diff options
-rw-r--r-- | apps/lang/francais.lang | 1073 | ||||
-rw-r--r-- | docs/CREDITS | 1 |
2 files changed, 551 insertions, 523 deletions
diff --git a/apps/lang/francais.lang b/apps/lang/francais.lang index b1ebdf0805..8df6aecf89 100644 --- a/apps/lang/francais.lang +++ b/apps/lang/francais.lang | |||
@@ -4,6 +4,8 @@ | |||
4 | # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < | 4 | # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < < |
5 | # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ | 5 | # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \ |
6 | # \/ \/ \/ \/ \/ | 6 | # \/ \/ \/ \/ \/ |
7 | # $Id$ | ||
8 | # | ||
7 | # Fichier de langue français - Version optimisée pour le player (!) | 9 | # Fichier de langue français - Version optimisée pour le player (!) |
8 | # Eric LASSAUGE <lassauge AT users.sourceforge.net> - Juin 2004 | 10 | # Eric LASSAUGE <lassauge AT users.sourceforge.net> - Juin 2004 |
9 | # Modifié par Mourad Jaber <newbeewan AT users.sourceforge.net> - Octobre 2004 | 11 | # Modifié par Mourad Jaber <newbeewan AT users.sourceforge.net> - Octobre 2004 |
@@ -12,19 +14,19 @@ | |||
12 | id: LANG_SOUND_SETTINGS | 14 | id: LANG_SOUND_SETTINGS |
13 | desc: in the main menu | 15 | desc: in the main menu |
14 | eng: "Sound Settings" | 16 | eng: "Sound Settings" |
15 | voice: "Sound Settings" | 17 | voice: "Réglages son" |
16 | new: "Réglages son" | 18 | new: "Réglages son" |
17 | 19 | ||
18 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS | 20 | id: LANG_GENERAL_SETTINGS |
19 | desc: in the main menu | 21 | desc: in the main menu |
20 | eng: "General Settings" | 22 | eng: "General Settings" |
21 | voice: "General Settings" | 23 | voice: "Réglages généraux" |
22 | new: "Réglages généraux" | 24 | new: "Réglages généraux" |
23 | 25 | ||
24 | id: LANG_INFO | 26 | id: LANG_INFO |
25 | desc: in the main menu | 27 | desc: in the main menu |
26 | eng: "Info" | 28 | eng: "Info" |
27 | voice: "Info" | 29 | voice: "Infos" |
28 | new: "Infos" | 30 | new: "Infos" |
29 | 31 | ||
30 | id: LANG_VERSION | 32 | id: LANG_VERSION |
@@ -36,7 +38,7 @@ new: "Version" | |||
36 | id: LANG_DEBUG | 38 | id: LANG_DEBUG |
37 | desc: in the main menu | 39 | desc: in the main menu |
38 | eng: "Debug (Keep Out!)" | 40 | eng: "Debug (Keep Out!)" |
39 | voice: "Debug, keep out!" | 41 | voice: "Debug (Danger !)" |
40 | new: "Debug (Danger !)" | 42 | new: "Debug (Danger !)" |
41 | 43 | ||
42 | id: LANG_USB | 44 | id: LANG_USB |
@@ -84,7 +86,7 @@ new: "Mélange en Cours..." | |||
84 | id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST | 86 | id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST |
85 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. | 87 | desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function. |
86 | eng: "Playlist" | 88 | eng: "Playlist" |
87 | voice: "Playlist" | 89 | voice: "" |
88 | new: "Liste d'écoute" | 90 | new: "Liste d'écoute" |
89 | 91 | ||
90 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER | 92 | id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER |
@@ -132,55 +134,55 @@ new: "OFF pour Annuler" | |||
132 | id: LANG_CONTRAST | 134 | id: LANG_CONTRAST |
133 | desc: in settings_menu | 135 | desc: in settings_menu |
134 | eng: "Contrast" | 136 | eng: "Contrast" |
135 | voice: "Contrast" | 137 | voice: "Contraste" |
136 | new: "Contraste" | 138 | new: "Contraste" |
137 | 139 | ||
138 | id: LANG_SHUFFLE | 140 | id: LANG_SHUFFLE |
139 | desc: in settings_menu | 141 | desc: in settings_menu |
140 | eng: "Shuffle" | 142 | eng: "Shuffle" |
141 | voice: "Shuffle" | 143 | voice: "Aléatoire" |
142 | new: "Aléatoire" | 144 | new: "Aléatoire" |
143 | 145 | ||
144 | id: LANG_PLAY_SELECTED | 146 | id: LANG_PLAY_SELECTED |
145 | desc: in settings_menu | 147 | desc: in settings_menu |
146 | eng: "Play Selected First" | 148 | eng: "Play Selected First" |
147 | voice: "Play Selected File First" | 149 | voice: "Lire fichier courant d'abord" |
148 | new: "Lire fichier courant en 1er" | 150 | new: "Lire fichier courant en 1er" |
149 | 151 | ||
150 | id: LANG_SORT_CASE | 152 | id: LANG_SORT_CASE |
151 | desc: in settings_menu | 153 | desc: in settings_menu |
152 | eng: "Sort Case Sensitive" | 154 | eng: "Sort Case Sensitive" |
153 | voice: "Sort Case Sensitive" | 155 | voice: "Tri sur majuscule / minuscule" |
154 | new: "Tri sur MAJ/min" | 156 | new: "Tri sur MAJ/min" |
155 | 157 | ||
156 | id: LANG_RESUME | 158 | id: LANG_RESUME |
157 | desc: in settings_menu | 159 | desc: in settings_menu |
158 | eng: "Resume" | 160 | eng: "Resume" |
159 | voice: "Resume" | 161 | voice: "Reprendre" |
160 | new: "Reprendre" | 162 | new: "Reprendre" |
161 | 163 | ||
162 | id: LANG_OFF | 164 | id: LANG_OFF |
163 | desc: Used in a lot of places | 165 | desc: Used in a lot of places |
164 | eng: "Off" | 166 | eng: "Off" |
165 | voice: "Off" | 167 | voice: "Non" |
166 | new: "Non" | 168 | new: "Non" |
167 | 169 | ||
168 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK | 170 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK |
169 | desc: in settings_menu | 171 | desc: in settings_menu |
170 | eng: "Ask" | 172 | eng: "Ask" |
171 | voice: "Ask" | 173 | voice: "Demander" |
172 | new: "Demander" | 174 | new: "Demander" |
173 | 175 | ||
174 | id: LANG_ON | 176 | id: LANG_ON |
175 | desc: Used in a lot of places | 177 | desc: Used in a lot of places |
176 | eng: "On" | 178 | eng: "On" |
177 | voice: "On" | 179 | voice: "Oui" |
178 | new: "Oui" | 180 | new: "Oui" |
179 | 181 | ||
180 | id: LANG_BACKLIGHT | 182 | id: LANG_BACKLIGHT |
181 | desc: in settings_menu | 183 | desc: in settings_menu |
182 | eng: "Backlight" | 184 | eng: "Backlight" |
183 | voice: "Backlight" | 185 | voice: "Rétro-éclairage" |
184 | new: "Rétro-éclairage" | 186 | new: "Rétro-éclairage" |
185 | 187 | ||
186 | id: LANG_SCROLL | 188 | id: LANG_SCROLL |
@@ -192,37 +194,37 @@ new: "Exemple de vitesse de défilement" | |||
192 | id: LANG_DISCHARGE | 194 | id: LANG_DISCHARGE |
193 | desc: in settings_menu | 195 | desc: in settings_menu |
194 | eng: "Deep Discharge" | 196 | eng: "Deep Discharge" |
195 | voice: "Deep Discharge" | 197 | voice: "Décharge complète" |
196 | new: "Décharge complète" | 198 | new: "Décharge complète" |
197 | 199 | ||
198 | id: LANG_TIME | 200 | id: LANG_TIME |
199 | desc: in settings_menu | 201 | desc: in settings_menu |
200 | eng: "Set Time/Date" | 202 | eng: "Set Time/Date" |
201 | voice: "Set Time and Date" | 203 | voice: "Régler date et heure" |
202 | new: "Régler date/heure" | 204 | new: "Régler date/heure" |
203 | 205 | ||
204 | id: LANG_SPINDOWN | 206 | id: LANG_SPINDOWN |
205 | desc: in settings_menu | 207 | desc: in settings_menu |
206 | eng: "Disk Spindown" | 208 | eng: "Disk Spindown" |
207 | voice: "Disk Spindown" | 209 | voice: "Veille du disque" |
208 | new: "Veille du disque" | 210 | new: "Veille du disque" |
209 | 211 | ||
210 | id: LANG_FFRW_STEP | 212 | id: LANG_FFRW_STEP |
211 | desc: in settings_menu | 213 | desc: in settings_menu |
212 | eng: "FF/RW Min Step" | 214 | eng: "FF/RW Min Step" |
213 | voice: "Minimum Step" | 215 | voice: "pas minimum d'avance ou recul rapide" |
214 | new: "AR/RR pas mini" | 216 | new: "AR/RR pas mini" |
215 | 217 | ||
216 | id: LANG_FFRW_ACCEL | 218 | id: LANG_FFRW_ACCEL |
217 | desc: in settings_menu | 219 | desc: in settings_menu |
218 | eng: "FF/RW Accel" | 220 | eng: "FF/RW Accel" |
219 | voice: "Acceleration" | 221 | voice: "Acceleration d'avance ou recul rapide" |
220 | new: "AR/RR accéleration" | 222 | new: "AR/RR accéleration" |
221 | 223 | ||
222 | id: LANG_FOLLOW | 224 | id: LANG_FOLLOW |
223 | desc: in settings_menu | 225 | desc: in settings_menu |
224 | eng: "Follow Playlist" | 226 | eng: "Follow Playlist" |
225 | voice: "Follow Playlist" | 227 | voice: "Suivre la liste d'écoute" |
226 | new: "Suivre la liste d'écoute" | 228 | new: "Suivre la liste d'écoute" |
227 | 229 | ||
228 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER | 230 | id: LANG_RESET_ASK_RECORDER |
@@ -234,19 +236,19 @@ new: "Etes-vous sûr?" | |||
234 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING | 236 | id: LANG_RESET_DONE_SETTING |
235 | desc: visual confirmation after settings reset | 237 | desc: visual confirmation after settings reset |
236 | eng: "Settings" | 238 | eng: "Settings" |
237 | voice: "" | 239 | voice: "Configuration" |
238 | new: "Configuration" | 240 | new: "Configuration" |
239 | 241 | ||
240 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR | 242 | id: LANG_RESET_DONE_CLEAR |
241 | desc: visual confirmation after settings reset | 243 | desc: visual confirmation after settings reset |
242 | eng: "Cleared" | 244 | eng: "Cleared" |
243 | voice: "" | 245 | voice: "ré-initialisée" |
244 | new: "ré-initialisée" | 246 | new: "ré-initialisée" |
245 | 247 | ||
246 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL | 248 | id: LANG_RESET_DONE_CANCEL |
247 | desc: Visual confirmation of cancelation | 249 | desc: Visual confirmation of cancelation |
248 | eng: "Canceled" | 250 | eng: "Canceled" |
249 | voice: "" | 251 | voice: "Annulée" |
250 | new: "Annulée" | 252 | new: "Annulée" |
251 | 253 | ||
252 | id: LANG_CASE_MENU | 254 | id: LANG_CASE_MENU |
@@ -258,37 +260,37 @@ new: | |||
258 | id: LANG_SCROLL_MENU | 260 | id: LANG_SCROLL_MENU |
259 | desc: in display_settings_menu() | 261 | desc: in display_settings_menu() |
260 | eng: "Scrolling" | 262 | eng: "Scrolling" |
261 | voice: "Scrolling" | 263 | voice: "Défilement du texte" |
262 | new: "Défilement du texte" | 264 | new: "Défilement du texte" |
263 | 265 | ||
264 | id: LANG_RESET | 266 | id: LANG_RESET |
265 | desc: in system_settings_menu() | 267 | desc: in system_settings_menu() |
266 | eng: "Reset Settings" | 268 | eng: "Reset Settings" |
267 | voice: "Reset Settings" | 269 | voice: "Réinitialiser les réglages" |
268 | new: "Réinit. réglages" | 270 | new: "Réinit. réglages" |
269 | 271 | ||
270 | id: LANG_PLAYBACK | 272 | id: LANG_PLAYBACK |
271 | desc: in settings_menu() | 273 | desc: in settings_menu() |
272 | eng: "Playback" | 274 | eng: "Playback" |
273 | voice: "Playback" | 275 | voice: "Lecture" |
274 | new: "Lecture" | 276 | new: "Lecture" |
275 | 277 | ||
276 | id: LANG_FILE | 278 | id: LANG_FILE |
277 | desc: in settings_menu() | 279 | desc: in settings_menu() |
278 | eng: "File View" | 280 | eng: "File View" |
279 | voice: "File View" | 281 | voice: "Vue de fichiers" |
280 | new: "Vue des fichiers" | 282 | new: "Vue des fichiers" |
281 | 283 | ||
282 | id: LANG_DISPLAY | 284 | id: LANG_DISPLAY |
283 | desc: in settings_menu() | 285 | desc: in settings_menu() |
284 | eng: "Display" | 286 | eng: "Display" |
285 | voice: "Display" | 287 | voice: "Affichage" |
286 | new: "Affichage" | 288 | new: "Affichage" |
287 | 289 | ||
288 | id: LANG_SYSTEM | 290 | id: LANG_SYSTEM |
289 | desc: in settings_menu() | 291 | desc: in settings_menu() |
290 | eng: "System" | 292 | eng: "System" |
291 | voice: "System" | 293 | voice: "Système" |
292 | new: "Système" | 294 | new: "Système" |
293 | 295 | ||
294 | id: LANG_VOLUME | 296 | id: LANG_VOLUME |
@@ -306,13 +308,13 @@ new: "Balance" | |||
306 | id: LANG_BASS | 308 | id: LANG_BASS |
307 | desc: in sound_settings | 309 | desc: in sound_settings |
308 | eng: "Bass" | 310 | eng: "Bass" |
309 | voice: "Bass" | 311 | voice: "Basses" |
