summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/catala.lang1148
1 files changed, 581 insertions, 567 deletions
diff --git a/apps/lang/catala.lang b/apps/lang/catala.lang
index 5b20447036..66a33385ee 100644
--- a/apps/lang/catala.lang
+++ b/apps/lang/catala.lang
@@ -768,6 +768,23 @@
768 </voice> 768 </voice>
769</phrase> 769</phrase>
770<phrase> 770<phrase>
771 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT
772 desc: in sound_settings
773 user: core
774 <source>
775 *: none
776 recording_swcodec: "Mono Left + Right"
777 </source>
778 <dest>
779 *: none
780 recording_swcodec: "Mono esquerre + dret"
781 </dest>
782 <voice>
783 *: none
784 recording_swcodec: "Mono esquerre més dret"
785 </voice>
786</phrase>
787<phrase>
771 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 788 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
772 desc: in sound_settings 789 desc: in sound_settings
773 user: core 790 user: core
@@ -10608,6 +10625,108 @@
10608 </voice> 10625 </voice>
10609</phrase> 10626</phrase>
10610<phrase> 10627<phrase>
10628 id: LANG_SERIAL_BITRATE
10629 desc: in system settings menu
10630 user: core
10631 <source>
10632 *: none
10633 serial_port: "Serial Bitrate"
10634 </source>
10635 <dest>
10636 *: none
10637 serial_port: "Bitrate port sèrie"
10638 </dest>
10639 <voice>
10640 *: none
10641 serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
10642 </voice>
10643</phrase>
10644<phrase>
10645 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO
10646 desc: in system settings menu
10647 user: core
10648 <source>
10649 *: none
10650 serial_port: "Auto"
10651 </source>
10652 <dest>
10653 *: none
10654 serial_port: "Auto"
10655 </dest>
10656 <voice>
10657 *: none
10658 serial_port: "Automàtic"
10659 </voice>
10660</phrase>
10661<phrase>
10662 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600
10663 desc: in system settings menu
10664 user: core
10665 <source>
10666 *: none
10667 serial_port: "9600"
10668 </source>
10669 <dest>
10670 *: none
10671 serial_port: "9600"
10672 </dest>
10673 <voice>
10674 *: none
10675 serial_port: "9600"
10676 </voice>
10677</phrase>
10678<phrase>
10679 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200
10680 desc: in system settings menu
10681 user: core
10682 <source>
10683 *: none
10684 serial_port: "19200"
10685 </source>
10686 <dest>
10687 *: none
10688 serial_port: "19200"
10689 </dest>
10690 <voice>
10691 *: none
10692 serial_port: "19200"
10693 </voice>
10694</phrase>
10695<phrase>
10696 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400
10697 desc: in system settings menu
10698 user: core
10699 <source>
10700 *: none
10701 serial_port: "38400"
10702 </source>
10703 <dest>
10704 *: none
10705 serial_port: "38400"
10706 </dest>
10707 <voice>
10708 *: none
10709 serial_port: "38400"
10710 </voice>
10711</phrase>
10712<phrase>
10713 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600
10714 desc: in system settings menu
10715 user: core
10716 <source>
10717 *: none
10718 serial_port: "57600"
10719 </source>
10720 <dest>
10721 *: none
10722 serial_port: "57600"
10723 </dest>
10724 <voice>
10725 *: none
10726 serial_port: "57600"
10727 </voice>
10728</phrase>
10729<phrase>
10611 id: LANG_VERY_SLOW 10730 id: LANG_VERY_SLOW
10612 desc: in settings_menu 10731 desc: in settings_menu
10613 user: core 10732 user: core
@@ -10859,667 +10978,664 @@
10859 </voice> 10978 </voice>
10860</phrase> 10979</phrase>
10861<phrase> 10980<phrase>
10862 id: LANG_CHANNEL_LEFTRIGHT 10981 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE
10863 desc: in sound_settings 10982 desc: in the recording settings
10864 user: core 10983 user: core
10865 <source> 10984 <source>
10866 *: none 10985 *: none
10867 recording_swcodec: "Mono Left + Right" 10986 recording_swcodec: "Mono mode"
10868 </source> 10987 </source>
10869 <dest> 10988 <dest>
10870 *: none 10989 *: none
10871 recording_swcodec: "Mono esquerre + dret" 10990 recording_swcodec: "Mode mono"
10872 </dest> 10991 </dest>
10873 <voice> 10992 <voice>
10874 *: none 10993 *: none
10875 recording_swcodec: "Mono esquerre més dret" 10994 recording_swcodec: "Mode mono"
10876 </voice> 10995 </voice>
10877</phrase> 10996</phrase>
10878<phrase> 10997<phrase>
10879 id: LANG_LEFT_QS_ITEM 10998 id: LANG_SEARCH_RESULTS
10880 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 10999 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist
10881 user: core 11000 user: core
10882 <source> 11001 <source>
10883 *: none 11002 *: "Search Results"
10884 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10885 </source> 11003 </source>
10886 <dest> 11004 <dest>
10887 *: none 11005 *: "Busca resultats"
10888 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
10889 </dest> 11006 </dest>
10890 <voice> 11007 <voice>
10891 *: none 11008 *: "Busca resultats"
10892 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
10893 </voice> 11009 </voice>
10894</phrase> 11010</phrase>
10895<phrase> 11011<phrase>
10896 id: LANG_RESET_SETTING 11012 id: LANG_LEFT
10897 desc: used in the settings context menu 11013 desc: Generic use of 'left'
10898 user: core 11014 user: core
10899 <source> 11015 <source>
10900 *: "Reset Setting" 11016 *: "Left"
10901 </source> 11017 </source>
10902 <dest> 11018 <dest>
10903 *: "Preferències originals" 11019 *: "Esquerra"
10904 </dest> 11020 </dest>
10905 <voice> 11021 <voice>
10906 *: "Preferències originals" 11022 *: "Esquerra"
10907 </voice> 11023 </voice>
10908</phrase> 11024</phrase>
10909<phrase> 11025<phrase>
10910 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM 11026 id: LANG_RIGHT
10911 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 11027 desc: Generic use of 'right
10912 user: core 11028 user: core
10913 <source> 11029 <source>
10914 *: none 11030 *: "Right"
10915 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10916 </source> 11031 </source>
10917 <dest> 11032 <dest>
10918 *: none 11033 *: "Dreta"
10919 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
10920 </dest> 11034 </dest>
10921 <voice> 11035 <voice>
10922 *: none 11036 *: "Dreta"
10923 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
10924 </voice> 11037 </voice>
10925</phrase> 11038</phrase>
10926<phrase> 11039<phrase>
10927 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM 11040 id: LANG_RESET_SETTING
10928 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 11041 desc: used in the settings context menu
10929 user: core 11042 user: core
10930 <source> 11043 <source>
10931 *: none 11044 *: "Reset Setting"
10932 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10933 </source> 11045 </source>
10934 <dest> 11046 <dest>
10935 *: none 11047 *: "Preferències originals"
10936 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
10937 </dest> 11048 </dest>
10938 <voice> 11049 <voice>
10939 *: none 11050 *: "Preferències originals"
10940 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
10941 </voice> 11051 </voice>
10942</phrase> 11052</phrase>
10943<phrase> 11053<phrase>
10944 id: LANG_SEARCH_RESULTS 11054 id: LANG_LEFT_QS_ITEM
10945 desc: title for the list of results displayed after searching in a playlist 11055 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10946 user: core 11056 user: core
10947 <source> 11057 <source>
10948 *: "Search Results" 11058 *: none
11059 quickscreen: "Set as Left Quickscreen Item"
10949 </source> 11060 </source>
10950 <dest> 11061 <dest>
10951 *: "Busca resultats" 11062 *: none
11063 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
10952 </dest> 11064 </dest>
10953 <voice> 11065 <voice>
10954 *: "Busca resultats" 11066 *: none
11067 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid esquerra"
10955 </voice> 11068 </voice>
10956</phrase> 11069</phrase>
10957<phrase> 11070<phrase>
10958 id: LANG_RECORDING_MONO_MODE 11071 id: LANG_RIGHT_QS_ITEM
10959 desc: in the recording settings 11072 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10960 user: core 11073 user: core
10961 <source> 11074 <source>
10962 *: none 11075 *: none
10963 recording_swcodec: "Mono mode" 11076 quickscreen: "Set as Right Quickscreen Item"
10964 </source> 11077 </source>
10965 <dest> 11078 <dest>
