 762 | desc: tetris game |
764 | eng: "Rows - Level" | 763 | eng: "Rows - Level" |
765 | new: "0 Lignes - Niveau 0" | 764 | new: "Lignes - Niv." |
766 | 765 | ||
767 | id: LANG_FILTER | 766 | id: LANG_FILTER |
768 | desc: setting name for dir filter | 767 | desc: setting name for dir filter |
@@ -947,7 +946,7 @@ new: "OFF=Annuler" | |||
947 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 946 | id: LANG_RESET_CONFIRM |
948 | desc: confirm to reset settings | 947 | desc: confirm to reset settings |
949 | eng: "PLAY=Reset" | 948 | eng: "PLAY=Reset" |
950 | new: "Lecture=Reinitialisation" | 949 | new: "Lecture=Réinitialisation" |
951 | 950 | ||
952 | id: LANG_TIMEFORMAT | 951 | id: LANG_TIMEFORMAT |
953 | desc: select the time format of time in status bar | 952 | desc: select the time format of time in status bar |
@@ -992,7 +991,7 @@ new: "Oscillographe" | |||
992 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 991 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
993 | desc: in settings_menu | 992 | desc: in settings_menu |
994 | eng: "Ask Once" | 993 | eng: "Ask Once" |
995 | new: "demander une fois" | 994 | new: "demander une seule fois" |
996 | 995 | ||
997 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 996 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
998 | desc: Battery type title | 997 | desc: Battery type title |
@@ -1142,7 +1141,7 @@ new: "%d%% %dh %dm" | |||
1142 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1141 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1143 | desc: sleep timer setting | 1142 | desc: sleep timer setting |
1144 | eng: "Sleep timer" | 1143 | eng: "Sleep timer" |
1145 | new: "minuterie d'arrêt auto" | 1144 | new: "Minuterie d'arrêt" |
1146 | 1145 | ||
1147 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1146 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
1148 | desc: in settings_menu | 1147 | desc: in settings_menu |
@@ -1152,7 +1151,7 @@ new: "Capacité Batterie" | |||
1152 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 1151 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
1153 | desc: in info display, shows that top off charge is running | 1152 | desc: in info display, shows that top off charge is running |
1154 | eng: "Battery: Top-Off Chg" | 1153 | eng: "Battery: Top-Off Chg" |
1155 | new: "niveau max de charge" | 1154 | new: "Niveau max de charge" |
1156 | 1155 | ||
1157 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE | 1156 | id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE |
1158 | desc: in info display, shows that trickle charge is running | 1157 | desc: in info display, shows that trickle charge is running |
@@ -1162,7 +1161,7 @@ new: "Batterie: Chrg persistante" | |||
1162 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1161 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
1163 | desc: Bidirectional scroll limit | 1162 | desc: Bidirectional scroll limit |
1164 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1163 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
1165 | new: "limite de défilement bidirectionnel" | 1164 | new: "Limite de défilement bidirectionnel" |
1166 | 1165 | ||
1167 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1166 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1168 | desc: MP3 buffer margin time | 1167 | desc: MP3 buffer margin time |
@@ -1172,7 +1171,7 @@ new: "Mémoire Anti-choc" | |||
1172 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1171 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
1173 | desc: Delay before scrolling | 1172 | desc: Delay before scrolling |
1174 | eng: "Scroll Start Delay" | 1173 | eng: "Scroll Start Delay" |
1175 | new: "delai de debut de défilement" | 1174 | new: "Délai avant début du défilement" |
1176 | 1175 | ||
1177 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1176 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
1178 | desc: in display_settings_menu() | 1177 | desc: in display_settings_menu() |
@@ -1182,7 +1181,7 @@ new: "Vitesse de défilement" | |||
1182 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1181 | id: LANG_SCROLL_STEP |
1183 | desc: Pixels to advance per scroll | 1182 | desc: Pixels to advance per scroll |
1184 | eng: "Scroll Step Size" | 1183 | eng: "Scroll Step Size" |
1185 | new: "taille du pas de défilement" | 1184 | new: "Pas du défilement" |
1186 | 1185 | ||
1187 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1186 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
1188 | desc: Pixels to advance per scroll | 1187 | desc: Pixels to advance per scroll |
@@ -1207,47 +1206,47 @@ new: "Mis en queue: %s" | |||
1207 | id: LANG_QUEUE_TOTAL | 1206 | id: LANG_QUEUE_TOTAL |
1208 | desc: number of queued tracks %d | 1207 | desc: number of queued tracks %d |
1209 | eng: "Total queued: %d" | 1208 | eng: "Total queued: %d" |
1210 | new: "total mis en Queue: %d" | 1209 | new: "Total mis en queue: %d" |
1211 | 1210 | ||
1212 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1211 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
1213 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1212 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
1214 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1213 | eng: "Wake-Up Alarm" |
1215 | new: "Reveil" | 1214 | new: "Réveil" |
1216 | 1215 | ||
1217 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1216 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
1218 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1217 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