310 | new: "Basses" | 312 | new: "Basses" |
311 | 313 | ||
312 | id: LANG_TREBLE | 314 | id: LANG_TREBLE |
313 | desc: in sound_settings | 315 | desc: in sound_settings |
314 | eng: "Treble" | 316 | eng: "Treble" |
315 | voice: "Treble" | 317 | voice: "Aigus" |
316 | new: "Aigus" | 318 | new: "Aigus" |
317 | 319 | ||
318 | id: LANG_LOUDNESS | 320 | id: LANG_LOUDNESS |
@@ -330,25 +332,25 @@ new: | |||
330 | id: LANG_DECAY | 332 | id: LANG_DECAY |
331 | desc: in sound_settings | 333 | desc: in sound_settings |
332 | eng: "AV Decay Time" | 334 | eng: "AV Decay Time" |
333 | voice: "" | 335 | voice: "Durée moyenne de la réduction" |
334 | new: "Durée moyenne de la réduction" | 336 | new: "Durée moyenne de la réduction" |
335 | 337 | ||
336 | id: LANG_CHANNEL_MENU | 338 | id: LANG_CHANNEL_MENU |
337 | desc: in sound_settings | 339 | desc: in sound_settings |
338 | eng: "Channels" | 340 | eng: "Channels" |
339 | voice: "Channels" | 341 | voice: "Canaux" |
340 | new: "Canaux" | 342 | new: "Canaux" |
341 | 343 | ||
342 | id: LANG_CHANNEL | 344 | id: LANG_CHANNEL |
343 | desc: in sound_settings | 345 | desc: in sound_settings |
344 | eng: "Channel Configuration" | 346 | eng: "Channel Configuration" |
345 | voice: "" | 347 | voice: "Configuration des canaux" |
346 | new: "Config. des canaux" | 348 | new: "Config. des canaux" |
347 | 349 | ||
348 | id: LANG_CHANNEL_STEREO | 350 | id: LANG_CHANNEL_STEREO |
349 | desc: in sound_settings | 351 | desc: in sound_settings |
350 | eng: "Stereo" | 352 | eng: "Stereo" |
351 | voice: "Stereo" | 353 | voice: "Stéreo" |
352 | new: "Stéréo" | 354 | new: "Stéréo" |
353 | 355 | ||
354 | id: LANG_CHANNEL_MONO | 356 | id: LANG_CHANNEL_MONO |
@@ -360,19 +362,19 @@ new: "Mono" | |||
360 | id: LANG_CHANNEL_LEFT | 362 | id: LANG_CHANNEL_LEFT |
361 | desc: in sound_settings | 363 | desc: in sound_settings |
362 | eng: "Mono Left" | 364 | eng: "Mono Left" |
363 | voice: "Mono Left" | 365 | voice: "Mono gauche" |
364 | new: "Mono gauche" | 366 | new: "Mono gauche" |
365 | 367 | ||
366 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT | 368 | id: LANG_CHANNEL_RIGHT |
367 | desc: in sound_settings | 369 | desc: in sound_settings |
368 | eng: "Mono Right" | 370 | eng: "Mono Right" |
369 | voice: "Mono Right" | 371 | voice: "Mono droite" |
370 | new: "Mono droite" | 372 | new: "Mono droite" |
371 | 373 | ||
372 | id: LANG_AUTOVOL | 374 | id: LANG_AUTOVOL |
373 | desc: in sound_settings | 375 | desc: in sound_settings |
374 | eng: "Auto Volume" | 376 | eng: "Auto Volume" |
375 | voice: "Auto Volume" | 377 | voice: "Volume automatique" |
376 | new: "Volume auto." | 378 | new: "Volume auto." |
377 | 379 | ||
378 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER | 380 | id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER |
@@ -594,7 +596,7 @@ new: "Fin de la liste" | |||
594 | id: LANG_POWEROFF_IDLE | 596 | id: LANG_POWEROFF_IDLE |
595 | desc: in settings_menu | 597 | desc: in settings_menu |
596 | eng: "Idle Poweroff" | 598 | eng: "Idle Poweroff" |
597 | voice: "Idle Poweroff" | 599 | voice: "Arrêt suite à inactivité" |
598 | new: "Arrêt suite à inactivité" | 600 | new: "Arrêt suite à inactivité" |
599 | 601 | ||
600 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED | 602 | id: LANG_LANGUAGE_LOADED |
@@ -606,97 +608,97 @@ new: "Nouvelle langue" | |||
606 | id: LANG_FILTER | 608 | id: LANG_FILTER |
607 | desc: setting name for dir filter | 609 | desc: setting name for dir filter |
608 | eng: "Show Files" | 610 | eng: "Show Files" |
609 | voice: "Show Files" | 611 | voice: "Montrer fichiers" |
610 | new: "Montrer fichiers" | 612 | new: "Montrer fichiers" |
611 | 613 | ||
612 | id: LANG_FILTER_MUSIC | 614 | id: LANG_FILTER_MUSIC |
613 | desc: show only music-related files | 615 | desc: show only music-related files |
614 | eng: "Music" | 616 | eng: "Music" |
615 | voice: "Music" | 617 | voice: "Musique" |
616 | new: "Musique" | 618 | new: "Musique" |
617 | 619 | ||
618 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED | 620 | id: LANG_FILTER_SUPPORTED |
619 | desc: show all file types supported by Rockbox | 621 | desc: show all file types supported by Rockbox |
620 | eng: "Supported" | 622 | eng: "Supported" |
621 | voice: "Supported" | 623 | voice: "Supportés" |
622 | new: "Supportés" | 624 | new: "Supportés" |
623 | 625 | ||
624 | id: LANG_FILTER_ALL | 626 | id: LANG_FILTER_ALL |
625 | desc: show all files | 627 | desc: show all files |
626 | eng: "All" | 628 | eng: "All" |
627 | voice: "All" | 629 | voice: "Tous" |
628 | new: "Tous" | 630 | new: "Tous" |
629 | 631 | ||
630 | id: LANG_SET_BOOL_YES | 632 | id: LANG_SET_BOOL_YES |
631 | desc: bool true representation | 633 | desc: bool true representation |
632 | eng: "Yes" | 634 | eng: "Yes" |
633 | voice: "Yes" | 635 | voice: "Oui" |
634 | new: "Oui" | 636 | new: "Oui" |
635 | 637 | ||
636 | id: LANG_SET_BOOL_NO | 638 | id: LANG_SET_BOOL_NO |
637 | desc: bool false representation | 639 | desc: bool false representation |
638 | eng: "No" | 640 | eng: "No" |
639 | voice: "No" | 641 | voice: "Non" |
640 | new: "Non" | 642 | new: "Non" |
641 | 643 | ||
642 | id: LANG_PM_MENU | 644 | id: LANG_PM_MENU |
643 | desc: in the display menu | 645 | desc: in the display menu |
644 | eng: "Peak Meter" | 646 | eng: "Peak Meter" |
645 | voice: "Peak Meter" | 647 | voice: "Vu-mètre" |
646 | new: "Vu-mètre" | 648 | new: "Vu-mètre" |
647 | 649 | ||
648 | id: LANG_PM_RELEASE | 650 | id: LANG_PM_RELEASE |
649 | desc: in the peak meter menu | 651 | desc: in the peak meter menu |
650 | eng: "Peak Release" | 652 | eng: "Peak Release" |
651 | voice: "Peak Release" | 653 | voice: "Taux de baisse de l'indicateur" |
652 | new: "Taux de baisse de l'indicateur" | 654 | new: "Taux de baisse de l'indicateur" |
653 | 655 | ||
654 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD | 656 | id: LANG_PM_PEAK_HOLD |
655 | desc: in the peak meter menu | 657 | desc: in the peak meter menu |
656 | eng: "Peak Hold Time" | 658 | eng: "Peak Hold Time" |
657 | voice: "Peak Hold Time" | 659 | voice: "Temps de Persistance du Pic" |
658 | new: "Temps de Persistance du Pic" | 660 | new: "Temps de Persistance du Pic" |
659 | 661 | ||
660 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD | 662 | id: LANG_PM_CLIP_HOLD |
661 | desc: in the peak meter menu | 663 | desc: in the peak meter menu |
662 | eng: "Clip Hold Time" | 664 | eng: "Clip Hold Time" |
663 | voice: "Clip Hold Time" | 665 | voice: "Persistance marqueur seuil max" |
664 | new: "Persistance marqueur seuil max" | 666 | new: "Persistance marqueur seuil max" |
665 | 667 | ||
666 | id: LANG_PM_ETERNAL | 668 | id: LANG_PM_ETERNAL |
667 | desc: in the peak meter menu | 669 | desc: in the peak meter menu |
668 | eng: "Eternal" | 670 | eng: "Eternal" |
669 | voice: "Eternal" | 671 | voice: "Eternel" |
670 | new: "Eternel" | 672 | new: "Eternel" |
671 | 673 | ||
672 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ | 674 | id: LANG_PM_UNITS_PER_READ |
673 | desc: in the peak meter menu | 675 | desc: in the peak meter menu |
674 | eng: "Units Per Read" | 676 | eng: "Units Per Read" |
675 | voice: "Units Per Read" | 677 | voice: "Unités par mesure" |
676 | new: "Unités par mesure" | 678 | new: "Unités par mesure" |
677 | 679 | ||
678 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING | 680 | id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING |
679 | desc: in display_settings_menu | 681 | desc: in display_settings_menu |
680 | eng: "Backlight On When Plugged" | 682 | eng: "Backlight On When Plugged" |
681 | voice: "Backlight On When Plugged" | 683 | voice: "Rétro-éclairage pendant charge" |
682 | new: "Rétro-éclairage pendant charge" | 684 | new: "Rétro-éclairage pendant charge" |
683 | 685 | ||
684 | id: LANG_REPEAT | 686 | id: LANG_REPEAT |
685 | desc: in settings_menu | 687 | desc: in settings_menu |
686 | eng: "Repeat" | 688 | eng: "Repeat" |
687 | voice: "Repeat" | 689 | voice: "Répéter" |
688 | new: "Répéter" | 690 | new: "Répéter" |
689 | 691 | ||
690 | id: LANG_REPEAT_ALL | 692 | id: LANG_REPEAT_ALL |
691 | desc: repeat playlist once all songs have completed | 693 | desc: repeat playlist once all songs have completed |
692 | eng: "All" | 694 | eng: "All" |
693 | voice: "All" | 695 | voice: "Toutes" |
694 | new: "Toutes" | 696 | new: "Toutes" |
695 | 697 | ||
696 | id: LANG_REPEAT_ONE | 698 | id: LANG_REPEAT_ONE |
697 | desc: repeat one song | 699 | desc: repeat one song |
698 | eng: "One" | 700 | eng: "One" |
699 | voice: "One" | 701 | voice: "Une" |
700 | new: "Une" | 702 | new: "Une" |
701 | 703 | ||
702 | id: LANG_RESET_CONFIRM | 704 | id: LANG_RESET_CONFIRM |
@@ -714,19 +716,19 @@ new: "OFF=Annuler" | |||
714 | id: LANG_TIMEFORMAT | 716 | id: LANG_TIMEFORMAT |
715 | desc: select the time format of time in status bar | 717 | desc: select the time format of time in status bar |
716 | eng: "Time Format" | 718 | eng: "Time Format" |
717 | voice: "Time Format" | 719 | voice: "Format de l'horloge" |
718 | new: "Format de l'horloge" | 720 | new: "Format de l'horloge" |
719 | 721 | ||
720 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK | 722 | id: LANG_12_HOUR_CLOCK |
721 | desc: option for 12 hour clock | 723 | desc: option for 12 hour clock |
722 | eng: "12 Hour Clock" | 724 | eng: "12 Hour Clock" |
723 | voice: "12 Hour Clock" | 725 | voice: "Horloge AM/PM" |
724 | new: "Horloge AM/PM" | 726 | new: "Horloge AM/PM" |
725 | 727 | ||
726 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK | 728 | id: LANG_24_HOUR_CLOCK |
727 | desc: option for 24 hour clock | 729 | desc: option for 24 hour clock |
728 | eng: "24 Hour Clock" | 730 | eng: "24 Hour Clock" |
729 | voice: "24 Hour Clock" | 731 | voice: "Horloge sur 24H" |
730 | new: "Horloge sur 24H" | 732 | new: "Horloge sur 24H" |
731 | 733 | ||
732 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY | 734 | id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY |
@@ -774,103 +776,103 @@ new: "Sam" | |||
774 | id: LANG_MONTH_JANUARY | 776 | id: LANG_MONTH_JANUARY |
775 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 777 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
776 | eng: "Jan" | 778 | eng: "Jan" |
777 | voice: "January" | 779 | voice: "Janvier" |
778 | new: "Jan" | 780 | new: "Jan" |
779 | 781 | ||
780 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY | 782 | id: LANG_MONTH_FEBRUARY |
781 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 783 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
782 | eng: "Feb" | 784 | eng: "Feb" |
783 | voice: "February" | 785 | voice: "Février" |
784 | new: "Fév" | 786 | new: "Fév" |
785 | 787 | ||
786 | id: LANG_MONTH_MARCH | 788 | id: LANG_MONTH_MARCH |
787 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 789 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
788 | eng: "Mar" | 790 | eng: "Mar" |
789 | voice: "March" | 791 | voice: "Mars" |
790 | new: "Mar" | 792 | new: "Mar" |
791 | 793 | ||
792 | id: LANG_MONTH_APRIL | 794 | id: LANG_MONTH_APRIL |
793 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 795 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
794 | eng: "Apr" | 796 | eng: "Apr" |
795 | voice: "April" | 797 | voice: "Avril" |
796 | new: "Avr" | 798 | new: "Avr" |
797 | 799 | ||
798 | id: LANG_MONTH_MAY | 800 | id: LANG_MONTH_MAY |