10966 *: none 11079 *: none
10967 recording_swcodec: "Mode mono" 11080 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
10968 </dest> 11081 </dest>
10969 <voice> 11082 <voice>
10970 *: none 11083 *: none
10971 recording_swcodec: "Mode mono" 11084 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid dret"
10972 </voice> 11085 </voice>
10973</phrase> 11086</phrase>
10974<phrase> 11087<phrase>
10975 id: LANG_SERIAL_BITRATE_19200 11088 id: LANG_BOTTOM_QS_ITEM
10976 desc: in system settings menu 11089 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
10977 user: core 11090 user: core
10978 <source> 11091 <source>
10979 *: none 11092 *: none
10980 serial_port: "19200" 11093 quickscreen: "Set as Bottom Quickscreen Item"
10981 </source> 11094 </source>
10982 <dest> 11095 <dest>
10983 *: none 11096 *: none
10984 serial_port: "19200" 11097 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
10985 </dest> 11098 </dest>
10986 <voice> 11099 <voice>
10987 *: none 11100 *: none
10988 serial_port: "19200" 11101 quickscreen: "Selecciona com a element d'accés ràpid inferior"
10989 </voice> 11102 </voice>
10990</phrase> 11103</phrase>
10991<phrase> 11104<phrase>
10992 id: LANG_PREVENT_SKIPPING 11105 id: LANG_CREDITS
10993 desc: in Settings -> Playback Settings 11106 desc: in the Main Menu -> System screen
10994 user: core 11107 user: core
10995 <source> 11108 <source>
10996 *: "Prevent Track Skipping" 11109 *: "Credits"
10997 </source> 11110 </source>
10998 <dest> 11111 <dest>
10999 *: "Evitar salts de pista" 11112 *: "Crèdits"
11000 </dest> 11113 </dest>
11001 <voice> 11114 <voice>
11002 *: "Evitar salts de pista" 11115 *: "Crèdits"
11003 </voice> 11116 </voice>
11004</phrase> 11117</phrase>
11005<phrase> 11118<phrase>
11006 id: LANG_ENABLE_SPEAKER 11119 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS
11007 desc: in Settings -> Sound Settings 11120 desc: in Settings -> File view
11008 user: core 11121 user: core
11009 <source> 11122 <source>
11010 *: none 11123 *: "Interpret numbers when sorting"
11011 speaker: "Enable Speaker"
11012 </source> 11124 </source>
11013 <dest> 11125 <dest>
11014 *: none 11126 *: "Interpretar els nombres en ordenar"
11015 speaker: "Activar altaveu"
11016 </dest> 11127 </dest>
11017 <voice> 11128 <voice>
11018 *: none 11129 *: "Interpretar els nombres en ordenar"
11019 speaker: "Activar Altaveu"
11020 </voice> 11130 </voice>
11021</phrase> 11131</phrase>
11022<phrase> 11132<phrase>
11023 id: LANG_SORT_INTERPRET_NUMBERS 11133 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT
11024 desc: in Settings -> File view 11134 desc: in Settings -> File view
11025 user: core 11135 user: core
11026 <source> 11136 <source>
11027 *: "Interpret numbers when sorting" 11137 *: "As digits"
11028 </source> 11138 </source>
11029 <dest> 11139 <dest>
11030 *: "Interpretar els nombres en ordenar" 11140 *: "Com a dígits"
11031 </dest> 11141 </dest>
11032 <voice> 11142 <voice>
11033 *: "Interpretar els nombres en ordenar" 11143 *: "Com a dígits"
11034 </voice> 11144 </voice>
11035</phrase> 11145</phrase>
11036<phrase> 11146<phrase>
11037 id: LANG_SERIAL_BITRATE 11147 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS
11038 desc: in system settings menu 11148 desc: in Settings -> File view
11039 user: core 11149 user: core
11040 <source> 11150 <source>
11041 *: none 11151 *: "As whole numbers"
11042 serial_port: "Serial Bitrate"
11043 </source> 11152 </source>
11044 <dest> 11153 <dest>
11045 *: none 11154 *: "Com a nombres enters"
11046 serial_port: "Bitrate port sèrie"
11047 </dest> 11155 </dest>
11048 <voice> 11156 <voice>
11049 *: none 11157 *: "Com a nombres enters"
11050 serial_port: "Bit réit del port de sèrie"
11051 </voice> 11158 </voice>
11052</phrase> 11159</phrase>
11053<phrase> 11160<phrase>
11054 id: LANG_SERIAL_BITRATE_9600 11161 id: LANG_ENABLE_SPEAKER
11055 desc: in system settings menu 11162 desc: in Settings -> Sound Settings
11056 user: core 11163 user: core
11057 <source> 11164 <source>
11058 *: none 11165 *: none
11059 serial_port: "9600" 11166 speaker: "Enable Speaker"
11060 </source> 11167 </source>
11061 <dest> 11168 <dest>
11062 *: none 11169 *: none
11063 serial_port: "9600" 11170 speaker: "Activar altaveu"
11064 </dest> 11171 </dest>
11065 <voice> 11172 <voice>
11066 *: none 11173 *: none
11067 serial_port: "9600" 11174 speaker: "Activar Altaveu"
11068 </voice> 11175 </voice>
11069</phrase> 11176</phrase>
11070<phrase> 11177<phrase>
11071 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT 11178 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE
11072 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 11179 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11073 user: core 11180 user: core
11074 <source> 11181 <source>
11075 *: none 11182 *: none
11076 touchscreen: "Absolute Point" 11183 touchscreen: "Touchscreen Mode"
11077 </source> 11184 </source>
11078 <dest> 11185 <dest>
11079 *: none 11186 *: none
11080 touchscreen: "Punt absolut" 11187 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
11081 </dest> 11188 </dest>
11082 <voice> 11189 <voice>
11083 *: none 11190 *: none
11084 touchscreen: "Punt absolut" 11191 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil"
11085 </voice> 11192 </voice>
11086</phrase> 11193</phrase>
11087<phrase> 11194<phrase>
11088 id: LANG_SERIAL_BITRATE_38400 11195 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
11089 desc: in system settings menu 11196 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11090 user: core 11197 user: core
11091 <source> 11198 <source>
11092 *: none 11199 *: none
11093 serial_port: "38400" 11200 touchscreen: "3x3 Grid"
11094 </source> 11201 </source>
11095 <dest> 11202 <dest>
11096 *: none 11203 *: none
11097 serial_port: "38400" 11204 touchscreen: "Graella 3x3"
11098 </dest> 11205 </dest>
11099 <voice> 11206 <voice>
11100 *: none 11207 *: none
11101 serial_port: "38400" 11208 touchscreen: "Graella 3 per 3"
11102 </voice> 11209 </voice>
11103</phrase> 11210</phrase>
11104<phrase> 11211<phrase>
11105 id: LANG_SERIAL_BITRATE_57600 11212 id: LANG_TOUCHSCREEN_POINT
11106 desc: in system settings menu 11213 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11107 user: core 11214 user: core
11108 <source> 11215 <source>
11109 *: none 11216 *: none
11110 serial_port: "57600" 11217 touchscreen: "Absolute Point"
11111 </source> 11218 </source>
11112 <dest> 11219 <dest>
11113 *: none 11220 *: none
11114 serial_port: "57600" 11221 touchscreen: "Punt absolut"
11115 </dest> 11222 </dest>
11116 <voice> 11223 <voice>
11117 *: none 11224 *: none
11118 serial_port: "57600" 11225 touchscreen: "Punt absolut"
11119 </voice> 11226 </voice>
11120</phrase> 11227</phrase>
11121<phrase> 11228<phrase>
11122 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_NUMBERS 11229 id: LANG_PREVENT_SKIPPING
11123 desc: in Settings -> File view 11230 desc: in Settings -> Playback Settings
11124 user: core 11231 user: core
11125 <source> 11232 <source>
11126 *: "As whole numbers" 11233 *: "Prevent Track Skipping"
11127 </source> 11234 </source>
11128 <dest> 11235 <dest>
11129 *: "Com a nombres enters" 11236 *: "Evitar salts de pista"
11130 </dest> 11237 </dest>
11131 <voice> 11238 <voice>
11132 *: "Com a nombres enters" 11239 *: "Evitar salts de pista"
11133 </voice> 11240 </voice>
11134</phrase> 11241</phrase>
11135<phrase> 11242<phrase>
11136 id: LANG_CREDITS 11243 id: LANG_TIMESTRETCH
11137 desc: in the Main Menu -> System screen 11244 desc: timestretch enable
11138 user: core 11245 user: core
11139 <source> 11246 <source>
11140 *: "Credits" 11247 *: none
11248 swcodec: "Timestretch"
11141 </source> 11249 </source>
11142 <dest> 11250 <dest>
11143 *: "Crèdits" 11251 *: none
11252 swcodec: "Timestretch"
11144 </dest> 11253 </dest>
11145 <voice> 11254 <voice>
11146 *: "Crèdits" 11255 *: none
11256 swcodec: "Timestretch"
11147 </voice> 11257 </voice>
11148</phrase> 11258</phrase>
11149<phrase> 11259<phrase>
11150 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID 11260 id: LANG_SPEED
11151 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 11261 desc: timestretch speed
11152 user: core 11262 user: core
11153 <source> 11263 <source>
11154 *: none 11264 *: none