1219 | eng: "Alarm time is too soon!" | 1218 | eng: "Alarm time is too soon!" |
1220 | new: "le reveil est trop tôt!" | 1219 | new: "le réveil est trop tôt!" |
1221 | 1220 | ||
1222 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS | 1221 | id: LANG_ALARM_MOD_KEYS |
1223 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). | 1222 | desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod). |
1224 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" | 1223 | eng: "PLAY=Set OFF=Cancel" |
1225 | new: "PLAY=Regler OFF=Annuler" | 1224 | new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" |
1226 | 1225 | ||
1227 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1226 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
1228 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1227 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
1229 | eng: "Shutting down..." | 1228 | eng: "Shutting down..." |
1230 | new: "Extinction..." | 1229 | new: "Arrêt..." |
1231 | 1230 | ||
1232 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1231 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
1233 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1232 | desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1234 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" | 1233 | eng: "Alarm time: %02d:%02d" |
1235 | new: "Heure du Reveil : %02d:%02d" | 1234 | new: "Heure du réveil : %02d:%02d" |
1236 | 1235 | ||
1237 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO | 1236 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO |
1238 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. | 1237 | desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod. |
1239 | eng: "Waking up in %d:%02d" | 1238 | eng: "Waking up in %d:%02d" |
1240 | new: "Reveil dans %d:%02d" | 1239 | new: "Réveil dans %d:%02d" |
1241 | 1240 | ||
1242 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1241 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
1243 | desc: Menu option for creating a playlist | 1242 | desc: Menu option for creating a playlist |
1244 | eng: "Create Playlist" | 1243 | eng: "Create Playlist" |
1245 | new: "Créer une Liste musicale" | 1244 | new: "Créer une liste musicale" |
1246 | 1245 | ||
1247 | id: LANG_CREATING | 1246 | id: LANG_CREATING |
1248 | desc: Screen feedback during playlist creation | 1247 | desc: Screen feedback during playlist creation |
1249 | eng: "Creating" | 1248 | eng: "Creating" |
1250 | new: "en cours de création" | 1249 | new: "En cours de création" |
1251 | 1250 | ||
1252 | id: LANG_DELETE | 1251 | id: LANG_DELETE |
1253 | desc: The verb/action Delete | 1252 | desc: The verb/action Delete |
@@ -1317,4 +1316,84 @@ new: "Effacer?" | |||
1317 | id: LANG_RENAME | 1316 | id: LANG_RENAME |
1318 | desc: The verb/action Rename | 1317 | desc: The verb/action Rename |
1319 | eng: "Rename" | 1318 | eng: "Rename" |
1320 | new: "Renomer" \ No newline at end of file | 1319 | new: "Renomer" |
1320 | |||
1321 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | ||
1322 | desc: Menu option to start id3 viewer | ||
1323 | eng: "Show ID3 Info" | ||
1324 | new: "Infos ID3" | ||
1325 | |||
1326 | id: LANG_ID3_GENRE | ||
1327 | desc: ID3 frame 'genre' | ||
1328 | eng: "[Genre]" | ||
1329 | new: "[Genre]" | ||
1330 | |||
1331 | id: LANG_ID3_YEAR | ||
1332 | desc: ID3 info 'year' | ||
1333 | eng: "[Year]" | ||
1334 | new: "[Année]" | ||
1335 | |||
1336 | id: LANG_ID3_NO_INFO | ||
1337 | desc: ID3 info is missing | ||
1338 | eng: "<No Info>" | ||
1339 | new: "<pas d'infos>" | ||
1340 | |||
1341 | id: LANG_RECORDING_TIME | ||
1342 | desc: Display of recorded time | ||
1343 | eng: "Time:" | ||
1344 | new: "Durée:" | ||
1345 | |||
1346 | id: LANG_RECORDING_SIZE | ||
1347 | desc: Display of recorded file size | ||
1348 | eng: "Size:" | ||
1349 | new: "Taille:" | ||
1350 | |||
1351 | id: LANG_CPU_SLEEP | ||
1352 | desc: in system_settings_menu() | ||
1353 | eng: "Power Saving" | ||
1354 | new: "Economie d'énergie" | ||
1355 | |||
1356 | id: LANG_SETTINGS_LOADED1 | ||
1357 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1358 | eng: "Settings" | ||
1359 | new: "Configuration" | ||
1360 | |||
1361 | id: LANG_SETTINGS_LOADED2 | ||
1362 | desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded | ||
1363 | eng: "Loaded" | ||
1364 | new: "Chargée" | ||
1365 | |||
1366 | id: LANG_FADE_ON_STOP | ||
1367 | desc: options menu to set fade on stop or pause | ||
1368 | eng: "Fade On Stop/Pause" | ||
1369 | new: "Fondu à l'arrêt/pause" | ||
1370 | |||
1371 | id: LANG_SOKOBAN_ON | ||
1372 | desc: how to undo move | ||
1373 | eng: "[ON] To Undo" | ||
1374 | new: "[ON] : annuler" | ||
1375 | |||
1376 | id: LANG_INVERT | ||
1377 | desc: in settings_menu | ||
1378 | eng: "Invert" | ||
1379 | new: "Inverser" | ||
1380 | |||
1381 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | ||
1382 | desc: in sound_settings | ||
1383 | eng: "St. Narrow" | ||
1384 | new: "Réduction st." | ||
1385 | |||
1386 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER | ||
1387 | desc: in sound_settings | ||
1388 | eng: "Stereo Narrow" | ||
1389 | new: "Réduction stéréo" | ||
1390 | |||
1391 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE | ||
1392 | desc: in sound_settings | ||
1393 | eng: "Stereo Wide" | ||
1394 | new: "Elargissement stéréo" | ||
1395 | |||
1396 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | ||
1397 | desc: in sound_settings | ||
1398 | eng: "Karaoke" | ||
1399 | new: "Karaoké" | ||