799 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 801 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
800 | eng: "May" | 802 | eng: "May" |
801 | voice: "May" | 803 | voice: "Mai" |
802 | new: "Mai" | 804 | new: "Mai" |
803 | 805 | ||
804 | id: LANG_MONTH_JUNE | 806 | id: LANG_MONTH_JUNE |
805 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 807 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
806 | eng: "Jun" | 808 | eng: "Jun" |
807 | voice: "June" | 809 | voice: "Juin" |
808 | new: "Jui" | 810 | new: "Jui" |
809 | 811 | ||
810 | id: LANG_MONTH_JULY | 812 | id: LANG_MONTH_JULY |
811 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 813 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
812 | eng: "Jul" | 814 | eng: "Jul" |
813 | voice: "July" | 815 | voice: "Juillet" |
814 | new: "Jul" | 816 | new: "Jul" |
815 | 817 | ||
816 | id: LANG_MONTH_AUGUST | 818 | id: LANG_MONTH_AUGUST |
817 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 819 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
818 | eng: "Aug" | 820 | eng: "Aug" |
819 | voice: "August" | 821 | voice: "Août" |
820 | new: "Aou" | 822 | new: "Aou" |
821 | 823 | ||
822 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER | 824 | id: LANG_MONTH_SEPTEMBER |
823 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 825 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
824 | eng: "Sep" | 826 | eng: "Sep" |
825 | voice: "September" | 827 | voice: "Septembre" |
826 | new: "Sep" | 828 | new: "Sep" |
827 | 829 | ||
828 | id: LANG_MONTH_OCTOBER | 830 | id: LANG_MONTH_OCTOBER |
829 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 831 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
830 | eng: "Oct" | 832 | eng: "Oct" |
831 | voice: "October" | 833 | voice: "Octobre" |
832 | new: "Oct" | 834 | new: "Oct" |
833 | 835 | ||
834 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER | 836 | id: LANG_MONTH_NOVEMBER |
835 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 837 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
836 | eng: "Nov" | 838 | eng: "Nov" |
837 | voice: "November" | 839 | voice: "Novembre" |
838 | new: "Nov" | 840 | new: "Nov" |
839 | 841 | ||
840 | id: LANG_MONTH_DECEMBER | 842 | id: LANG_MONTH_DECEMBER |
841 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname | 843 | desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname |
842 | eng: "Dec" | 844 | eng: "Dec" |
843 | voice: "December" | 845 | voice: "Décembre" |
844 | new: "Déc" | 846 | new: "Déc" |
845 | 847 | ||
846 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE | 848 | id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE |
847 | desc: in settings_menu | 849 | desc: in settings_menu |
848 | eng: "Ask Once" | 850 | eng: "Ask Once" |
849 | voice: "Ask Once" | 851 | voice: "Demander une fois" |
850 | new: "Demander une fois" | 852 | new: "Demander une fois" |
851 | 853 | ||
852 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY | 854 | id: LANG_BATTERY_DISPLAY |
853 | desc: Battery type title | 855 | desc: Battery type title |
854 | eng: "Battery Display" | 856 | eng: "Battery Display" |
855 | voice: "Battery Display" | 857 | voice: "Affichage batterie" |
856 | new: "Affichage batterie" | 858 | new: "Affichage batterie" |
857 | 859 | ||
858 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY | 860 | id: LANG_VOLUME_DISPLAY |
859 | desc: Volume type title | 861 | desc: Volume type title |
860 | eng: "Volume Display" | 862 | eng: "Volume Display" |
861 | voice: "Volume Display" | 863 | voice: "Affichage du volume" |
862 | new: "Affichage du volume" | 864 | new: "Affichage du volume" |
863 | 865 | ||
864 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC | 866 | id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC |
865 | desc: Label for type of icon display | 867 | desc: Label for type of icon display |
866 | eng: "Graphic" | 868 | eng: "Graphic" |
867 | voice: "Graphic" | 869 | voice: "Graphique" |
868 | new: "Graphique" | 870 | new: "Graphique" |
869 | 871 | ||
870 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC | 872 | id: LANG_DISPLAY_NUMERIC |
871 | desc: Label for type of icon display | 873 | desc: Label for type of icon display |
872 | eng: "Numeric" | 874 | eng: "Numeric" |
873 | voice: "Numeric" | 875 | voice: "Numerique" |
874 | new: "Numérique" | 876 | new: "Numérique" |
875 | 877 | ||
876 | id: LANG_PM_PERFORMANCE | 878 | id: LANG_PM_PERFORMANCE |
@@ -882,49 +884,49 @@ new: "Performance" | |||
882 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE | 884 | id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE |
883 | desc: in the peak meter menu | 885 | desc: in the peak meter menu |
884 | eng: "High performance" | 886 | eng: "High performance" |
885 | voice: "High performance" | 887 | voice: "Haute performance" |
886 | new: "Haute performance" | 888 | new: "Haute performance" |
887 | 889 | ||
888 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER | 890 | id: LANG_PM_ENERGY_SAVER |
889 | desc: in the peak meter menu | 891 | desc: in the peak meter menu |
890 | eng: "Save Energy" | 892 | eng: "Save Energy" |
891 | voice: "Save Energy" | 893 | voice: "Economie d'énergie" |
892 | new: "Economie d'énergie" | 894 | new: "Economie d'énergie" |
893 | 895 | ||
894 | id: LANG_PM_SCALE | 896 | id: LANG_PM_SCALE |
895 | desc: in the peak meter menu | 897 | desc: in the peak meter menu |
896 | eng: "Scale" | 898 | eng: "Scale" |
897 | voice: "Scale" | 899 | voice: "Echelle" |
898 | new: "Echelle" | 900 | new: "Echelle" |
899 | 901 | ||
900 | id: LANG_PM_DBFS | 902 | id: LANG_PM_DBFS |
901 | desc: in the peak meter menu | 903 | desc: in the peak meter menu |
902 | eng: "Logarithmic(dB)" | 904 | eng: "Logarithmic(dB)" |
903 | voice: "Logarithmic decibel" | 905 | voice: "Logarithmique décibels" |
904 | new: "Logarithmique(dB)" | 906 | new: "Logarithmique(dB)" |
905 | 907 | ||
906 | id: LANG_PM_LINEAR | 908 | id: LANG_PM_LINEAR |
907 | desc: in the peak meter menu | 909 | desc: in the peak meter menu |
908 | eng: "Linear(%)" | 910 | eng: "Linear(%)" |
909 | voice: "Linear percent" | 911 | voice: "linéaire pour cent" |
910 | new: "linéaire(%)" | 912 | new: "linéaire(%)" |
911 | 913 | ||
912 | id: LANG_PM_MIN | 914 | id: LANG_PM_MIN |
913 | desc: in the peak meter menu | 915 | desc: in the peak meter menu |
914 | eng: "Minimum Of Range" | 916 | eng: "Minimum Of Range" |
915 | voice: "Minimum Of Range" | 917 | voice: "Minimum de la rangée" |
916 | new: "Minimum" | 918 | new: "Minimum" |
917 | 919 | ||
918 | id: LANG_PM_MAX | 920 | id: LANG_PM_MAX |
919 | desc: in the peak meter menu | 921 | desc: in the peak meter menu |
920 | eng: "Maximum Of Range" | 922 | eng: "Maximum Of Range" |
921 | voice: "Maximum Of Range" | 923 | voice: "Maximum de la rangée" |
922 | new: "Maximum" | 924 | new: "Maximum" |
923 | 925 | ||
924 | id: LANG_RECORDING | 926 | id: LANG_RECORDING |
925 | desc: in the main menu | 927 | desc: in the main menu |
926 | eng: "Recording" | 928 | eng: "Recording" |
927 | voice: "Recording" | 929 | voice: "Enregistrement" |
928 | new: "Enregistrement" | 930 | new: "Enregistrement" |
929 | 931 | ||
930 | id: LANG_RECORDING_GAIN | 932 | id: LANG_RECORDING_GAIN |
@@ -948,13 +950,13 @@ new: "Droite" | |||
948 | id: LANG_RECORDING_QUALITY | 950 | id: LANG_RECORDING_QUALITY |
949 | desc: in the recording settings | 951 | desc: in the recording settings |
950 | eng: "Quality" | 952 | eng: "Quality" |
951 | voice: "Quality" | 953 | voice: "Qualité" |
952 | new: "Qualité" | 954 | new: "Qualité" |
953 | 955 | ||
954 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY | 956 | id: LANG_RECORDING_FREQUENCY |
955 | desc: in the recording settings | 957 | desc: in the recording settings |
956 | eng: "Frequency" | 958 | eng: "Frequency" |
957 | voice: "Frequency" | 959 | voice: "Fréquence" |
958 | new: "Fréquence" | 960 | new: "Fréquence" |
959 | 961 | ||
960 | id: LANG_RECORDING_SOURCE | 962 | id: LANG_RECORDING_SOURCE |
@@ -966,13 +968,13 @@ new: "Source" | |||
966 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS | 968 | id: LANG_RECORDING_CHANNELS |
967 | desc: in the recording settings | 969 | desc: in the recording settings |
968 | eng: "Channels" | 970 | eng: "Channels" |
969 | voice: "Channels" | 971 | voice: "Canaux" |
970 | new: "Canaux" | 972 | new: "Canaux" |
971 | 973 | ||
972 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC | 974 | id: LANG_RECORDING_SRC_MIC |
973 | desc: in the recording settings | 975 | desc: in the recording settings |
974 | eng: "Mic" | 976 | eng: "Mic" |
975 | voice: "Microphone" | 977 | voice: "Microphone incorporé" |
976 | new: "Micro incorporé" | 978 | new: "Micro incorporé" |
977 | 979 | ||
978 | id: LANG_RECORDING_SRC_LINE | 980 | id: LANG_RECORDING_SRC_LINE |
@@ -990,7 +992,7 @@ new: "Digital In/Out" | |||
990 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS | 992 | id: LANG_RECORDING_SETTINGS |
991 | desc: in the main menu | 993 | desc: in the main menu |
992 | eng: "Recording Settings" | 994 | eng: "Recording Settings" |
993 | voice: "Recording Settings" | 995 | voice: "Options d'enregistrement" |
994 | new: "Options d'enreg." | 996 | new: "Options d'enreg." |
995 | 997 | ||
996 | id: LANG_DISK_STAT | 998 | id: LANG_DISK_STAT |
@@ -1008,67 +1010,67 @@ new: | |||
1008 | id: LANG_POWEROFF | 1010 | id: LANG_POWEROFF |
1009 | desc: disk poweroff flag | 1011 | desc: disk poweroff flag |
1010 | eng: "Disk Poweroff" | 1012 | eng: "Disk Poweroff" |
1011 | voice: "Disk Poweroff" | 1013 | voice: "Arrêt du disque" |
1012 | new: "Arrêt du disque" | 1014 | new: "Arrêt du disque" |
1013 | 1015 | ||
1014 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST | 1016 | id: LANG_FILTER_PLAYLIST |
1015 | desc: show only playlist | 1017 | desc: show only playlist |
1016 | eng: "Playlists" | 1018 | eng: "Playlists" |
1017 | voice: "Playlists" | 1019 | voice: "Listes d'écoute" |
1018 | new: "Listes" | 1020 | new: "Listes" |
1019 | 1021 | ||
1020 | id: LANG_BATTERY_TIME | 1022 | id: LANG_BATTERY_TIME |
1021 | desc: battery level in % and estimated time remaining | 1023 | desc: battery level in % and estimated time remaining |
1022 | eng: "%d%% %dh %dm" | 1024 | eng: "%d%% %dh %dm" |
1023 | voice: "Battery level" | 1025 | voice: "Niveau de batterie" |
1024 | new: "%d%% %dh %dm" | 1026 | new: "%d%% %dh %dm" |
1025 | 1027 | ||
1026 | id: LANG_SLEEP_TIMER | 1028 | id: LANG_SLEEP_TIMER |
1027 | desc: sleep timer setting | 1029 | desc: sleep timer setting |
1028 | eng: "Sleep Timer" | 1030 | eng: "Sleep Timer" |
1029 | voice: "Sleep Timer" | 1031 | voice: "Minuterie d'arrêt" |
1030 | new: "Minuterie d'arrêt" | 1032 | new: "Minuterie d'arrêt" |
1031 | 1033 | ||
1032 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN | 1034 | id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN |
1033 | desc: MP3 buffer margin time | 1035 | desc: MP3 buffer margin time |
1034 | eng: "Anti-Skip Buffer" | 1036 | eng: "Anti-Skip Buffer" |
1035 | voice: "Anti-Skip Buffer" | 1037 | voice: "Mémoire anti-choc" |
1036 | new: "Mémoire anti-choc" | 1038 | new: "Mémoire anti-choc" |
1037 | 1039 | ||
1038 | id: LANG_BIDIR_SCROLL | 1040 | id: LANG_BIDIR_SCROLL |
1039 | desc: Bidirectional scroll limit | 1041 | desc: Bidirectional scroll limit |