11155 touchscreen: "3x3 Grid" 11265 swcodec: "Speed"
11156 </source> 11266 </source>
11157 <dest> 11267 <dest>
11158 *: none 11268 *: none
11159 touchscreen: "Graella 3x3" 11269 swcodec: "Velocitat"
11160 </dest> 11270 </dest>
11161 <voice> 11271 <voice>
11162 *: none 11272 *: none
11163 touchscreen: "Graella 3 per 3" 11273 swcodec: "Velocitat"
11164 </voice> 11274 </voice>
11165</phrase> 11275</phrase>
11166<phrase> 11276<phrase>
11167 id: LANG_TOUCHSCREEN_MODE 11277 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS
11168 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 11278 desc: in Settings -> General -> Display menu
11169 user: core 11279 user: core
11170 <source> 11280 <source>
11171 *: none 11281 *: none
11172 touchscreen: "Touchscreen Mode" 11282 touchscreen: "Touchscreen Settings"
11173 </source> 11283 </source>
11174 <dest> 11284 <dest>
11175 *: none 11285 *: none
11176 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" 11286 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
11177 </dest> 11287 </dest>
11178 <voice> 11288 <voice>
11179 *: none 11289 *: none
11180 touchscreen: "Mode de la pantalla tàctil" 11290 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil"
11181 </voice> 11291 </voice>
11182</phrase> 11292</phrase>
11183<phrase> 11293<phrase>
11184 id: LANG_SORT_INTERPRET_AS_DIGIT 11294 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE
11185 desc: in Settings -> File view 11295 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11186 user: core 11296 user: core
11187 <source> 11297 <source>
11188 *: "As digits" 11298 *: none
11299 touchscreen: "Calibrate"
11189 </source> 11300 </source>
11190 <dest> 11301 <dest>
11191 *: "Com a dígits" 11302 *: none
11303 touchscreen: "Calibra"
11192 </dest> 11304 </dest>
11193 <voice> 11305 <voice>
11194 *: "Com a dígits" 11306 *: none
11307 touchscreen: "Calibra"
11195 </voice> 11308 </voice>
11196</phrase> 11309</phrase>
11197<phrase> 11310<phrase>
11198 id: LANG_SERIAL_BITRATE_AUTO 11311 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION
11199 desc: in system settings menu 11312 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
11200 user: core 11313 user: core
11201 <source> 11314 <source>
11202 *: none 11315 *: none
11203 serial_port: "Auto" 11316 touchscreen: "Reset Calibration"
11204 </source> 11317 </source>
11205 <dest> 11318 <dest>
11206 *: none 11319 *: none
11207 serial_port: "Auto" 11320 touchscreen: "Restableix la calibració"
11208 </dest> 11321 </dest>
11209 <voice> 11322 <voice>
11210 *: none 11323 *: none
11211 serial_port: "Automàtic" 11324 touchscreen: "Restableix la calibració"
11212 </voice> 11325 </voice>
11213</phrase> 11326</phrase>
11214<phrase> 11327<phrase>
11215 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED 11328 id: LANG_STATUSBAR_TOP
11216 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist 11329 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11217 user: core 11330 user: core
11218 <source> 11331 <source>
11219 *: "Queue Last Shuffled" 11332 *: "Top"
11220 </source> 11333 </source>
11221 <dest> 11334 <dest>
11222 *: "Encua al final barrejada" 11335 *: "Part superior"
11223 </dest> 11336 </dest>
11224 <voice> 11337 <voice>
11225 *: "Encua al final, barrejada" 11338 *: "Part superior"
11226 </voice> 11339 </voice>
11227</phrase> 11340</phrase>
11228<phrase> 11341<phrase>
11229 id: VOICE_EXT_SBS 11342 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM
11230 desc: spoken only, for file extension 11343 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11231 user: core 11344 user: core
11232 <source> 11345 <source>
11233 *: "" 11346 *: "Bottom"
11234 </source> 11347 </source>
11235 <dest> 11348 <dest>
11236 *: "" 11349 *: "Part inferior"
11237 </dest> 11350 </dest>
11238 <voice> 11351 <voice>
11239 *: "Tema de la barra d'estat" 11352 *: "Part inferior"
11240 </voice> 11353 </voice>
11241</phrase> 11354</phrase>
11242<phrase> 11355<phrase>
11243 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE 11356 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11244 desc: in sound settings 11357 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11245 user: core 11358 user: core
11246 <source> 11359 <source>
11247 *: none 11360 *: none
11248 swcodec: "Release Time" 11361 remote: "Remote Statusbar"
11249 </source> 11362 </source>
11250 <dest> 11363 <dest>
11251 *: none 11364 *: none
11252 swcodec: "Temps d'alliberament" 11365 remote: "Barra d'estat remota"
11253 </dest> 11366 </dest>
11254 <voice> 11367 <voice>
11255 *: none 11368 *: none
11256 swcodec: "Temps d'alliberament" 11369 remote: "Barra d'estat remota"
11257 </voice> 11370 </voice>
11258</phrase> 11371</phrase>
11259<phrase> 11372<phrase>
11260 id: LANG_HOTKEY_WPS 11373 id: LANG_SEMITONE
11261 desc: hotkey menu 11374 desc:
11262 user: core 11375 user: core
11263 <source> 11376 <source>
11264 *: none 11377 *: none
11265 hotkey: "WPS Hotkey" 11378 pitchscreen: "Semitone"
11266 </source> 11379 </source>
11267 <dest> 11380 <dest>
11268 *: none 11381 *: none
11269 hotkey: "Drecera WPS" 11382 pitchscreen: "Semi to"
11270 </dest> 11383 </dest>
11271 <voice> 11384 <voice>
11272 *: none 11385 *: none
11273 hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció" 11386 pitchscreen: "Semi to"
11274 </voice> 11387 </voice>
11275</phrase> 11388</phrase>
11276<phrase> 11389<phrase>
11277 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD 11390 id: LANG_STRETCH_LIMIT
11278 desc: in sound settings 11391 desc: "limit" in pitch screen
11279 user: core 11392 user: core
11280 <source> 11393 <source>
11281 *: none 11394 *: none
11282 swcodec: "Threshold" 11395 pitchscreen: "Limit"
11283 </source> 11396 </source>
11284 <dest> 11397 <dest>
11285 *: none 11398 *: none
11286 swcodec: "Llindar" 11399 pitchscreen: "Límit"
11287 </dest> 11400 </dest>
11288 <voice> 11401 <voice>
11289 *: none 11402 *: none
11290 swcodec: "Llindar" 11403 pitchscreen: "Límit"
11291 </voice> 11404 </voice>
11292</phrase> 11405</phrase>
11293<phrase> 11406<phrase>
11294 id: LANG_HW_EQ_GAIN 11407 id: LANG_PLAYBACK_RATE
11295 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain 11408 desc: "rate" in pitch screen
11296 user: core 11409 user: core
11297 <source> 11410 <source>
11298 *: none 11411 *: none
11299 gigabeats: "Band %d Gain" 11412 pitchscreen: "Rate"
11300 </source> 11413 </source>
11301 <dest> 11414 <dest>
11302 *: none 11415 *: none
11303 gigabeats: "Guany de banda %d" 11416 pitchscreen: "Rate"
11304 </dest> 11417 </dest>
11305 <voice> 11418 <voice>
11306 *: none 11419 *: none
11307 gigabeats: "Guany de banda" 11420 pitchscreen: "Reit"
11308 </voice> 11421 </voice>
11309</phrase> 11422</phrase>
11310<phrase> 11423<phrase>
11311 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN 11424 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
11312 desc: in sound settings 11425 desc: in settings_menu
11313 user: core 11426 user: core
11314 <source> 11427 <source>
11315 *: none 11428 *: none
11316 swcodec: "Makeup Gain" 11429 usb_hid: "USB Keypad Mode"
11317 </source> 11430 </source>
11318 <dest> 11431 <dest>
11319 *: none 11432 *: none
11320 swcodec: "Guany de maquillatge" 11433 usb_hid: "Mode keypad USB"
11321 </dest> 11434 </dest>
11322 <voice> 11435 <voice>
11323 *: none 11436 *: none
11324 swcodec: "Guany de maquillatge" 11437 usb_hid: "Mode keypad USB"
11325 </voice> 11438 </voice>
11326</phrase> 11439</phrase>
11327<phrase> 11440<phrase>
11328 id: LANG_BASE_SKIN 11441 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
11329 desc: browse for the base skin in theme settings 11442 desc: in settings_menu
11330 user: core 11443 user: core
11331 <source> 11444 <source>
11332 *:none 11445 *: none
11333 lcd_bitmap: "Base Skin" 11446 usb_hid: "Multimedia"
11334 </source> 11447 </source>
11335 <dest> 11448 <dest>
11336 *: none 11449 *: none
11337 lcd_bitmap: "Tema base" 11450 usb_hid: "Multimèdia"
11338 </dest> 11451 </dest>
11339 <voice> 11452 <voice>
11340 *: none 11453 *: none
11341 lcd_bitmap: "Tema base" 11454 usb_hid: "Multimèdia"
11342 </voice> 11455 </voice>
11343</phrase> 11456</phrase>
11344<phrase> 11457<phrase>
11345 id: LANG_LINEOUT_ONOFF 11458 id: LANG_PRESENTATION_MODE
11346 desc: in system settings menu 11459 desc: in settings_menu
11347 user: core 11460 user: core
11348 <source> 11461 <source>
11349 *: none 11462 *: none
11350 lineout_poweroff: "Line Out" 11463 usb_hid: "Presentation"
11351 </source> 11464 </source>
11352 <dest> 11465 <dest>
11353 *: none 11466 *: none
11354 lineout_poweroff: "Line Out" 11467 usb_hid: "Presentació"
11355 </dest> 11468 </dest>
11356 <voice> 11469 <voice>
11357 *: none 11470 *: none
11358 lineout_poweroff: "Lain Aut" 11471 usb_hid: "Presentació"
11359 </voice> 11472 </voice>
11360</phrase> 11473</phrase>
11361<phrase> 11474<phrase>
11362 id: VOICE_EXT_FMS 11475 id: LANG_BROWSER_MODE
11363 desc: spoken only, for file extension 11476 desc: in settings_menu
11364 user: core 11477 user: core
11365 <source> 11478 <source>
11366 *: none 11479 *: none
11367 radio: "" 11480 usb_hid: "Browser"
11368 </source> 11481 </source>
11369 <dest> 11482 <dest>
11370 *: none 11483 *: none
11371 radio: "" 11484 usb_hid: "Browser"
11372 </dest> 11485 </dest>
11373 <voice> 11486 <voice>
11374 *: none 11487 *: none
11375 radio: "Tema de la pantalla de ràdio" 11488 usb_hid: "Browser"
11376 </voice> 11489 </voice>
11377</phrase> 11490</phrase>
11378<phrase> 11491<phrase>
11379 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE 11492 id: LANG_MOUSE_MODE
11380 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting 11493 desc: in settings_menu
11381 user: core 11494 user: core
11382 <source> 11495 <source>
11383 *: none 11496 *: none
11384 gigabeats: "Wide" 11497 usb_hid: "Mouse"
11385 </source> 11498 </source>
11386 <dest> 11499 <dest>
11387 *: none 11500 *: none
11388 gigabeats: "Amplada" 11501 usb_hid: "Ratolí"
11389 </dest> 11502 </dest>
11390 <voice> 11503 <voice>
11391 *: none 11504 *: none
11392 gigabeats: "Amplada" 11505 usb_hid: "Ratolí"
11393 </voice> 11506 </voice>
11394</phrase> 11507</phrase>
11395<phrase> 11508<phrase>
11396 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION 11509 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
11397 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 11510 desc: how much RAM the skins are using
11398 user: core 11511 user: core
11399 <source> 11512 <source>
11400 *: none 11513 *: "Skin RAM usage:"
11401 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11402 </source> 11514 </source>
11403 <dest> 11515 <dest>
11404 *: none 11516 *: "Ús de RAM per part del tema:"
11405 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
11406 </dest> 11517 </dest>
11407 <voice> 11518 <voice>
11408 *: none 11519 *: "Ús de RAM per part del tema"
11409 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
11410 </voice> 11520 </voice>
11411</phrase> 11521</phrase>
11412<phrase> 11522<phrase>
11413 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR 11523 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH
11414 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar 11524 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11415 user: core 11525 user: core
11416 <source> 11526 <source>
11417 *: none 11527 *: none
11418 remote: "Remote Statusbar" 11528 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width"
11419 </source> 11529 </source>
11420 <dest> 11530 <dest>
11421 *: none 11531 *: none
11422 remote: "Barra d'estat remota" 11532 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
11423 </dest> 11533 </dest>
11424 <voice> 11534 <voice>
11425 *: none 11535 *: none
11426 remote: "Barra d'estat remota" 11536 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament"
11427 </voice> 11537 </voice>
11428</phrase> 11538</phrase>
11429<phrase> 11539<phrase>
11430 id: VOICE_EXT_RSBS 11540 id: LANG_SCROLLBAR_POSITION
11431 desc: spoken only, for file extension 11541 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar
11432 user: core 11542 user: core
11433 <source> 11543 <source>
11434 *: none 11544 *: none
11435 remote: "" 11545 lcd_bitmap: "Scroll Bar Position"
11436 </source> 11546 </source>
11437 <dest> 11547 <dest>
11438 *: none 11548 *: none
11439 remote: "" 11549 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
11440 </dest> 11550 </dest>
11441 <voice> 11551 <voice>
11442 *: none 11552 *: none
11443 remote: "Tema de la barra d'estat remota" 11553 lcd_bitmap: "Posició de la barra de desplaçament"
11444 </voice> 11554 </voice>
11445</phrase> 11555</phrase>
11446<phrase> 11556<phrase>
11447 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE 11557 id: LANG_COMPRESSOR
11448 desc: in sound settings 11558 desc: in sound settings
11449 user: core 11559 user: core
11450 <source> 11560 <source>
11451 *: none 11561 *: none
11452 swcodec: "Knee" 11562 swcodec: "Compressor"
11453 </source> 11563 </source>
11454 <dest> 11564 <dest>
11455 *: none 11565 *: none
11456 swcodec: "Genoll" 11566 swcodec: "Compressor"
11457 </dest> 11567 </dest>
11458 <voice> 11568 <voice>
11459 *: none 11569 *: none
11460 swcodec: "Genoll" 11570 swcodec: "Compressor"
11461 </voice> 11571 </voice>
11462</phrase> 11572</phrase>
11463<phrase> 11573<phrase>
11464 id: LANG_AUTO 11574 id: LANG_TOP_QS_ITEM
11465 desc: in sound settings 11575 desc: used for the submenu name for the quickscreen items
11466 user: core 11576 user: core
11467 <source> 11577 <source>
11468 *: none 11578 *: none
11469 swcodec: "Auto" 11579 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item"
11470 </source> 11580 </source>
11471 <dest> 11581 <dest>
11472 *: none 11582 *: none
11473 swcodec: "Auto" 11583 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
11474 </dest> 11584 </dest>
11475 <voice> 11585 <voice>
11476 *: none 11586 *: none
11477 swcodec: "Auto" 11587 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida"
11478 </voice> 11588 </voice>
11479</phrase> 11589</phrase>
11480<phrase> 11590<phrase>
11481 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED 11591 id: LANG_FM_ITALY
11482 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist 11592 desc: fm region Italy
11483 user: core 11593 user: core
11484 <source> 11594 <source>
11485 *: "Insert Last Shuffled" 11595 *: none
11596 radio: "Italy"
11486 </source> 11597 </source>
11487 <dest> 11598 <dest>
11488 *: "Insereix al final barrejada" 11599 *: none
11600 radio: "Itàlia"
11489 </dest> 11601 </dest>
11490 <voice> 11602 <voice>
11491 *: "Insereix al final, barrejada" 11603 *: none
11604 radio: "Itàlia"
11492 </voice> 11605 </voice>
11493</phrase> 11606</phrase>
11494<phrase> 11607<phrase>
11495 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE 11608 id: LANG_FM_OTHER
11496 desc: in sound settings 11609 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work
11497 user: core 11610 user: core
11498 <source> 11611 <source>
11499 *: none 11612 *: none
11500 swcodec: "Soft Knee" 11613 radio: "Other"
11501 </source> 11614 </source>
11502 <dest> 11615 <dest>
11503 *: none 11616 *: none
11504 swcodec: "Genoll tou" 11617 radio: "Altre"
11505 </dest> 11618 </dest>
11506 <voice> 11619 <voice>
11507 *: none 11620 *: none
11508 swcodec: "Genoll tou" 11621 radio: "Altre"
11509 </voice> 11622 </voice>
11510</phrase> 11623</phrase>
11511<phrase> 11624<phrase>
11512 id: LANG_NEXT 11625 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11513 desc: Shown in WPS (short form of Next Track) 11626 desc: in sound settings
11514 user: core 11627 user: core
11515 <source> 11628 <source>
11516 *: "Next:" 11629 *: none
11630 swcodec: "Threshold"
11517 </source> 11631 </source>
11518 <dest> 11632 <dest>
11519 *: "Següent:" 11633 *: none
11634 swcodec: "Llindar"
11520 </dest> 11635 </dest>
11521 <voice> 11636 <voice>
11522 *: "Següent:" 11637 *: none
11638 swcodec: "Llindar"
11523 </voice> 11639 </voice>
11524</phrase> 11640</phrase>
11525<phrase> 11641<phrase>
@@ -11540,323 +11656,294 @@
11540 </voice> 11656 </voice>
11541</phrase> 11657</phrase>
11542<phrase> 11658<phrase>
11543 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE 11659 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
11544 desc: in settings_menu 11660 desc: in sound settings
11545 user: core 11661 user: core
11546 <source> 11662 <source>
11547 *: none 11663 *: none
11548 usb_hid: "USB Keypad Mode" 11664 swcodec: "2:1"
11549 </source> 11665 </source>