1040 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" | 1042 | eng: "Bidirectional Scroll Limit" |
1041 | voice: "Bidirectional Scroll Limit" | 1043 | voice: "Limite défilement bidirectionnel" |
1042 | new: "Limite défilement bidirectionnel" | 1044 | new: "Limite défilement bidirectionnel" |
1043 | 1045 | ||
1044 | id: LANG_SCROLL_DELAY | 1046 | id: LANG_SCROLL_DELAY |
1045 | desc: Delay before scrolling | 1047 | desc: Delay before scrolling |
1046 | eng: "Scroll Start Delay" | 1048 | eng: "Scroll Start Delay" |
1047 | voice: "Scroll Start Delay" | 1049 | voice: "Délai avant défilement" |
1048 | new: "Délai avant défilement" | 1050 | new: "Délai avant défilement" |
1049 | 1051 | ||
1050 | id: LANG_SCROLL_STEP | 1052 | id: LANG_SCROLL_STEP |
1051 | desc: Pixels to advance per scroll | 1053 | desc: Pixels to advance per scroll |
1052 | eng: "Scroll Step Size" | 1054 | eng: "Scroll Step Size" |
1053 | voice: "Scroll Step Size" | 1055 | voice: "Taille du Pas de défilement" |
1054 | new: "Taille du Pas de défilement" | 1056 | new: "Taille du Pas de défilement" |
1055 | 1057 | ||
1056 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE | 1058 | id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE |
1057 | desc: Pixels to advance per scroll | 1059 | desc: Pixels to advance per scroll |
1058 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" | 1060 | eng: "Scroll Step Size Setting Example Text" |
1059 | voice: "" | 1061 | voice: "Exemple de défilement pour tester le pas" |
1060 | new: "Exemple de défilement pour tester le pas" | 1062 | new: "Exemple de défilement pour tester le pas" |
1061 | 1063 | ||
1062 | id: LANG_SCROLL_SPEED | 1064 | id: LANG_SCROLL_SPEED |
1063 | desc: in display_settings_menu() | 1065 | desc: in display_settings_menu() |
1064 | eng: "Scroll Speed" | 1066 | eng: "Scroll Speed" |
1065 | voice: "Scroll Speed" | 1067 | voice: "Vitesse de défilement" |
1066 | new: "Vitesse de défilement" | 1068 | new: "Vitesse de défilement" |
1067 | 1069 | ||
1068 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE | 1070 | id: LANG_TRICKLE_CHARGE |
1069 | desc: in settings_menu | 1071 | desc: in settings_menu |
1070 | eng: "Trickle Charge" | 1072 | eng: "Trickle Charge" |
1071 | voice: "Trickle Charge" | 1073 | voice: "Charge max persistante" |
1072 | new: "Charge max persistante" | 1074 | new: "Charge max persistante" |
1073 | 1075 | ||
1074 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE | 1076 | id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE |
@@ -1086,7 +1088,7 @@ new: "Batterie: charge persistante" | |||
1086 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY | 1088 | id: LANG_BATTERY_CAPACITY |
1087 | desc: in settings_menu | 1089 | desc: in settings_menu |
1088 | eng: "Battery Capacity" | 1090 | eng: "Battery Capacity" |
1089 | voice: "Battery Capacity" | 1091 | voice: "Capacité de la batterie" |
1090 | new: "Capacité" | 1092 | new: "Capacité" |
1091 | 1093 | ||
1092 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL | 1094 | id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL |
@@ -1098,13 +1100,13 @@ new: "Annulé" | |||
1098 | id: LANG_QUEUE | 1100 | id: LANG_QUEUE |
1099 | desc: The verb/action Queue | 1101 | desc: The verb/action Queue |
1100 | eng: "Queue" | 1102 | eng: "Queue" |
1101 | voice: "Queue" | 1103 | voice: "File d'attente" |
1102 | new: "File d'attente" | 1104 | new: "File d'attente" |
1103 | 1105 | ||
1104 | id: LANG_DELETE | 1106 | id: LANG_DELETE |
1105 | desc: The verb/action Delete | 1107 | desc: The verb/action Delete |
1106 | eng: "Delete" | 1108 | eng: "Delete" |
1107 | voice: "Delete" | 1109 | voice: "Effacer" |
1108 | new: "Effacer" | 1110 | new: "Effacer" |
1109 | 1111 | ||
1110 | id: LANG_REALLY_DELETE | 1112 | id: LANG_REALLY_DELETE |
@@ -1122,7 +1124,7 @@ new: "Effacé" | |||
1122 | id: LANG_RENAME | 1124 | id: LANG_RENAME |
1123 | desc: The verb/action Rename | 1125 | desc: The verb/action Rename |
1124 | eng: "Rename" | 1126 | eng: "Rename" |
1125 | voice: "Rename" | 1127 | voice: "Renommer" |
1126 | new: "Renommer" | 1128 | new: "Renommer" |
1127 | 1129 | ||
1128 | id: LANG_FAILED | 1130 | id: LANG_FAILED |
@@ -1134,7 +1136,7 @@ new: "Echec" | |||
1134 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU | 1136 | id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU |
1135 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. | 1137 | desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. |
1136 | eng: "Wake-Up Alarm" | 1138 | eng: "Wake-Up Alarm" |
1137 | voice: "Wake-Up Alarm" | 1139 | voice: "Réveil" |
1138 | new: "Réveil" | 1140 | new: "Réveil" |
1139 | 1141 | ||
1140 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME | 1142 | id: LANG_ALARM_MOD_TIME |
@@ -1151,9 +1153,9 @@ new: "Réveil dans %d:%02d" | |||
1151 | 1153 | ||
1152 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN | 1154 | id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN |
1153 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). | 1155 | desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). |
1154 | eng: "Shutting Down..." | 1156 | eng: "Alarm Set" |
1155 | voice: "" | 1157 | voice: "" |
1156 | new: "Arrêt..." | 1158 | new: "Réveil activé" |
1157 | 1159 | ||
1158 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR | 1160 | id: LANG_ALARM_MOD_ERROR |
1159 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). | 1161 | desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). |
@@ -1170,7 +1172,7 @@ new: "PLAY=Régler OFF=Annuler" | |||
1170 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST | 1172 | id: LANG_CREATE_PLAYLIST |
1171 | desc: Menu option for creating a playlist | 1173 | desc: Menu option for creating a playlist |
1172 | eng: "Create Playlist" | 1174 | eng: "Create Playlist" |
1173 | voice: "Create Playlist" | 1175 | voice: "Créer une liste d'écoute" |
1174 | new: "Créer une liste d'écoute" | 1176 | new: "Créer une liste d'écoute" |
1175 | 1177 | ||
1176 | id: LANG_CREATING | 1178 | id: LANG_CREATING |
@@ -1180,33 +1182,33 @@ voice: "" | |||
1180 | new: "Création de" | 1182 | new: "Création de" |
1181 | 1183 | ||
1182 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE | 1184 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE |
1183 | desc: Backspace alternative in player keyboard interaction | 1185 | desc: DEPRECATED |
1184 | eng: "Backspace" | 1186 | eng: "" |
1185 | voice: "" | 1187 | voice: "" |
1186 | new: "Suppr" | 1188 | new: |
1187 | 1189 | ||
1188 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE | 1190 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE |
1189 | desc: Delete alternative in player keyboard interaction | 1191 | desc: DEPRECATED |
1190 | eng: "Delete" | 1192 | eng: "" |
1191 | voice: "" | 1193 | voice: "" |
1192 | new: "Effacer" | 1194 | new: |
1193 | 1195 | ||
1194 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT | 1196 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT |
1195 | desc: Accept alternative in player keyboard interaction | 1197 | desc: DEPRECATED |
1196 | eng: "Accept" | 1198 | eng: "" |
1197 | voice: "" | 1199 | voice: "" |
1198 | new: "Accepter" | 1200 | new: |
1199 | 1201 | ||
1200 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT | 1202 | id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT |
1201 | desc: Abort alternative in player keyboard interaction | 1203 | desc: DEPRECATED |
1202 | eng: "Abort" | 1204 | eng: "" |
1203 | voice: "" | 1205 | voice: "" |
1204 | new: "Annuler" | 1206 | new: |
1205 | 1207 | ||
1206 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO | 1208 | id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO |
1207 | desc: Menu option to start id3 viewer | 1209 | desc: Menu option to start id3 viewer |
1208 | eng: "Show ID3 Info" | 1210 | eng: "Show ID3 Info" |
1209 | voice: "Show ID3 Info" | 1211 | voice: "Monter Infos ID3" |
1210 | new: "Monter Infos ID3" | 1212 | new: "Monter Infos ID3" |
1211 | 1213 | ||
1212 | id: LANG_ID3_GENRE | 1214 | id: LANG_ID3_GENRE |
@@ -1254,7 +1256,7 @@ new: "Chargée" | |||
1254 | id: LANG_FADE_ON_STOP | 1256 | id: LANG_FADE_ON_STOP |
1255 | desc: options menu to set fade on stop or pause | 1257 | desc: options menu to set fade on stop or pause |
1256 | eng: "Fade On Stop/Pause" | 1258 | eng: "Fade On Stop/Pause" |
1257 | voice: "Fade On Stop and Pause" | 1259 | voice: "Fondu sur Arrêt/Pause" |
1258 | new: "Fondu sur Arrêt/Pause" | 1260 | new: "Fondu sur Arrêt/Pause" |
1259 | 1261 | ||
1260 | id: LANG_SOKOBAN_ON | 1262 | id: LANG_SOKOBAN_ON |
@@ -1266,7 +1268,7 @@ new: | |||
1266 | id: LANG_INVERT | 1268 | id: LANG_INVERT |
1267 | desc: in settings_menu | 1269 | desc: in settings_menu |
1268 | eng: "LCD Mode" | 1270 | eng: "LCD Mode" |
1269 | voice: "LCD Mode" | 1271 | voice: "Mode d'affichage" |
1270 | new: "Mode d'affichage" | 1272 | new: "Mode d'affichage" |
1271 | 1273 | ||
1272 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER | 1274 | id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER |
@@ -1290,13 +1292,13 @@ new: | |||
1290 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE | 1292 | id: LANG_CHANNEL_KARAOKE |
1291 | desc: in sound_settings | 1293 | desc: in sound_settings |
1292 | eng: "Karaoke" | 1294 | eng: "Karaoke" |
1293 | voice: "Karaoke" | 1295 | voice: "Karaoké" |
1294 | new: "Karaoké" | 1296 | new: "Karaoké" |
1295 | 1297 | ||
1296 | id: LANG_SAVE_SETTINGS | 1298 | id: LANG_SAVE_SETTINGS |
1297 | desc: in system_settings_menu() | 1299 | desc: in system_settings_menu() |
1298 | eng: "Write .cfg file" | 1300 | eng: "Write .cfg file" |
1299 | voice: "Write configuration file" | 1301 | voice: "Ecrire un fichier de configuration" |
1300 | new: "Ecrire un fichier .cfg" | 1302 | new: "Ecrire un fichier .cfg" |
1301 | 1303 | ||
1302 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 | 1304 | id: LANG_SETTINGS_SAVED1 |
@@ -1332,43 +1334,43 @@ new: | |||
1332 | id: LANG_INVERT_CURSOR | 1334 | id: LANG_INVERT_CURSOR |
1333 | desc: in settings_menu | 1335 | desc: in settings_menu |
1334 | eng: "Line Selector" | 1336 | eng: "Line Selector" |
1335 | voice: "Line Selector" | 1337 | voice: "Sélecteur de ligne" |
1336 | new: "Sélecteur de ligne" | 1338 | new: "Sélecteur de ligne" |
1337 | 1339 | ||
1338 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE | 1340 | id: LANG_RECORDING_EDITABLE |
1339 | desc: Editable recordings setting | 1341 | desc: Editable recordings setting |
1340 | eng: "Independent frames" | 1342 | eng: "Independent frames" |
1341 | voice: "Independent frames" | 1343 | voice: "Frame MP3 independantes" |
1342 | new: "Frame MP3 independantes" | 1344 | new: "Frame MP3 independantes" |
1343 | 1345 | ||
1344 | id: LANG_STATUS_BAR | 1346 | id: LANG_STATUS_BAR |
1345 | desc: display menu, F3 substitute | 1347 | desc: display menu, F3 substitute |
1346 | eng: "Status Bar" | 1348 | eng: "Status Bar" |
1347 | voice: "Status Bar" | 1349 | voice: "Ligne d'état" |
1348 | new: "Ligne d'état" | 1350 | new: "Ligne d'état" |
1349 | 1351 | ||
1350 | id: LANG_SCROLL_BAR | 1352 | id: LANG_SCROLL_BAR |
1351 | desc: display menu, F3 substitute | 1353 | desc: display menu, F3 substitute |
1352 | eng: "Scroll Bar" | 1354 | eng: "Scroll Bar" |
1353 | voice: "Scroll Bar" | 1355 | voice: "Barre de défilement" |
1354 | new: "Barre de défilement" | 1356 | new: "Barre de défilement" |
1355 | 1357 | ||
1356 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT | 1358 | id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT |
1357 | desc: in settings_menu | 1359 | desc: in settings_menu |
1358 | eng: "Caption backlight" | 1360 | eng: "Caption backlight" |
1359 | voice: "Caption backlight" | 1361 | voice: "Enchaînement rétro-éclairé" |
1360 | new: "Enchaînement rétro-éclairé" | 1362 | new: "Enchaînement rétro-éclairé" |
1361 | 1363 | ||
1362 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER | 1364 | id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER |
1363 | desc: in settings_menu | 1365 | desc: in settings_menu |
1364 | eng: "Pointer" | 1366 | eng: "Pointer" |
1365 | voice: "Pointer" | 1367 | voice: "Pointeur" |
1366 | new: "Pointeur" | 1368 | new: "Pointeur" |
1367 | 1369 | ||
1368 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR | 1370 | id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR |
1369 | desc: in settings_menu | 1371 | desc: in settings_menu |
1370 | eng: "Bar(Inverse)" | 1372 | eng: "Bar(Inverse)" |
1371 | voice: "Inverse Bar" | 1373 | voice: "Ligne inversée" |
1372 | new: "Ligne inversée" | 1374 | new: "Ligne inversée" |
1373 | 1375 | ||
1374 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL | 1376 | id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL |
@@ -1380,49 +1382,49 @@ new: "Normal" | |||
1380 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE | 1382 | id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE |
1381 | desc: in settings_menu | 1383 | desc: in settings_menu |
1382 | eng: "Inverse" | 1384 | eng: "Inverse" |
1383 | voice: "Inverse" | 1385 | voice: "Inversé" |
1384 | new: "Inversé" | 1386 | new: "Inversé" |
1385 | 1387 | ||
1386 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR | 1388 | id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR |
1387 | desc: in settings_menu | 1389 | desc: in settings_menu |
1388 | eng: "Max files in dir browser" | 1390 | eng: "Max files in dir browser" |
1389 | voice: "Max files in directory browser" | 1391 | voice: "Maximum de fichiers par répertoire" |
1390 | new: "Max fichiers par répertoire" | 1392 | new: "Max fichiers par répertoire" |
1391 | 1393 | ||
1392 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST | 1394 | id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST |
1393 | desc: in settings_menu | 1395 | desc: in settings_menu |
1394 | eng: "Max playlist size" | 1396 | eng: "Max playlist size" |
1395 | voice: "Max playlist size" | 1397 | voice: "Maximum de fichiers par liste d'écoute" |
1396 | new: "Max fichiers par liste d'écoute" | 1398 | new: "Max fichiers par liste d'écoute" |
1397 | 1399 | ||
1398 | id: LANG_JUMP_SCROLL | 1400 | id: LANG_JUMP_SCROLL |
1399 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll | 1401 | desc: (player) menu altarnative for jump scroll |
1400 | eng: "Jump scroll" | 1402 | eng: "Jump scroll" |
1401 | voice: "Jump scroll" | 1403 | voice: "Défilement par sauts" |
1402 | new: "Défil. par sauts" | 1404 | new: "Défil. par sauts" |
1403 | 1405 | ||
1404 | id: LANG_ONE_TIME | 1406 | id: LANG_ONE_TIME |
1405 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" | 1407 | desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" |
1406 | eng: "One time" | 1408 | eng: "One time" |
1407 | voice: "One time" | 1409 | voice: "Une fois" |
1408 | new: "Une fois" | 1410 | new: "Une fois" |
1409 | 1411 | ||
1410 | id: LANG_ALWAYS | 1412 | id: LANG_ALWAYS |
1411 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" | 1413 | desc: (player) the jump scroll shall be done "always" |
1412 | eng: "Always" | 1414 | eng: "Always" |
1413 | voice: "Always" | 1415 | voice: "Toujours" |
1414 | new: "Toujours" | 1416 | new: "Toujours" |
1415 | 1417 | ||
1416 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY | 1418 | id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY |
1417 | desc: (player) Delay before making a jump scroll | 1419 | desc: (player) Delay before making a jump scroll |
1418 | eng: "Jump Scroll Delay" | 1420 | eng: "Jump Scroll Delay" |
1419 | voice: "Jump Scroll Delay" | 1421 | voice: "Délai avant défiliement par sauts" |
1420 | new: "Délai avant défil." | 1422 | new: "Délai avant défil." |
1421 | 1423 | ||
1422 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT | 1424 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT |
1423 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu | 1425 | desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu |
1424 | eng: "Time Split" | 1426 | eng: "Time Split" |
1425 | voice: "Time Split" | 1427 | voice: "Temps de coupure" |
1426 | new: "Temps de coupure" | 1428 | new: "Temps de coupure" |
1427 | 1429 | ||
1428 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC | 1430 | id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC |
@@ -1434,13 +1436,13 @@ new: "Tps coupe:" | |||
1434 | id: LANG_SHOW_ICONS | 1436 | id: LANG_SHOW_ICONS |
1435 | desc: in settings_menu | 1437 | desc: in settings_menu |
1436 | eng: "Show Icons" | 1438 | eng: "Show Icons" |
1437 | voice: "Show Icons" | 1439 | voice: "Afficher icônes" |
1438 | new: "Afficher icônes" | 1440 | new: "Afficher icônes" |
1439 | 1441 | ||
1440 | id: LANG_DISK_FULL | 1442 | id: LANG_DISK_FULL |
1441 | desc: in recording screen | 1443 | desc: in recording screen |
1442 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." | 1444 | eng: "The disk is full. Press OFF to continue." |
1443 | voice: "" | 1445 | voice: "Disque plein. Appuyer OFF pour continuer" |
1444 | new: "Disque plein. Presser OFF pour continuer" | 1446 | new: "Disque plein. Presser OFF pour continuer" |
1445 | 1447 | ||
1446 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER | 1448 | id: LANG_CONFIRM_WITH_PLAY_RECORDER |
@@ -1455,6 +1457,10 @@ eng: "Any Other = No" | |||
1455 | voice: "" | 1457 | voice: "" |
1456 | new: "Autres = Non" | 1458 | new: "Autres = Non" |
1457 | 1459 | ||
1460 | ## | ||
1461 | ## Strings used in the plugin loader: | ||
1462 | ## | ||
1463 | |||
1458 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN | 1464 | id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN |
1459 | desc: Plugin open error message | 1465 | desc: Plugin open error message |
1460 | eng: "Can't open %s" | 1466 | eng: "Can't open %s" |
@@ -1485,6 +1491,10 @@ eng: "Plugin returned error" | |||
1485 | voice: "" | 1491 | voice: "" |
1486 | new: "Erreur retournée par l'extension" | 1492 | new: "Erreur retournée par l'extension" |
1487 | 1493 | ||
1494 | ## | ||
1495 | ## boot change detection | ||
1496 | ## | ||
1497 | |||
1488 | id: LANG_BOOT_CHANGED | 1498 | id: LANG_BOOT_CHANGED |
1489 | desc: File browser discovered the boot file was changed | 1499 | desc: File browser discovered the boot file was changed |
1490 | eng: "Boot changed" | 1500 | eng: "Boot changed" |
@@ -1500,43 +1510,43 @@ new: "Redémarrer?" | |||
1500 | id: LANG_QUEUE_LAST | 1510 | id: LANG_QUEUE_LAST |
1501 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. | 1511 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. |
1502 | eng: "Queue last" | 1512 | eng: "Queue last" |
1503 | voice: "Queue last" | 1513 | voice: "En fin de file" |
1504 | new: "En fin de file" | 1514 | new: "En fin de file" |
1505 | 1515 | ||
1506 | id: LANG_INSERT | 1516 | id: LANG_INSERT |
1507 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1517 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
1508 | eng: "Insert" | 1518 | eng: "Insert" |
1509 | voice: "Insert" | 1519 | voice: "Insérer" |
1510 | new: "Insérer" | 1520 | new: "Insérer" |
1511 | 1521 | ||
1512 | id: LANG_INSERT_LAST | 1522 | id: LANG_INSERT_LAST |
1513 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. | 1523 | desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. |
1514 | eng: "Insert last" | 1524 | eng: "Insert last" |
1515 | voice: "Insert last" | 1525 | voice: "Insérer en dernier" |
1516 | new: "Insérer en dernier" | 1526 | new: "Insérer en dernier" |
1517 | 1527 | ||
1518 | id: LANG_QUEUE_FIRST | 1528 | id: LANG_QUEUE_FIRST |
1519 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. | 1529 | desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. |
1520 | eng: "Queue next" | 1530 | eng: "Queue next" |
1521 | voice: "Queue next" | 1531 | voice: "Suivant en file" |
1522 | new: "Suivant en file" | 1532 | new: "Suivant en file" |
1523 | 1533 | ||
1524 | id: LANG_INSERT_FIRST | 1534 | id: LANG_INSERT_FIRST |
1525 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. | 1535 | desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. |
1526 | eng: "Insert next" | 1536 | eng: "Insert next" |
1527 | voice: "Insert next" | 1537 | voice: "Insérer suivant" |
1528 | new: "Insérer suivant" | 1538 | new: "Insérer suivant" |
1529 | 1539 | ||
1530 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST | 1540 | id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST |
1531 | desc: in playlist menu. | 1541 | desc: in playlist menu. |
1532 | eng: "Save Current Playlist" | 1542 | eng: "Save Current Playlist" |
1533 | voice: "Save Current Playlist" | 1543 | voice: "Enreg. liste d'écoute courante" |
1534 | new: "Enreg. liste d'écoute courante" | 1544 | new: "Enreg. liste d'écoute courante" |
1535 | 1545 | ||
1536 | id: LANG_PLAYLIST_MENU | 1546 | id: LANG_PLAYLIST_MENU |
1537 | desc: in main menu. | 1547 | desc: in main menu. |
1538 | eng: "Playlist Options" | 1548 | eng: "Playlist Options" |
1539 | voice: "Playlist Options" | 1549 | voice: "Options de listes d'écoute" |
1540 | new: "Options de listes d'écoute" | 1550 | new: "Options de listes d'écoute" |
1541 | 1551 | ||
1542 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT | 1552 | id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT |
@@ -1602,61 +1612,61 @@ new: "Liste d'écoute invalide" | |||
1602 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY | 1612 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY |
1603 | desc: In playlist menu | 1613 | desc: In playlist menu |
1604 | eng: "Recursively Insert Directories" | 1614 | eng: "Recursively Insert Directories" |
1605 | voice: "Recursively Insert Directories" | 1615 | voice: "Insertion récursive des répertoires" |
1606 | new: "Insert. récursive des rép." | 1616 | new: "Insert. récursive des rép." |
1607 | 1617 | ||
1608 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION | 1618 | id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION |
1609 | desc: Asked from onplay screen | 1619 | desc: Asked from onplay screen |
1610 | eng: "Recursively?" | 1620 | eng: "Recursively?" |
1611 | voice: "" | 1621 | voice: "Récursivement?" |
1612 | new: "Récursivement?" | 1622 | new: "Récursivement?" |
1613 | 1623 | ||
1614 | id: LANG_CUSTOM_FONT | 1624 | id: LANG_CUSTOM_FONT |
1615 | desc: in setting_menu() | 1625 | desc: in setting_menu() |
1616 | eng: "Browse Fonts" | 1626 | eng: "Browse Fonts" |
1617 | voice: "Browse Fonts" | 1627 | voice: "Liste des Polices" |
1618 | new: "Liste des Polices" | 1628 | new: "Liste des Polices" |
1619 | 1629 | ||
1620 | id: LANG_FIRMWARE | 1630 | id: LANG_FIRMWARE |
1621 | desc: in the main menu | 1631 | desc: in the main menu |
1622 | eng: "Browse Firmwares" | 1632 | eng: "Browse Firmwares" |
1623 | voice: "Browse Firmwares" | 1633 | voice: "Liste des microprogrammes" |