11550 <dest> 11666 <dest>
11551 *: none 11667 *: none
11552 usb_hid: "Mode keypad USB" 11668 swcodec: "2:1"
11553 </dest> 11669 </dest>
11554 <voice> 11670 <voice>
11555 *: none 11671 *: none
11556 usb_hid: "Mode keypad USB" 11672 swcodec: "2 a 1"
11557 </voice> 11673 </voice>
11558</phrase> 11674</phrase>
11559<phrase> 11675<phrase>
11560 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE 11676 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
11561 desc: in sound settings 11677 desc: in sound settings
11562 user: core 11678 user: core
11563 <source> 11679 <source>
11564 *: none 11680 *: none
11565 swcodec: "Hard Knee" 11681 swcodec: "4:1"
11566 </source> 11682 </source>
11567 <dest> 11683 <dest>
11568 *: none 11684 *: none
11569 swcodec: "Genoll dur" 11685 swcodec: "4:1"
11570 </dest> 11686 </dest>
11571 <voice> 11687 <voice>
11572 *: none 11688 *: none
11573 swcodec: "Genoll dur" 11689 swcodec: "4 a 1"
11574 </voice> 11690 </voice>
11575</phrase> 11691</phrase>
11576<phrase> 11692<phrase>
11577 id: LANG_TOP_QS_ITEM 11693 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
11578 desc: used for the submenu name for the quickscreen items 11694 desc: in sound settings
11579 user: core 11695 user: core
11580 <source> 11696 <source>
11581 *: none 11697 *: none
11582 quickscreen: "Set as Top Quickscreen Item" 11698 swcodec: "6:1"
11583 </source> 11699 </source>
11584 <dest> 11700 <dest>
11585 *: none 11701 *: none
11586 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" 11702 swcodec: "6:1"
11587 </dest> 11703 </dest>
11588 <voice> 11704 <voice>
11589 *: none 11705 *: none
11590 quickscreen: "Estableix com a objecte superior a la pantalla ràpida" 11706 swcodec: "6 a 1"
11591 </voice> 11707 </voice>
11592</phrase> 11708</phrase>
11593<phrase> 11709<phrase>
11594 id: LANG_PLAYBACK_RATE 11710 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
11595 desc: "rate" in pitch screen 11711 desc: in sound settings
11596 user: core 11712 user: core
11597 <source> 11713 <source>
11598 *: none 11714 *: none
11599 pitchscreen: "Rate" 11715 swcodec: "10:1"
11600 </source> 11716 </source>
11601 <dest> 11717 <dest>
11602 *: none 11718 *: none
11603 pitchscreen: "Rate" 11719 swcodec: "10:1"
11604 </dest> 11720 </dest>
11605 <voice> 11721 <voice>
11606 *: none 11722 *: none
11607 pitchscreen: "Reit" 11723 swcodec: "10 a 1"
11608 </voice> 11724 </voice>
11609</phrase> 11725</phrase>
11610<phrase> 11726<phrase>
11611 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN 11727 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
11612 desc: browse for the base skin in theme settings 11728 desc: in sound settings
11613 user: core 11729 user: core
11614 <source> 11730 <source>
11615 *:none 11731 *: none
11616 lcd_bitmap: "Remote Base Skin" 11732 swcodec: "Limit"
11617 </source> 11733 </source>
11618 <dest> 11734 <dest>
11619 *: none 11735 *: none
11620 lcd_bitmap: "Tema base remot" 11736 swcodec: "Límit"
11621 </dest> 11737 </dest>
11622 <voice> 11738 <voice>
11623 *: none 11739 *: none
11624 lcd_bitmap: "Tema base remot" 11740 swcodec: "Límit"
11625 </voice> 11741 </voice>
11626</phrase> 11742</phrase>
11627<phrase> 11743<phrase>
11628 id: LANG_BROWSER_MODE 11744 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11629 desc: in settings_menu 11745 desc: in sound settings
11630 user: core 11746 user: core
11631 <source> 11747 <source>
11632 *: none 11748 *: none
11633 usb_hid: "Browser" 11749 swcodec: "Makeup Gain"
11634 </source> 11750 </source>
11635 <dest> 11751 <dest>
11636 *: none 11752 *: none
11637 usb_hid: "Browser" 11753 swcodec: "Guany de maquillatge"
11638 </dest> 11754 </dest>
11639 <voice> 11755 <voice>
11640 *: none 11756 *: none
11641 usb_hid: "Browser" 11757 swcodec: "Guany de maquillatge"
11642 </voice> 11758 </voice>
11643</phrase> 11759</phrase>
11644<phrase> 11760<phrase>
11645 id: LANG_USB_HID 11761 id: LANG_AUTO
11646 desc: in settings_menu 11762 desc: in sound settings
11647 user: core 11763 user: core
11648 <source> 11764 <source>
11649 *: none 11765 *: none
11650 usb_hid: "USB HID" 11766 swcodec: "Auto"
11651 </source> 11767 </source>
11652 <dest> 11768 <dest>
11653 *: none 11769 *: none
11654 usb_hid: "USB HID" 11770 swcodec: "Auto"
11655 </dest> 11771 </dest>
11656 <voice> 11772 <voice>
11657 *: none 11773 *: none
11658 usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB" 11774 swcodec: "Auto"
11659 </voice>
11660</phrase>
11661<phrase>
11662 id: LANG_RIGHT
11663 desc: Generic use of 'right
11664 user: core
11665 <source>
11666 *: "Right"
11667 </source>
11668 <dest>
11669 *: "Dreta"
11670 </dest>
11671 <voice>
11672 *: "Dreta"
11673 </voice> 11775 </voice>
11674</phrase> 11776</phrase>
11675<phrase> 11777<phrase>
11676 id: LANG_SEMITONE 11778 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11677 desc: 11779 desc: in sound settings
11678 user: core 11780 user: core
11679 <source> 11781 <source>
11680 *: none 11782 *: none
11681 pitchscreen: "Semitone" 11783 swcodec: "Knee"
11682 </source> 11784 </source>
11683 <dest> 11785 <dest>
11684 *: none 11786 *: none
11685 pitchscreen: "Semi to" 11787 swcodec: "Genoll"
11686 </dest> 11788 </dest>
11687 <voice> 11789 <voice>
11688 *: none 11790 *: none
11689 pitchscreen: "Semi to" 11791 swcodec: "Genoll"
11690 </voice> 11792 </voice>
11691</phrase> 11793</phrase>
11692<phrase> 11794<phrase>
11693 id: VOICE_EXT_RFMS 11795 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
11694 desc: spoken only, for file extension 11796 desc: in sound settings
11695 user: core 11797 user: core
11696 <source> 11798 <source>
11697 *: none 11799 *: none
11698 radio_remote: "" 11800 swcodec: "Hard Knee"
11699 </source> 11801 </source>
11700 <dest> 11802 <dest>
11701 *: none 11803 *: none
11702 radio_remote: "" 11804 swcodec: "Genoll dur"
11703 </dest> 11805 </dest>
11704 <voice> 11806 <voice>
11705 *: none 11807 *: none
11706 radio_remote: "remote radio screen skin" 11808 swcodec: "Genoll dur"
11707 </voice> 11809 </voice>
11708</phrase> 11810</phrase>
11709<phrase> 11811<phrase>
11710 id: LANG_REMOTE_SCREEN 11812 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
11711 desc: in the main menu 11813 desc: in sound settings
11712 user: core 11814 user: core
11713 <source> 11815 <source>
11714 *: none 11816 *: none
11715 remote: "Remote Screen" 11817 swcodec: "Soft Knee"
11716 </source> 11818 </source>
11717 <dest> 11819 <dest>
11718 *: none 11820 *: none
11719 remote: "Pantalla remota" 11821 swcodec: "Genoll tou"
11720 </dest> 11822 </dest>
11721 <voice> 11823 <voice>
11722 *: none 11824 *: none
11723 remote: "Pantalla remota" 11825 swcodec: "Genoll tou"
11724 </voice> 11826 </voice>
11725</phrase> 11827</phrase>
11726<phrase> 11828<phrase>
11727 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW 11829 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11728 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting 11830 desc: in sound settings
11729 user: core 11831 user: core
11730 <source> 11832 <source>
11731 *: none 11833 *: none
11732 gigabeats: "Narrow" 11834 swcodec: "Release Time"
11733 </source> 11835 </source>
11734 <dest> 11836 <dest>
11735 *: none 11837 *: none
11736 gigabeats: "Estret" 11838 swcodec: "Temps d'alliberament"
11737 </dest> 11839 </dest>
11738 <voice> 11840 <voice>
11739 *: none 11841 *: none
11740 gigabeats: "Estret" 11842 swcodec: "Temps d'alliberament"
11741 </voice> 11843 </voice>
11742</phrase> 11844</phrase>
11743<phrase> 11845<phrase>
11744 id: LANG_FM_OTHER 11846 id: LANG_SKIP_OUTRO
11745 desc: Catch-all FM region. Select if none of the others work 11847 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
11746 user: core 11848 user: core
11747 <source> 11849 <source>
11748 *: none 11850 *: "Skip to Outro"
11749 radio: "Other"
11750 </source> 11851 </source>
11751 <dest> 11852 <dest>
11752 *: none 11853 *: "Salta fins al final (Outro)"
11753 radio: "Altre"
11754 </dest> 11854 </dest>
11755 <voice> 11855 <voice>
11756 *: none 11856 *: "Salta fins al final"
11757 radio: "Altre"
11758 </voice> 11857 </voice>
11759</phrase> 11858</phrase>
11760<phrase> 11859<phrase>
11761 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER 11860 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