1624 | new: "Liste des microprogrammes" | 1634 | new: "Liste des microprogrammes" |
1625 | 1635 | ||
1626 | id: LANG_LANGUAGE | 1636 | id: LANG_LANGUAGE |
1627 | desc: in settings_menu | 1637 | desc: in settings_menu |
1628 | eng: "Language" | 1638 | eng: "Language" |
1629 | voice: "Language" | 1639 | voice: "Langue" |
1630 | new: "Langue" | 1640 | new: "Langue" |
1631 | 1641 | ||
1632 | id: LANG_WHILE_PLAYING | 1642 | id: LANG_WHILE_PLAYING |
1633 | desc: in settings_menu() | 1643 | desc: in settings_menu() |
1634 | eng: "Browse .wps files" | 1644 | eng: "Browse .wps files" |
1635 | voice: "Browse while-playing-screen files" | 1645 | voice: "Liste des fichiers d'affichage" |
1636 | new: "Liste des fichiers d'affichage" | 1646 | new: "Liste des fichiers d'affichage" |
1637 | 1647 | ||
1638 | id: LANG_CUSTOM_CFG | 1648 | id: LANG_CUSTOM_CFG |
1639 | desc: in setting_menu() | 1649 | desc: in setting_menu() |
1640 | eng: "Browse .cfg files" | 1650 | eng: "Browse .cfg files" |
1641 | voice: "Browse configuration files" | 1651 | voice: "Liste des fichiers de configuration" |
1642 | new: "Liste des configurations" | 1652 | new: "Liste des fichiers .cfg" |
1643 | 1653 | ||
1644 | id: LANG_PLUGINS | 1654 | id: LANG_PLUGINS |
1645 | desc: in main_menu() | 1655 | desc: in main_menu() |
1646 | eng: "Browse Plugins" | 1656 | eng: "Browse Plugins" |
1647 | voice: "Browse Plugins" | 1657 | voice: "Liste des extensions" |
1648 | new: "Liste des extensions" | 1658 | new: "Liste des extensions" |
1649 | 1659 | ||
1650 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE | 1660 | id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE |
1651 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off | 1661 | desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off |
1652 | eng: "Car Adapter Mode" | 1662 | eng: "Car Adapter Mode" |
1653 | voice: "Car Adapter Mode" | 1663 | voice: "Mode adaptateur voiture" |
1654 | new: "Mode adapt. voiture" | 1664 | new: "Mode adapt. voiture" |
1655 | 1665 | ||
1656 | id: LANG_LINE_IN | 1666 | id: LANG_LINE_IN |
1657 | desc: in settings_menu | 1667 | desc: in settings_menu |
1658 | eng: "Line In" | 1668 | eng: "Line In" |
1659 | voice: "Line In" | 1669 | voice: "Entrée analogique" |
1660 | new: "Entrée analo." | 1670 | new: "Entrée analo." |
1661 | 1671 | ||
1662 | id: LANG_NO_FILES | 1672 | id: LANG_NO_FILES |
@@ -1716,25 +1726,25 @@ new: "liste de pré-selections pleine" | |||
1716 | id: LANG_FM_RADIO | 1726 | id: LANG_FM_RADIO |
1717 | desc: in main menu | 1727 | desc: in main menu |
1718 | eng: "FM Radio" | 1728 | eng: "FM Radio" |
1719 | voice: "FM Radio" | 1729 | voice: "Radio FM" |
1720 | new: "Radio FM" | 1730 | new: "Radio FM" |
1721 | 1731 | ||
1722 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD | 1732 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD |
1723 | desc: in main menu | 1733 | desc: in main menu |
1724 | eng: "Record" | 1734 | eng: "Record" |
1725 | voice: "" | 1735 | voice: "Enregistrement" |
1726 | new: "Enreg." | 1736 | new: "Enreg." |
1727 | 1737 | ||
1728 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST | 1738 | id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST |
1729 | desc: in playlist menu. | 1739 | desc: in playlist menu. |
1730 | eng: "View Current Playlist" | 1740 | eng: "View Current Playlist" |
1731 | voice: "View Current Playlist" | 1741 | voice: "Voir la liste d'écoute courante" |
1732 | new: "Voir la liste d'écoute" | 1742 | new: "Voir la liste d'écoute" |
1733 | 1743 | ||
1734 | id: LANG_MOVE | 1744 | id: LANG_MOVE |
1735 | desc: The verb/action Move | 1745 | desc: The verb/action Move |
1736 | eng: "Move" | 1746 | eng: "Move" |
1737 | voice: "Move" | 1747 | voice: "Déplacer" |
1738 | new: "Déplacer" | 1748 | new: "Déplacer" |
1739 | 1749 | ||
1740 | id: LANG_MOVE_FAILED | 1750 | id: LANG_MOVE_FAILED |
@@ -1746,7 +1756,7 @@ new: "Echec du déplacement" | |||
1746 | id: LANG_FLIP_DISPLAY | 1756 | id: LANG_FLIP_DISPLAY |
1747 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed | 1757 | desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed |
1748 | eng: "Upside Down" | 1758 | eng: "Upside Down" |
1749 | voice: "Upside Down" | 1759 | voice: "Rotation écran" |
1750 | new: "Rotation LCD" | 1760 | new: "Rotation LCD" |
1751 | 1761 | ||
1752 | id: LANG_RECORD_PRERECORD | 1762 | id: LANG_RECORD_PRERECORD |
@@ -1758,9 +1768,10 @@ new: "Préenregistrement" | |||
1758 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME | 1768 | id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME |
1759 | desc: in recording settings_menu | 1769 | desc: in recording settings_menu |
1760 | eng: "Prerecord time" | 1770 | eng: "Prerecord time" |
1761 | voice: "Pre-Record time" | 1771 | voice: "Temps de préenregistrement" |
1762 | new: "Temps de préenr." | 1772 | new: "Temps de préenr." |
1763 | 1773 | ||
1774 | # Auto bookmark prompts | ||
1764 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY | 1775 | id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY |
1765 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 1776 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
1766 | eng: "Load Last Bookmark?" | 1777 | eng: "Load Last Bookmark?" |
@@ -1773,6 +1784,7 @@ eng: "Create a Bookmark?" | |||
1773 | voice: "" | 1784 | voice: "" |
1774 | new: "Créer un signet?" | 1785 | new: "Créer un signet?" |
1775 | 1786 | ||
1787 | # Bookmark Select Menu Text | ||
1776 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS | 1788 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_LIST_BOOKMARKS |
1777 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks | 1789 | desc: From the auto-load screen, allows user to list all bookmarks |
1778 | eng: "Down = List" | 1790 | eng: "Down = List" |
@@ -1800,7 +1812,7 @@ new: "Index" | |||
1800 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT | 1812 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT |
1801 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time | 1813 | desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time |
1802 | eng: "Time" | 1814 | eng: "Time" |
1803 | voice: "Time" | 1815 | voice: "Temps" |
1804 | new: "Temps" | 1816 | new: "Temps" |
1805 | 1817 | ||
1806 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY | 1818 | id: LANG_BOOKMARK_SELECT_PLAY |
@@ -1815,6 +1827,7 @@ eng: "ON+Play = Delete" | |||
1815 | voice: "" | 1827 | voice: "" |
1816 | new: "ON+PLAY = Suppr." | 1828 | new: "ON+PLAY = Suppr." |
1817 | 1829 | ||
1830 | # Bookmark creation/failure text | ||
1818 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS | 1831 | id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS |
1819 | desc: Indicates bookmark was successfully created | 1832 | desc: Indicates bookmark was successfully created |
1820 | eng: "Bookmark Created" | 1833 | eng: "Bookmark Created" |
@@ -1827,202 +1840,206 @@ eng: "Bookmark Failed!" | |||
1827 | voice: "" | 1840 | voice: "" |
1828 | new: "Erreur de signet!" | 1841 | new: "Erreur de signet!" |
1829 | 1842 | ||
1843 | # Bookmark creation/failure text | ||
1830 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY | 1844 | id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY |
1831 | desc: Indicates bookmark was empty | 1845 | desc: Indicates bookmark was empty |
1832 | eng: "Bookmark Empty" | 1846 | eng: "Bookmark Empty" |
1833 | voice: "" | 1847 | voice: "" |
1834 | new: "Signet vide" | 1848 | new: "Signet vide" |
1835 | 1849 | ||
1850 | # Bookmark Settings Text | ||
1836 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS | 1851 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS |
1837 | desc: in general settings | 1852 | desc: in general settings |
1838 | eng: "Bookmarking" | 1853 | eng: "Bookmarking" |
1839 | voice: "Bookmarking" | 1854 | voice: "Signets" |
1840 | new: "Signets" | 1855 | new: "Signets" |
1841 | 1856 | ||
1842 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD | 1857 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD |
1843 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark | 1858 | desc: prompt for user to decide to create a bookmark |
1844 | eng: "Load Last Bookmark" | 1859 | eng: "Load Last Bookmark" |
1845 | voice: "Load Last Bookmark" | 1860 | voice: "Charger le dernier signet" |
1846 | new: "Charger le dernier signet" | 1861 | new: "Charger le dernier signet" |
1847 | 1862 | ||
1848 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE | 1863 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE |
1849 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark | 1864 | desc: prompt for user to decide to create an bookmark |
1850 | eng: "Bookmark on Stop" | 1865 | eng: "Bookmark on Stop" |
1851 | voice: "Bookmark on Stop" | 1866 | voice: "Crée signet sur arrêt de lecture" |
1852 | new: "Crée signet sur arrêt de lecture" | 1867 | new: "Crée signet sur arrêt de lecture" |
1853 | 1868 | ||
1854 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS | 1869 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS |
1855 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks | 1870 | desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks |
1856 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1871 | eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" |
1857 | voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" | 1872 | voice: "Maintenir une liste des derniers signets?" |
1858 | new: "Maintenir une liste des derniers signets?" | 1873 | new: "Maintenir une liste des derniers signets?" |
1859 | 1874 | ||
1860 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES | 1875 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES |
1861 | desc: Save in recent bookmarks only | 1876 | desc: Save in recent bookmarks only |
1862 | eng: "Yes - Recent only" | 1877 | eng: "Yes - Recent only" |
1863 | voice: "Yes - Recent only" | 1878 | voice: "Oui, mais juste les récents" |
1864 | new: "Oui-Juste les récents" | 1879 | new: "Oui-Juste les récents" |
1865 | 1880 | ||
1866 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK | 1881 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK |
1867 | desc: Save in recent bookmarks only | 1882 | desc: Save in recent bookmarks only |
1868 | eng: "Ask - Recent only" | 1883 | eng: "Ask - Recent only" |
1869 | voice: "Ask - Recent only" | 1884 | voice: "Demander, mais juste les récents" |
1870 | new: "Demander-Juste les récents" | 1885 | new: "Demander-Juste les récents" |
1871 | 1886 | ||
1872 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY | 1887 | id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY |
1873 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks | 1888 | desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks |
1874 | eng: "Unique only" | 1889 | eng: "Unique only" |
1875 | voice: "Unique only" | 1890 | voice: "Unique seulement" |
1876 | new: "Unique seulement" | 1891 | new: "Unique seulement" |
1877 | 1892 | ||
1893 | # Main Bookmarks Menu | ||
1878 | id: LANG_BOOKMARK_MENU | 1894 | id: LANG_BOOKMARK_MENU |
1879 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands | 1895 | desc: Text on main menu to get to bookmark commands |
1880 | eng: "Bookmarks" | 1896 | eng: "Bookmarks" |
1881 | voice: "Bookmarks" | 1897 | voice: "Signets" |
1882 | new: "Signets" | 1898 | new: "Signets" |
1883 | 1899 | ||