11762 desc: hotkey menu 11861 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
11763 user: core 11862 user: core
11764 <source> 11863 <source>
11765 *: none 11864 *: "Custom"
11766 hotkey: "File Browser Hotkey"
11767 </source> 11865 </source>
11768 <dest> 11866 <dest>
11769 *: none 11867 *: "Personalitzada"
11770 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
11771 </dest> 11868 </dest>
11772 <voice> 11869 <voice>
11773 *: none 11870 *: "Personalitzada"
11774 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
11775 </voice> 11871 </voice>
11776</phrase> 11872</phrase>
11777<phrase> 11873<phrase>
11778 id: LANG_STRETCH_LIMIT 11874 id: VOICE_EXT_SBS
11779 desc: "limit" in pitch screen 11875 desc: spoken only, for file extension
11780 user: core 11876 user: core
11781 <source> 11877 <source>
11782 *: none 11878 *: ""
11783 pitchscreen: "Limit"
11784 </source> 11879 </source>
11785 <dest> 11880 <dest>
11786 *: none 11881 *: ""
11787 pitchscreen: "Límit"
11788 </dest> 11882 </dest>
11789 <voice> 11883 <voice>
11790 *: none 11884 *: "Tema de la barra d'estat"
11791 pitchscreen: "Límit"
11792 </voice> 11885 </voice>
11793</phrase> 11886</phrase>
11794<phrase> 11887<phrase>
11795 id: LANG_RESUME_REWIND 11888 id: VOICE_EXT_RSBS
11796 desc: in playback settings menu 11889 desc: spoken only, for file extension
11797 user: core 11890 user: core
11798 <source> 11891 <source>
11799 *: none 11892 *: none
11800 swcodec: "Rewind Before Resume" 11893 remote: ""
11801 </source> 11894 </source>
11802 <dest> 11895 <dest>
11803 *: none 11896 *: none
11804 swcodec: "Rebobina abans de reprendre" 11897 remote: ""
11805 </dest> 11898 </dest>
11806 <voice> 11899 <voice>
11807 *: none 11900 *: none
11808 swcodec: "Rebobina abans de reprendre" 11901 remote: "Tema de la barra d'estat remota"
11809 </voice> 11902 </voice>
11810</phrase> 11903</phrase>
11811<phrase> 11904<phrase>
11812 id: LANG_FM_ITALY 11905 id: LANG_USB_HID
11813 desc: fm region Italy 11906 desc: in settings_menu
11814 user: core 11907 user: core
11815 <source> 11908 <source>
11816 *: none 11909 *: none
11817 radio: "Italy" 11910 usb_hid: "USB HID"
11818 </source> 11911 </source>
11819 <dest> 11912 <dest>
11820 *: none 11913 *: none
11821 radio: "Itàlia" 11914 usb_hid: "USB HID"
11822 </dest> 11915 </dest>
11823 <voice> 11916 <voice>
11824 *: none 11917 *: none
11825 radio: "I lia" 11918 usb_hid: "Dispositiu d'interfície humana USB"
11826 </voice> 11919 </voice>
11827</phrase> 11920</phrase>
11828<phrase> 11921<phrase>
11829 id: LANG_TOUCHSCREEN_CALIBRATE 11922 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
11830 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 11923 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
11831 user: core 11924 user: core
11832 <source> 11925 <source>
11833 *: none 11926 *: "Insert Last Shuffled"
11834 touchscreen: "Calibrate"
11835 </source> 11927 </source>
11836 <dest> 11928 <dest>
11837 *: none 11929 *: "Insereix al final barrejada"
11838 touchscreen: "Calibra"
11839 </dest> 11930 </dest>
11840 <voice> 11931 <voice>
11841 *: none 11932 *: "Insereix al final, barrejada"
11842 touchscreen: "Calibra"
11843 </voice> 11933 </voice>
11844</phrase> 11934</phrase>
11845<phrase> 11935<phrase>
11846 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10 11936 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11847 desc: in sound settings 11937 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11848 user: core 11938 user: core
11849 <source> 11939 <source>
11850 *: none 11940 *: "Queue Last Shuffled"
11851 swcodec: "10:1"
11852 </source> 11941 </source>
11853 <dest> 11942 <dest>
11854 *: none 11943 *: "Encua al final barrejada"
11855 swcodec: "10:1"
11856 </dest> 11944 </dest>
11857 <voice> 11945 <voice>
11858 *: none 11946 *: "Encua al final, barrejada"
11859 swcodec: "10 a 1"
11860 </voice> 11947 </voice>
11861</phrase> 11948</phrase>
11862<phrase> 11949<phrase>
@@ -11877,331 +11964,300 @@
11877 </voice> 11964 </voice>
11878</phrase> 11965</phrase>
11879<phrase> 11966<phrase>
11880 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED 11967 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
11881 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls 11968 desc: in crossfade settings
11882 user: core 11969 user: core
11883 <source> 11970 <source>
11884 *: none 11971 *: none
11885 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings" 11972 crossfade: "Automatic Track Change Only"
11886 </source> 11973 </source>
11887 <dest> 11974 <dest>
11888 *: none 11975 *: none
11889 gigabeats: "Opcions avançades de control del to" 11976 crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
11890 </dest> 11977 </dest>
11891 <voice> 11978 <voice>
11892 *: none 11979 *: none
11893 gigabeats: "Opcions avançades de control del to" 11980 crossfade: "Només canvi de pista automàtic"
11894 </voice> 11981 </voice>
11895</phrase> 11982</phrase>
11896<phrase> 11983<phrase>
11897 id: LANG_TOUCHSCREEN_RESET_CALIBRATION 11984 id: LANG_NEXT_TRACK
11898 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings 11985 desc: Shown in WPS
11899 user: core 11986 user: core
11900 <source> 11987 <source>
11901 *: none 11988 *: "Next Track:"
11902 touchscreen: "Reset Calibration"
11903 </source> 11989 </source>
11904 <dest> 11990 <dest>
11905 *: none 11991 *: "Següent pista:"
11906 touchscreen: "Restableix la calibració"
11907 </dest> 11992 </dest>
11908 <voice> 11993 <voice>
11909 *: none 11994 *: "Següent pista:"
11910 touchscreen: "Restableix la calibració"
11911 </voice> 11995 </voice>
11912</phrase> 11996</phrase>
11913<phrase> 11997<phrase>
11914 id: LANG_DEPTH_3D 11998 id: LANG_NEXT
11915 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect 11999 desc: Shown in WPS (short form of Next Track)
11916 user: core 12000 user: core
11917 <source> 12001 <source>
11918 *: none 12002 *: "Next:"
11919 gigabeats: "3-D Enhancement"
11920 </source> 12003 </source>
11921 <dest> 12004 <dest>
11922 *: none 12005 *: "Següent:"
11923 gigabeats: "Millora 3D"
11924 </dest> 12006 </dest>
11925 <voice> 12007 <voice>
11926 *: none 12008 *: "Següent:"
11927 gigabeats: "Millora 3D"
11928 </voice> 12009 </voice>
11929</phrase> 12010</phrase>
11930<phrase> 12011<phrase>
11931 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2 12012 id: LANG_OF
11932 desc: in sound settings 12013 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks)
11933 user: core 12014 user: core
11934 <source> 12015 <source>
11935 *: none 12016 *: "of"
11936 swcodec: "2:1"
11937 </source> 12017 </source>
11938 <dest> 12018 <dest>
11939 *: none 12019 *: "of"
11940 swcodec: "2:1"
11941 </dest> 12020 </dest>
11942 <voice> 12021 <voice>
11943 *: none 12022 *: "of"
11944 swcodec: "2 a 1"
11945 </voice> 12023 </voice>
11946</phrase> 12024</phrase>
11947<phrase> 12025<phrase>
11948 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY 12026 id: LANG_BASE_SKIN
11949 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency 12027 desc: browse for the base skin in theme settings
11950 user: core 12028 user: core
11951 <source> 12029 <source>
11952 *: none 12030 *:none
11953 gigabeats: "Band %d Frequency" 12031 lcd_bitmap: "Base Skin"
11954 </source> 12032 </source>
11955 <dest> 12033 <dest>
11956 *: none 12034 *: none
11957 gigabeats: "Freqüència de banda %d" 12035 lcd_bitmap: "Tema base"
11958 </dest> 12036 </dest>
11959 <voice> 12037 <voice>
11960 *: none 12038 *: none
11961 gigabeats: "Freqüència de banda" 12039 lcd_bitmap: "Tema base"
11962 </voice> 12040 </voice>
11963</phrase> 12041</phrase>
11964<phrase> 12042<phrase>
11965 id: LANG_HW_EQ_WIDTH 12043 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
11966 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting 12044 desc: browse for the base skin in theme settings
11967 user: core 12045 user: core
11968 <source> 12046 <source>
11969 *: none 12047 *:none
11970 gigabeats: "Band %d Width" 12048 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
11971 </source> 12049 </source>
11972 <dest> 12050 <dest>
11973 *: none 12051 *: none
11974 gigabeats: "Amplada de banda %d" 12052 lcd_bitmap: "Tema base remot"