1884 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE | 1900 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE |
1885 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark | 1901 | desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark |
1886 | eng: "Create Bookmark" | 1902 | eng: "Create Bookmark" |
1887 | voice: "Create Bookmark" | 1903 | voice: "Créer un signet" |
1888 | new: "Créer un signet" | 1904 | new: "Créer un signet" |
1889 | 1905 | ||
1890 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST | 1906 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST |
1891 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U | 1907 | desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U |
1892 | eng: "List Bookmarks" | 1908 | eng: "List Bookmarks" |
1893 | voice: "List Bookmarks" | 1909 | voice: "Liste des signets" |
1894 | new: "Liste des signets" | 1910 | new: "Liste des signets" |
1895 | 1911 | ||
1896 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS | 1912 | id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS |
1897 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list | 1913 | desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list |
1898 | eng: "Recent Bookmarks" | 1914 | eng: "Recent Bookmarks" |
1899 | voice: "Recent Bookmarks" | 1915 | voice: "Signets récents" |
1900 | new: "Signets récents" | 1916 | new: "Signets récents" |
1901 | 1917 | ||
1902 | id: LANG_INFO_MENU | 1918 | id: LANG_INFO_MENU |
1903 | desc: in the info sub menu | 1919 | desc: in the info sub menu |
1904 | eng: "Rockbox Info" | 1920 | eng: "Rockbox Info" |
1905 | voice: "Rockbox Info" | 1921 | voice: "Infos RockBox" |
1906 | new: "Infos RockBox" | 1922 | new: "Infos RockBox" |
1907 | 1923 | ||
1908 | id: LANG_RECORDING_MENU | 1924 | id: LANG_RECORDING_MENU |
1909 | desc: in the recording sub menu | 1925 | desc: in the recording sub menu |
1910 | eng: "Recording screen" | 1926 | eng: "Recording screen" |
1911 | voice: "Recording screen" | 1927 | voice: "Enregistrer" |
1912 | new: "Enregistre..." | 1928 | new: "Enregistrer..." |
1913 | 1929 | ||
1914 | id: LANG_WIND_MENU | 1930 | id: LANG_WIND_MENU |
1915 | desc: in the playback sub menu | 1931 | desc: in the playback sub menu |
1916 | eng: "FFwd/Rewind" | 1932 | eng: "FFwd/Rewind" |
1917 | voice: "Fast forward and Rewind" | 1933 | voice: "avance et recul rapide" |
1918 | new: "AR/RR" | 1934 | new: "AR/RR" |
1919 | 1935 | ||
1920 | id: LANG_LCD_MENU | 1936 | id: LANG_LCD_MENU |
1921 | desc: in the display sub menu | 1937 | desc: in the display sub menu |
1922 | eng: "LCD Settings" | 1938 | eng: "LCD Settings" |
1923 | voice: "LCD Settings" | 1939 | voice: "Configuration écran" |
1924 | new: "Config. LCD" | 1940 | new: "Config. LCD" |
1925 | 1941 | ||
1926 | id: LANG_BARS_MENU | 1942 | id: LANG_BARS_MENU |
1927 | desc: in the display sub menu | 1943 | desc: in the display sub menu |
1928 | eng: "Status-/Scrollbar" | 1944 | eng: "Status-/Scrollbar" |
1929 | voice: "Status- and Scrollbar" | 1945 | voice: "Barre d'état et de défilement" |
1930 | new: "Etat/Barre de défilement" | 1946 | new: "Barre d'état/défilement" |
1931 | 1947 | ||
1932 | id: LANG_BATTERY_MENU | 1948 | id: LANG_BATTERY_MENU |
1933 | desc: in the system sub menu | 1949 | desc: in the system sub menu |
1934 | eng: "Battery" | 1950 | eng: "Battery" |
1935 | voice: "Battery" | 1951 | voice: "Batterie" |
1936 | new: "Batterie" | 1952 | new: "Batterie" |
1937 | 1953 | ||
1938 | id: LANG_DISK_MENU | 1954 | id: LANG_DISK_MENU |
1939 | desc: in the system sub menu | 1955 | desc: in the system sub menu |
1940 | eng: "Disk" | 1956 | eng: "Disk" |
1941 | voice: "Disk" | 1957 | voice: "Disque" |
1942 | new: "Disque" | 1958 | new: "Disque" |
1943 | 1959 | ||
1944 | id: LANG_TIME_MENU | 1960 | id: LANG_TIME_MENU |
1945 | desc: in the system sub menu | 1961 | desc: in the system sub menu |
1946 | eng: "Time & Date" | 1962 | eng: "Time & Date" |
1947 | voice: "Time and Date" | 1963 | voice: "Date & Heure" |
1948 | new: "Date & Heure" | 1964 | new: "Date & Heure" |
1949 | 1965 | ||
1966 | # Limits | ||
1950 | id: LANG_LIMITS_MENU | 1967 | id: LANG_LIMITS_MENU |
1951 | desc: in the system sub menu | 1968 | desc: in the system sub menu |
1952 | eng: "Limits" | 1969 | eng: "Limits" |
1953 | voice: "Limits" | 1970 | voice: "Limites" |
1954 | new: "Limites" | 1971 | new: "Limites" |
1955 | 1972 | ||
1956 | id: LANG_MANAGE_MENU | 1973 | id: LANG_MANAGE_MENU |
1957 | desc: in the system sub menu | 1974 | desc: in the system sub menu |
1958 | eng: "Manage Settings" | 1975 | eng: "Manage Settings" |
1959 | voice: "Manage Settings" | 1976 | voice: "Gestion des configurations" |
1960 | new: "Gestion des config." | 1977 | new: "Gestion des config." |
1961 | 1978 | ||
1962 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY | 1979 | id: LANG_RECORD_DIRECTORY |
1963 | desc: in recording settings_menu | 1980 | desc: in recording settings_menu |
1964 | eng: "Directory" | 1981 | eng: "Directory" |
1965 | voice: "Directory" | 1982 | voice: "Répertoire" |
1966 | new: "Répertoire" | 1983 | new: "Répertoire" |
1967 | 1984 | ||
1968 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR | 1985 | id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR |
1969 | desc: in recording directory options | 1986 | desc: in recording directory options |
1970 | eng: "Current dir" | 1987 | eng: "Current dir" |
1971 | voice: "Current directory" | 1988 | voice: "Répertoire courant" |
1972 | new: "Rep. courant" | 1989 | new: "Rép. courant" |
1973 | 1990 | ||
1974 | id: LANG_CREATE_DIR | 1991 | id: LANG_CREATE_DIR |
1975 | desc: in main menu | 1992 | desc: in main menu |
1976 | eng: "Create directory" | 1993 | eng: "Create directory" |
1977 | voice: "Create directory" | 1994 | voice: "Créer un répertoire" |
1978 | new: "Créer un Rép." | 1995 | new: "Créer un Rép." |
1979 | 1996 | ||
1980 | id: LANG_VIEW | 1997 | id: LANG_VIEW |
1981 | desc: in on+play menu | 1998 | desc: in on+play menu |
1982 | eng: "View" | 1999 | eng: "View" |
1983 | voice: "View" | 2000 | voice: "Affichage" |
1984 | new: "Affichage" | 2001 | new: "Affichage" |
1985 | 2002 | ||
1986 | id: LANG_SHOW_INDICES | 2003 | id: LANG_SHOW_INDICES |
1987 | desc: in playlist viewer menu | 2004 | desc: in playlist viewer menu |
1988 | eng: "Show Indices" | 2005 | eng: "Show Indices" |
1989 | voice: "Show Indices" | 2006 | voice: "Voir les indices" |
1990 | new: "Voir les indices" | 2007 | new: "Voir les indices" |
1991 | 2008 | ||
1992 | id: LANG_TRACK_DISPLAY | 2009 | id: LANG_TRACK_DISPLAY |
1993 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2010 | desc: in playlist viewer on+play menu |
1994 | eng: "Track Display" | 2011 | eng: "Track Display" |
1995 | voice: "Track Display" | 2012 | voice: "Affichage des pistes" |
1996 | new: "Affichage des pistes" | 2013 | new: "Affichage des pistes" |
1997 | 2014 | ||
1998 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY | 2015 | id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY |
1999 | desc: track display options | 2016 | desc: track display options |
2000 | eng: "Track name only" | 2017 | eng: "Track name only" |
2001 | voice: "Track name only" | 2018 | voice: "Nom de piste seul" |
2002 | new: "Nom piste seul" | 2019 | new: "Nom piste seul" |
2003 | 2020 | ||
2004 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH | 2021 | id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH |
2005 | desc: track display options | 2022 | desc: track display options |
2006 | eng: "Full path" | 2023 | eng: "Full path" |
2007 | voice: "Full path" | 2024 | voice: "Chemin complet" |
2008 | new: "Chemin complet" | 2025 | new: "Chemin complet" |
2009 | 2026 | ||
2010 | id: LANG_REMOVE | 2027 | id: LANG_REMOVE |
2011 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2028 | desc: in playlist viewer on+play menu |
2012 | eng: "Remove" | 2029 | eng: "Remove" |
2013 | voice: "Remove" | 2030 | voice: "Retirer" |
2014 | new: "Retirer" | 2031 | new: "Retirer" |
2015 | 2032 | ||
2016 | id: LANG_FILE_OPTIONS | 2033 | id: LANG_FILE_OPTIONS |
2017 | desc: in playlist viewer on+play menu | 2034 | desc: in playlist viewer on+play menu |
2018 | eng: "File Options" | 2035 | eng: "File Options" |
2019 | voice: "File Options" | 2036 | voice: "Options des fichiers" |
2020 | new: "Options des fichiers" | 2037 | new: "Options des fichiers" |
2021 | 2038 | ||
2022 | id: LANG_BUTTON_BAR | 2039 | id: LANG_BUTTON_BAR |
2023 | desc: in settings menu | 2040 | desc: in settings menu |
2024 | eng: "Button bar" | 2041 | eng: "Button bar" |
2025 | voice: "Button bar" | 2042 | voice: "Barre de Boutons" |
2026 | new: "Boutons" | 2043 | new: "Boutons" |
2027 | 2044 | ||
2028 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 | 2045 | id: LANG_DIRBROWSE_F1 |
@@ -2043,166 +2060,168 @@ eng: "LCD" | |||
2043 | voice: "" | 2060 | voice: "" |
2044 | new: "LCD" | 2061 | new: "LCD" |
2045 | 2062 | ||
2046 | id: VOICE_BILLION | 2063 | #digits and units for voice, the order is important |
2064 | |||
2065 | id: VOICE_ZERO | ||
2047 | desc: spoken only, for composing numbers | 2066 | desc: spoken only, for composing numbers |
2048 | eng: "" | 2067 | eng: "" |
2049 | voice: "billion" | 2068 | voice: "0" |
2050 | new: | 2069 | new: |
2051 | 2070 | ||
2052 | id: VOICE_DB | 2071 | id: VOICE_ONE |
2053 | desc: spoken only, a unit postfix | 2072 | desc: spoken only, for composing numbers |
2054 | eng: "" | 2073 | eng: "" |
2055 | voice: "decibel" | 2074 | voice: "1" |
2056 | new: | 2075 | new: |
2057 | 2076 | ||
2058 | id: VOICE_EIGHT | 2077 | id: VOICE_TWO |
2059 | desc: spoken only, for composing numbers | 2078 | desc: spoken only, for composing numbers |
2060 | eng: "" | 2079 | eng: "" |
2061 | voice: "8" | 2080 | voice: "2" |
2062 | new: | 2081 | new: |
2063 | 2082 | ||
2064 | id: VOICE_EIGHTEEN | 2083 | id: VOICE_THREE |
2065 | desc: spoken only, for composing numbers | 2084 | desc: spoken only, for composing numbers |
2066 | eng: "" | 2085 | eng: "" |
2067 | voice: "18" | 2086 | voice: "3" |
2068 | new: | 2087 | new: |
2069 | 2088 | ||
2070 | id: VOICE_EIGHTY | 2089 | id: VOICE_FOUR |
2071 | desc: spoken only, for composing numbers | 2090 | desc: spoken only, for composing numbers |
2072 | eng: "" | 2091 | eng: "" |
2073 | voice: "80" | 2092 | voice: "4" |
2074 | new: | 2093 | new: |
2075 | 2094 | ||
2076 | id: VOICE_ELEVEN | 2095 | id: VOICE_FIFE |
2077 | desc: spoken only, for composing numbers | 2096 | desc: spoken only, for composing numbers |
2078 | eng: "" | 2097 | eng: "" |
2079 | voice: "11" | 2098 | voice: "5" |
2080 | new: | 2099 | new: |
2081 | 2100 | ||
2082 | id: VOICE_FIFE | 2101 | id: VOICE_SIX |
2083 | desc: spoken only, for composing numbers | 2102 | desc: spoken only, for composing numbers |
2084 | eng: "" | 2103 | eng: "" |
2085 | voice: "5" | 2104 | voice: "6" |
2086 | new: | 2105 | new: |
2087 | 2106 | ||
2088 | id: VOICE_FIFTEEN | 2107 | id: VOICE_SEVEN |
2089 | desc: spoken only, for composing numbers | 2108 | desc: spoken only, for composing numbers |
2090 | eng: "" | 2109 | eng: "" |
2091 | voice: "15" | 2110 | voice: "7" |
2092 | new: | 2111 | new: |
2093 | 2112 | ||
2094 | id: VOICE_FIFTY | 2113 | id: VOICE_EIGHT |
2095 | desc: spoken only, for composing numbers | 2114 | desc: spoken only, for composing numbers |