11975 </dest> 12053 </dest>
11976 <voice> 12054 <voice>
11977 *: none 12055 *: none
11978 gigabeats: "Amplada de banda" 12056 lcd_bitmap: "Tema base remot"
11979 </voice> 12057 </voice>
11980</phrase> 12058</phrase>
11981<phrase> 12059<phrase>
11982 id: LANG_MOUSE_MODE 12060 id: LANG_MAIN_SCREEN
11983 desc: in settings_menu 12061 desc: in the main menu
11984 user: core 12062 user: core
11985 <source> 12063 <source>
11986 *: none 12064 *:none
11987 usb_hid: "Mouse" 12065 remote: "Main Screen"
11988 </source> 12066 </source>
11989 <dest> 12067 <dest>
11990 *: none 12068 *: none
11991 usb_hid: "Ratolí" 12069 remote: "Pantalla principal"
11992 </dest> 12070 </dest>
11993 <voice> 12071 <voice>
11994 *: none 12072 *: none
11995 usb_hid: "Ratolí" 12073 remote: "Pantalla principal"
11996 </voice> 12074 </voice>
11997</phrase> 12075</phrase>
11998<phrase> 12076<phrase>
11999 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT 12077 id: LANG_REMOTE_SCREEN
12000 desc: in sound settings 12078 desc: in the main menu
12001 user: core 12079 user: core
12002 <source> 12080 <source>
12003 *: none 12081 *:none
12004 swcodec: "Limit" 12082 remote: "Remote Screen"
12005 </source> 12083 </source>
12006 <dest> 12084 <dest>
12007 *: none 12085 *: none
12008 swcodec: "Límit" 12086 remote: "Pantalla remota"
12009 </dest> 12087 </dest>
12010 <voice> 12088 <voice>
12011 *: none 12089 *: none
12012 swcodec: "Límit" 12090 remote: "Pantalla remota"
12013 </voice> 12091 </voice>
12014</phrase> 12092</phrase>
12015<phrase> 12093<phrase>
12016 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE 12094 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12017 desc: in settings_menu 12095 desc: in record settings menu
12018 user: core 12096 user: core
12019 <source> 12097 <source>
12020 *: none 12098 *: none
12021 usb_hid: "Multimedia" 12099 recording_histogram: "Histogram interval"
12022 </source> 12100 </source>
12023 <dest> 12101 <dest>
12024 *: none 12102 *: none
12025 usb_hid: "Multimèdia" 12103 recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
12026 </dest> 12104 </dest>
12027 <voice> 12105 <voice>
12028 *: none 12106 *: none
12029 usb_hid: "Multimèdia" 12107 recording_histogram: "Intèrval d'histograma"
12030 </voice>
12031</phrase>
12032<phrase>
12033 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12034 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12035 user: core
12036 <source>
12037 *: "Custom"
12038 </source>
12039 <dest>
12040 *: "Personalitzada"
12041 </dest>
12042 <voice>
12043 *: "Personalitzada"
12044 </voice> 12108 </voice>
12045</phrase> 12109</phrase>
12046<phrase> 12110<phrase>
12047 id: LANG_SCROLLBAR_WIDTH 12111 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
12048 desc: in Settings -> General -> Display -> Status-/Scrollbar 12112 desc: in system settings menu
12049 user: core 12113 user: core
12050 <source> 12114 <source>
12051 *: none 12115 *: none
12052 lcd_bitmap: "Scroll Bar Width" 12116 lineout_poweroff: "Line Out"
12053 </source> 12117 </source>
12054 <dest> 12118 <dest>
12055 *: none 12119 *: none
12056 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" 12120 lineout_poweroff: "Line Out"
12057 </dest> 12121 </dest>
12058 <voice> 12122 <voice>
12059 *: none 12123 *: none
12060 lcd_bitmap: "Amplada de la barra de desplaçament" 12124 lineout_poweroff: "Lain Aut"
12061 </voice> 12125 </voice>
12062</phrase> 12126</phrase>
12063<phrase> 12127<phrase>
12064 id: LANG_FM_STATION_HEADER 12128 id: LANG_HOTKEY
12065 desc: in radio screen 12129 desc: hotkey menu
12066 user: core 12130 user: core
12067 <source> 12131 <source>
12068 *: none 12132 *: none
12069 radio: "Station:" 12133 hotkey: "Hotkey"
12070 </source> 12134 </source>
12071 <dest> 12135 <dest>
12072 *: none 12136 *: none
12073 radio: "Emissora:" 12137 hotkey: "Drecera"
12074 </dest> 12138 </dest>
12075 <voice> 12139 <voice>
12076 *: none 12140 *: none
12077 radio: "" 12141 hotkey: "Drecera"
12078 </voice>
12079</phrase>
12080<phrase>
12081 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12082 desc: how much RAM the skins are using
12083 user: core
12084 <source>
12085 *: "Skin RAM usage:"
12086 </source>
12087 <dest>
12088 *: "Ús de RAM per part del tema:"
12089 </dest>
12090 <voice>
12091 *: "Ús de RAM per part del tema"
12092 </voice> 12142 </voice>
12093</phrase> 12143</phrase>
12094<phrase> 12144<phrase>
12095 id: LANG_SKIP_OUTRO 12145 id: LANG_HOTKEY_WPS
12096 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track 12146 desc: hotkey menu
12097 user: core 12147 user: core
12098 <source> 12148 <source>
12099 *: "Skip to Outro" 12149 *: none
12150 hotkey: "WPS Hotkey"
12100 </source> 12151 </source>
12101 <dest> 12152 <dest>
12102 *: "Salta fins al final (Outro)" 12153 *: none
12154 hotkey: "Drecera WPS"
12103 </dest> 12155 </dest>
12104 <voice> 12156 <voice>
12105 *: "Salta fins al final" 12157 *: none
12158 hotkey: "Drecera per la pantalla de reproducció"
12106 </voice> 12159 </voice>
12107</phrase> 12160</phrase>
12108<phrase> 12161<phrase>
12109 id: LANG_AUTOTRACKSKIP 12162 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12110 desc: in crossfade settings 12163 desc: hotkey menu
12111 user: core 12164 user: core
12112 <source> 12165 <source>
12113 *: none 12166 *: none
12114 crossfade: "Automatic Track Change Only" 12167 hotkey: "File Browser Hotkey"
12115 </source> 12168 </source>
12116 <dest> 12169 <dest>
12117 *: none 12170 *: none
12118 crossfade: "Només canvi de pista automàtic" 12171 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
12119 </dest> 12172 </dest>
12120 <voice> 12173 <voice>
12121 *: none 12174 *: none
12122 crossfade: "Només canvi de pista automàtic" 12175 hotkey: "Drecera del navegador de fitxers"
12123 </voice> 12176 </voice>
12124</phrase> 12177</phrase>
12125<phrase> 12178<phrase>
12126 id: LANG_STATUSBAR_BOTTOM 12179 id: LANG_RESUME_REWIND
12127 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar 12180 desc: in playback settings menu
12128 user: core 12181 user: core
12129 <source> 12182 <source>
12130 *: "Bottom" 12183 *: none
12184 swcodec: "Rewind Before Resume"
12131 </source> 12185 </source>
12132 <dest> 12186 <dest>
12133 *: "Part inferior" 12187 *: none
12188 swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
12134 </dest> 12189 </dest>
12135 <voice> 12190 <voice>
12136 *: "Part inferior" 12191 *: none
12192 swcodec: "Rebobina abans de reprendre"
12137 </voice> 12193 </voice>
12138</phrase> 12194</phrase>
12139<phrase> 12195<phrase>
12140 id: LANG_TIMESTRETCH 12196 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12141 desc: timestretch enable 12197 desc: in the theme menu
12142 user: core 12198 user: core
12143 <source> 12199 <source>
12144 *: none 12200 *:none
12145 swcodec: "Timestretch" 12201 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12146 </source> 12202 </source>
12147 <dest> 12203 <dest>
12148 *: none 12204 *: none
12149 swcodec: "Timestretch" 12205 radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
12150 </dest> 12206 </dest>
12151 <voice> 12207 <voice>
12152 *: none 12208 *: none
12153 swcodec: "Timestretch" 12209 radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
12154 </voice> 12210 </voice>
12155</phrase> 12211</phrase>
12156<phrase> 12212<phrase>
12157 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6 12213 id: VOICE_EXT_FMS
12158 desc: in sound settings 12214 desc: spoken only, for file extension
12159 user: core 12215 user: core
12160 <source> 12216 <source>
12161 *: none 12217 *: none
12162 swcodec: "6:1" 12218 radio: ""
12163 </source> 12219 </source>
12164 <dest> 12220 <dest>
12165 *: none 12221 *: none
12166 swcodec: "6:1" 12222 radio: ""
12167 </dest> 12223 </dest>
12168 <voice> 12224 <voice>
12169 *: none 12225 *: none
12170 swcodec: "6 a 1" 12226 radio: "Tema de la pantalla de ràdio"
12171 </voice> 12227 </voice>
12172</phrase> 12228</phrase>
12173<phrase> 12229<phrase>
12174 id: LANG_MAIN_SCREEN 12230 id: VOICE_EXT_RFMS
12175 desc: in the main menu 12231 desc: spoken only, for file extension
12176 user: core 12232 user: core
12177 <source> 12233 <source>
12178 *: none 12234 *: none
12179 remote: "Main Screen" 12235 radio_remote: ""
12180 </source> 12236 </source>
12181 <dest> 12237 <dest>
12182 *: none 12238 *: none
12183 remote: "Pantalla principal" 12239 radio_remote: ""
12184 </dest> 12240 </dest>
12185 <voice> 12241 <voice>
12186 *: none 12242 *: none
12187 remote: "Pantalla principal" 12243 radio_remote: "remote radio screen skin"
12188 </voice> 12244 </voice>
12189</phrase> 12245</phrase>
12190<phrase> 12246<phrase>
12191 id: LANG_COMPRESSOR 12247 id: LANG_FM_STATION_HEADER
12192 desc: in sound settings 12248 desc: in radio screen
12193 user: core 12249 user: core
12194 <source> 12250 <source>
12195 *: none 12251 *: none
12196 swcodec: "Compressor" 12252 radio: "Station:"
12197 </source> 12253 </source>
12198 <dest> 12254 <dest>
12199 *: none 12255 *: none
12200 swcodec: "Compressor" 12256 radio: "Emissora:"
12201 </dest> 12257 </dest>
12202 <voice> 12258 <voice>
12203 *: none 12259 *: none
12204 swcodec: "Compressor" 12260 radio: ""
12205 </voice> 12261 </voice>
12206</phrase> 12262</phrase>
12207<phrase> 12263<phrase>
@@ -12222,161 +12278,122 @@
12222 </voice> 12278 </voice>
12223</phrase> 12279</phrase>
12224<phrase> 12280<phrase>
12225 id: LANG_HOTKEY 12281 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12226 desc: hotkey menu 12282 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12227 user: core 12283 user: core
12228 <source> 12284 <source>
12229 *: none 12285 *: none
12230 hotkey: "Hotkey" 12286 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12231 </source> 12287 </source>
12232 <dest> 12288 <dest>
12233 *: none 12289 *: none
12234 hotkey: "Drecera" 12290 gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
12235 </dest> 12291 </dest>
12236 <voice> 12292 <voice>
12237 *: none 12293 *: none
12238 hotkey: "Drecera" 12294 gigabeats: "Opcions avançades de control del to"
12239 </voice>
12240</phrase>
12241<phrase>
12242 id: LANG_LEFT
12243 desc: Generic use of 'left'
12244 user: core
12245 <source>
12246 *: "Left"
12247 </source>
12248 <dest>
12249 *: "Esquerra"
12250 </dest>
12251 <voice>
12252 *: "Esquerra"
12253 </voice> 12295 </voice>
12254</phrase> 12296</phrase>
12255<phrase> 12297<phrase>
12256 id: LANG_TOUCHSCREEN_SETTINGS 12298 id: LANG_HW_EQ_GAIN
12257 desc: in Settings -> General -> Display menu 12299 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
12258 user: core 12300 user: core
12259 <source> 12301 <source>
12260 *: none 12302 *: none
12261 touchscreen: "Touchscreen Settings" 12303 gigabeats: "Band %d Gain"
12262 </source> 12304 </source>
12263 <dest> 12305 <dest>
12264 *: none 12306 *: none
12265 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" 12307 gigabeats: "Guany de banda %d"
12266 </dest> 12308 </dest>
12267 <voice> 12309 <voice>
12268 *: none 12310 *: none
12269 touchscreen: "Preferències de pantalla tàctil" 12311 gigabeats: "Guany de banda"
12270 </voice>
12271</phrase>
12272<phrase>
12273 id: LANG_STATUSBAR_TOP
12274 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
12275 user: core
12276 <source>
12277 *: "Top"
12278 </source>
12279 <dest>
12280 *: "Part superior"
12281 </dest>
12282 <voice>
12283 *: "Part superior"
12284 </voice> 12312 </voice>
12285</phrase> 12313</phrase>
12286<phrase> 12314<phrase>
12287 id: LANG_SPEED 12315 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
12288 desc: timestretch speed 12316 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
12289 user: core 12317 user: core
12290 <source> 12318 <source>
12291 *: none 12319 *: none
12292 swcodec: "Speed" 12320 gigabeats: "Band %d Frequency"
12293 </source> 12321 </source>
12294 <dest> 12322 <dest>
12295 *: none 12323 *: none
12296 swcodec: "Velocitat" 12324 gigabeats: "Freqüència de banda %d"
12297 </dest> 12325 </dest>
12298 <voice> 12326 <voice>
12299 *: none 12327 *: none
12300 swcodec: "Velocitat" 12328 gigabeats: "Freqüència de banda"
12301 </voice>
12302</phrase>
12303<phrase>
12304 id: LANG_NEXT_TRACK
12305 desc: Shown in WPS
12306 user: core
12307 <source>
12308 *: "Next Track:"
12309 </source>
12310 <dest>
12311 *: "Següent pista:"
12312 </dest>
12313 <voice>
12314 *: "Següent pista:"
12315 </voice> 12329 </voice>
12316</phrase> 12330</phrase>
12317<phrase> 12331<phrase>
12318 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4 12332 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
12319 desc: in sound settings 12333 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
12320 user: core 12334 user: core
12321 <source> 12335 <source>
12322 *: none 12336 *: none
12323 swcodec: "4:1" 12337 gigabeats: "Band %d Width"
12324 </source> 12338 </source>
12325 <dest> 12339 <dest>
12326 *: none 12340 *: none
12327 swcodec: "4:1" 12341 gigabeats: "Amplada de banda %d"
12328 </dest> 12342 </dest>
12329 <voice> 12343 <voice>
12330 *: none 12344 *: none
12331 swcodec: "4 a 1" 12345 gigabeats: "Amplada de banda"
12332 </voice> 12346 </voice>
12333</phrase> 12347</phrase>
12334<phrase> 12348<phrase>
12335 id: LANG_PRESENTATION_MODE 12349 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
12336 desc: in settings_menu 12350 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
12337 user: core 12351 user: core
12338 <source> 12352 <source>
12339 *: none 12353 *: none
12340 usb_hid: "Presentation" 12354 gigabeats: "Narrow"
12341 </source> 12355 </source>
12342 <dest> 12356 <dest>
12343 *: none 12357 *: none
12344 usb_hid: "Presentació" 12358 gigabeats: "Estret"
12345 </dest> 12359 </dest>
12346 <voice> 12360 <voice>
12347 *: none 12361 *: none
12348 usb_hid: "Presentació" 12362 gigabeats: "Estret"
12349 </voice> 12363 </voice>
12350</phrase> 12364</phrase>
12351<phrase> 12365<phrase>
12352 id: LANG_OF 12366 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
12353 desc: Shown in WPS: X of Y (tracks) 12367 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
12354 user: core 12368 user: core
12355 <source> 12369 <source>
12356 *: "of" 12370 *: none
12371 gigabeats: "Wide"
12357 </source> 12372 </source>
12358 <dest> 12373 <dest>
12359 *: "of" 12374 *: none
12375 gigabeats: "Amplada"
12360 </dest> 12376 </dest>
12361 <voice> 12377 <voice>
12362 *: "of" 12378 *: none
12379 gigabeats: "Amplada"
12363 </voice> 12380 </voice>
12364</phrase> 12381</phrase>
12365<phrase> 12382<phrase>
12366 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL 12383 id: LANG_DEPTH_3D
12367 desc: in record settings menu 12384 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12368 user: core 12385 user: core
12369 <source> 12386 <source>
12370 *: none 12387 *: none
12371 recording_histogram: "Histogram interval" 12388 gigabeats: "3-D Enhancement"
12372 </source> 12389 </source>
12373 <dest> 12390 <dest>
12374 *: none 12391 *: none
12375 recording_histogram: "Intèrval d'histograma" 12392 gigabeats: "Millora 3D"
12376 </dest> 12393 </dest>
12377 <voice> 12394 <voice>
12378 *: none 12395 *: none
12379 recording_histogram: "Intèrval d'histograma" 12396 gigabeats: "Millora 3D"
12380 </voice> 12397 </voice>
12381</phrase> 12398</phrase>
12382<phrase> 12399<phrase>
@@ -12394,28 +12411,11 @@
12394 </voice> 12411 </voice>
12395</phrase> 12412</phrase>
12396<phrase> 12413<phrase>
12397 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
12398 desc: in the theme menu
12399 user: core
12400 <source>
12401 *: none
12402 radio_remote: "Remote Radio Screen"
12403 </source>
12404 <dest>
12405 *: none
12406 radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
12407 </dest>
12408 <voice>
12409 *: none
12410 radio_remote: "Pantalla remota de ràdio"
12411 </voice>
12412</phrase>
12413<phrase>
12414 id: LANG_RADIOSCREEN 12414 id: LANG_RADIOSCREEN
12415 desc: in the theme menu 12415 desc: in the theme menu
12416 user: core 12416 user: core
12417 <source> 12417 <source>
12418 *: none 12418 *:none
12419 radio: "Radio Screen" 12419 radio: "Radio Screen"
12420 </source> 12420 </source>
12421 <dest> 12421 <dest>
@@ -12441,3 +12441,17 @@
12441 *: "" 12441 *: ""
12442 </voice> 12442 </voice>
12443</phrase> 12443</phrase>
12444<phrase>
12445 id: LANG_FORCE
12446 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12447 user: core
12448 <source>
12449 *: "Force"
12450 </source>
12451 <dest>
12452 *: "Força"
12453 </dest>
12454 <voice>
12455 *: "Força"
12456 </voice>
12457</phrase>