2096 | eng: "" | 2115 | eng: "" |
2097 | voice: "50" | 2116 | voice: "8" |
2098 | new: | 2117 | new: |
2099 | 2118 | ||
2100 | id: VOICE_FORTY | 2119 | id: VOICE_NINE |
2101 | desc: spoken only, for composing numbers | 2120 | desc: spoken only, for composing numbers |
2102 | eng: "" | 2121 | eng: "" |
2103 | voice: "40" | 2122 | voice: "9" |
2104 | new: | 2123 | new: |
2105 | 2124 | ||
2106 | id: VOICE_FOUR | 2125 | id: VOICE_TEN |
2107 | desc: spoken only, for composing numbers | 2126 | desc: spoken only, for composing numbers |
2108 | eng: "" | 2127 | eng: "" |
2109 | voice: "4" | 2128 | voice: "10" |
2110 | new: | 2129 | new: |
2111 | 2130 | ||
2112 | id: VOICE_FOURTEEN | 2131 | id: VOICE_ELEVEN |
2113 | desc: spoken only, for composing numbers | 2132 | desc: spoken only, for composing numbers |
2114 | eng: "" | 2133 | eng: "" |
2115 | voice: "14" | 2134 | voice: "11" |
2116 | new: | 2135 | new: |
2117 | 2136 | ||
2118 | id: VOICE_GIGABYTE | 2137 | id: VOICE_TWELVE |
2119 | desc: DEPRECATED | 2138 | desc: spoken only, for composing numbers |
2120 | eng: "" | 2139 | eng: "" |
2121 | voice: "" | 2140 | voice: "12" |
2122 | new: | 2141 | new: |
2123 | 2142 | ||
2124 | id: VOICE_HERTZ | 2143 | id: VOICE_THIRTEEN |
2125 | desc: spoken only, a unit postfix | 2144 | desc: spoken only, for composing numbers |
2126 | eng: "" | 2145 | eng: "" |
2127 | voice: "hertz" | 2146 | voice: "13" |
2128 | new: | 2147 | new: |
2129 | 2148 | ||
2130 | id: VOICE_HOUR | 2149 | id: VOICE_FOURTEEN |
2131 | desc: spoken only, a unit postfix | 2150 | desc: spoken only, for composing numbers |
2132 | eng: "" | 2151 | eng: "" |
2133 | voice: "hour" | 2152 | voice: "14" |
2134 | new: | 2153 | new: |
2135 | 2154 | ||
2136 | id: VOICE_HOURS | 2155 | id: VOICE_FIFTEEN |
2137 | desc: spoken only, a unit postfix | 2156 | desc: spoken only, for composing numbers |
2138 | eng: "" | 2157 | eng: "" |
2139 | voice: "hours" | 2158 | voice: "15" |
2140 | new: | 2159 | new: |
2141 | 2160 | ||
2142 | id: VOICE_HUNDRED | 2161 | id: VOICE_SIXTEEN |
2143 | desc: spoken only, for composing numbers | 2162 | desc: spoken only, for composing numbers |
2144 | eng: "" | 2163 | eng: "" |
2145 | voice: "hundred" | 2164 | voice: "16" |
2146 | new: | 2165 | new: |
2147 | 2166 | ||
2148 | id: VOICE_KHZ | 2167 | id: VOICE_SEVENTEEN |
2149 | desc: spoken only, a unit postfix | 2168 | desc: spoken only, for composing numbers |
2150 | eng: "" | 2169 | eng: "" |
2151 | voice: "kilohertz" | 2170 | voice: "17" |
2152 | new: | 2171 | new: |
2153 | 2172 | ||
2154 | id: VOICE_MEGABYTE | 2173 | id: VOICE_EIGHTEEN |
2155 | desc: DEPRECATED | 2174 | desc: spoken only, for composing numbers |
2156 | eng: "" | 2175 | eng: "" |
2157 | voice: "" | 2176 | voice: "18" |
2158 | new: | 2177 | new: |
2159 | 2178 | ||
2160 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS | 2179 | id: VOICE_NINETEEN |
2161 | desc: spoken only, a unit postfix | 2180 | desc: spoken only, for composing numbers |
2162 | eng: "" | 2181 | eng: "" |
2163 | voice: "milli-amp hours" | 2182 | voice: "19" |
2164 | new: | 2183 | new: |
2165 | 2184 | ||
2166 | id: VOICE_MILLION | 2185 | id: VOICE_TWENTY |
2167 | desc: spoken only, for composing numbers | 2186 | desc: spoken only, for composing numbers |
2168 | eng: "" | 2187 | eng: "" |
2169 | voice: "million" | 2188 | voice: "20" |
2170 | new: | 2189 | new: |
2171 | 2190 | ||
2172 | id: VOICE_MILLISECONDS | 2191 | id: VOICE_THIRTY |
2173 | desc: spoken only, a unit postfix | 2192 | desc: spoken only, for composing numbers |
2174 | eng: "" | 2193 | eng: "" |
2175 | voice: "milliseconds" | 2194 | voice: "30" |
2176 | new: | 2195 | new: |
2177 | 2196 | ||
2178 | id: VOICE_MINUS | 2197 | id: VOICE_FORTY |
2179 | desc: spoken only, for composing numbers | 2198 | desc: spoken only, for composing numbers |
2180 | eng: "" | 2199 | eng: "" |
2181 | voice: "minus" | 2200 | voice: "40" |
2182 | new: | 2201 | new: |
2183 | 2202 | ||
2184 | id: VOICE_MINUTE | 2203 | id: VOICE_FIFTY |
2185 | desc: spoken only, a unit postfix | 2204 | desc: spoken only, for composing numbers |
2186 | eng: "" | 2205 | eng: "" |
2187 | voice: "minute" | 2206 | voice: "50" |
2188 | new: | 2207 | new: |
2189 | 2208 | ||
2190 | id: VOICE_MINUTES | 2209 | id: VOICE_SIXTY |
2191 | desc: spoken only, a unit postfix | 2210 | desc: spoken only, for composing numbers |
2192 | eng: "" | 2211 | eng: "" |
2193 | voice: "minutes" | 2212 | voice: "60" |
2194 | new: | 2213 | new: |
2195 | 2214 | ||
2196 | id: VOICE_NINE | 2215 | id: VOICE_SEVENTY |
2197 | desc: spoken only, for composing numbers | 2216 | desc: spoken only, for composing numbers |
2198 | eng: "" | 2217 | eng: "" |
2199 | voice: "9" | 2218 | voice: "70" |
2200 | new: | 2219 | new: |
2201 | 2220 | ||
2202 | id: VOICE_NINETEEN | 2221 | id: VOICE_EIGHTY |
2203 | desc: spoken only, for composing numbers | 2222 | desc: spoken only, for composing numbers |
2204 | eng: "" | 2223 | eng: "" |
2205 | voice: "19" | 2224 | voice: "80" |
2206 | new: | 2225 | new: |
2207 | 2226 | ||
2208 | id: VOICE_NINETY | 2227 | id: VOICE_NINETY |
@@ -2211,28 +2230,34 @@ eng: "" | |||
2211 | voice: "90" | 2230 | voice: "90" |
2212 | new: | 2231 | new: |
2213 | 2232 | ||
2214 | id: VOICE_ONE | 2233 | id: VOICE_HUNDRED |
2215 | desc: spoken only, for composing numbers | 2234 | desc: spoken only, for composing numbers |
2216 | eng: "" | 2235 | eng: "" |
2217 | voice: "1" | 2236 | voice: "cent" |
2218 | new: | 2237 | new: |
2219 | 2238 | ||
2220 | id: VOICE_PERCENT | 2239 | id: VOICE_BILLION |
2221 | desc: spoken only, a unit postfix | 2240 | desc: spoken only, for composing numbers |
2222 | eng: "" | 2241 | eng: "" |
2223 | voice: "percent" | 2242 | voice: "milliard" |
2224 | new: | 2243 | new: |
2225 | 2244 | ||
2226 | id: VOICE_PER_SEC | 2245 | id: VOICE_MILLION |
2227 | desc: spoken only, a unit postfix | 2246 | desc: spoken only, for composing numbers |
2228 | eng: "" | 2247 | eng: "" |
2229 | voice: "per second" | 2248 | voice: "million" |
2230 | new: | 2249 | new: |
2231 | 2250 | ||
2232 | id: VOICE_PIXEL | 2251 | id: VOICE_THOUSAND |
2233 | desc: spoken only, a unit postfix | 2252 | desc: spoken only, for composing numbers |
2234 | eng: "" | 2253 | eng: "" |
2235 | voice: "pixel" | 2254 | voice: "mille" |
2255 | new: | ||
2256 | |||
2257 | id: VOICE_MINUS | ||
2258 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
2259 | eng: "" | ||
2260 | voice: "moins" | ||
2236 | new: | 2261 | new: |
2237 | 2262 | ||
2238 | id: VOICE_PLUS | 2263 | id: VOICE_PLUS |
@@ -2247,172 +2272,162 @@ eng: "" | |||
2247 | voice: "" | 2272 | voice: "" |
2248 | new: | 2273 | new: |
2249 | 2274 | ||
2250 | id: VOICE_SECOND | 2275 | id: VOICE_MILLISECONDS |
2251 | desc: spoken only, a unit postfix | 2276 | desc: spoken only, a unit postfix |
2252 | eng: "" | 2277 | eng: "" |
2253 | voice: "second" | 2278 | voice: "millième de seconde" |
2254 | new: | 2279 | new: |
2255 | 2280 | ||
2256 | id: VOICE_SECONDS | 2281 | id: VOICE_SECOND |
2257 | desc: spoken only, a unit postfix | 2282 | desc: spoken only, a unit postfix |
2258 | eng: "" | 2283 | eng: "" |
2259 | voice: "seconds" | 2284 | voice: "seconde" |
2260 | new: | 2285 | new: |
2261 | 2286 | ||
2262 | id: VOICE_SEVEN | 2287 | id: VOICE_SECONDS |
2263 | desc: spoken only, for composing numbers | 2288 | desc: spoken only, a unit postfix |
2264 | eng: "" | 2289 | eng: "" |
2265 | voice: "7" | 2290 | voice: "secondes" |
2266 | new: | 2291 | new: |
2267 | 2292 | ||
2268 | id: VOICE_SEVENTEEN | 2293 | id: VOICE_MINUTE |
2269 | desc: spoken only, for composing numbers | 2294 | desc: spoken only, a unit postfix |
2270 | eng: "" | 2295 | eng: "" |
2271 | voice: "17" | 2296 | voice: "minute" |
2272 | new: | 2297 | new: |
2273 | 2298 | ||
2274 | id: VOICE_SEVENTY | 2299 | id: VOICE_MINUTES |
2275 | desc: spoken only, for composing numbers | 2300 | desc: spoken only, a unit postfix |
2276 | eng: "" | 2301 | eng: "" |
2277 | voice: "70" | 2302 | voice: "minutes" |
2278 | new: | 2303 | new: |
2279 | 2304 | ||
2280 | id: VOICE_SIX | 2305 | id: VOICE_HOUR |
2281 | desc: spoken only, for composing numbers | 2306 | desc: spoken only, a unit postfix |
2282 | eng: "" | 2307 | eng: "" |
2283 | voice: "6" | 2308 | voice: "heure" |
2284 | new: | 2309 | new: |
2285 | 2310 | ||
2286 | id: VOICE_SIXTEEN | 2311 | id: VOICE_HOURS |
2287 | desc: spoken only, for composing numbers | 2312 | desc: spoken only, a unit postfix |
2288 | eng: "" | 2313 | eng: "" |
2289 | voice: "16" | 2314 | voice: "heures" |
2290 | new: | 2315 | new: |
2291 | 2316 | ||
2292 | id: VOICE_SIXTY | 2317 | id: VOICE_KHZ |
2293 | desc: spoken only, for composing numbers | 2318 | desc: spoken only, a unit postfix |
2294 | eng: "" | 2319 | eng: "" |
2295 | voice: "60" | 2320 | voice: "kilohertz" |
2296 | new: | 2321 | new: |
2297 | 2322 | ||
2298 | id: VOICE_TEN | 2323 | id: VOICE_DB |
2299 | desc: spoken only, for composing numbers | 2324 | desc: spoken only, a unit postfix |
2300 | eng: "" | 2325 | eng: "" |
2301 | voice: "10" | 2326 | voice: "décibel" |
2302 | new: | 2327 | new: |
2303 | 2328 | ||
2304 | id: VOICE_THIRTEEN | 2329 | id: VOICE_PERCENT |
2305 | desc: spoken only, for composing numbers | 2330 | desc: spoken only, a unit postfix |
2306 | eng: "" | 2331 | eng: "" |
2307 | voice: "13" | 2332 | voice: "pour cent" |
2308 | new: | 2333 | new: |
2309 | 2334 | ||
2310 | id: VOICE_THIRTY | 2335 | id: VOICE_MEGABYTE |
2311 | desc: spoken only, for composing numbers | 2336 | desc: DEPRECATED |
2312 | eng: "" | 2337 | eng: "" |
2313 | voice: "30" | 2338 | voice: "" |
2314 | new: | 2339 | new: |
2315 | 2340 | ||
2316 | id: VOICE_THOUSAND | 2341 | id: VOICE_GIGABYTE |
2317 | desc: spoken only, for composing numbers | 2342 | desc: DEPRECATED |
2318 | eng: "" | 2343 | eng: "" |
2319 | voice: "thousand" | 2344 | voice: "" |
2320 | new: | 2345 | new: |
2321 | 2346 | ||
2322 | id: VOICE_THREE | 2347 | id: VOICE_MILLIAMPHOURS |
2323 | desc: spoken only, for composing numbers | 2348 | desc: spoken only, a unit postfix |
2324 | eng: "" | 2349 | eng: "" |
2325 | voice: "3" | 2350 | voice: "milli-ampère heures" |
2326 | new: | 2351 | new: |
2327 | 2352 | ||
2328 | id: VOICE_TWELVE | 2353 | id: VOICE_PIXEL |
2329 | desc: spoken only, for composing numbers | 2354 | desc: spoken only, a unit postfix |
2330 | eng: "" | 2355 | eng: "" |
2331 | voice: "12" | 2356 | voice: "pixel" |
2332 | new: | 2357 | new: |
2333 | 2358 | ||
2334 | id: VOICE_TWENTY | 2359 | id: VOICE_PER_SEC |
2335 | desc: spoken only, for composing numbers | 2360 | desc: spoken only, a unit postfix |
2336 | eng: "" | 2361 | eng: "" |
2337 | voice: "20" | 2362 | voice: "par seconde" |
2338 | new: | 2363 | new: |
2339 | 2364 | ||
2340 | id: VOICE_TWO | 2365 | id: VOICE_HERTZ |
2341 | desc: spoken only, for composing numbers | 2366 | desc: spoken only, a unit postfix |
2342 | eng: "" | 2367 | eng: "" |
2343 | voice: "2" | 2368 | voice: "hertz" |
2344 | new: | 2369 | new: |
2345 | 2370 | ||
2346 | id: VOICE_ZERO | 2371 | #carry on adding normal LANG_ strings below |
2347 | desc: spoken only, for composing numbers | ||
2348 | eng: "" | ||
2349 | voice: "0" | ||
2350 | new: | ||
2351 | 2372 | ||
2352 | id: LANG_VOICE | 2373 | id: LANG_VOICE |
2353 | desc: root of voice menu | 2374 | desc: root of voice menu |
2354 | eng: "Voice" | 2375 | eng: "Voice" |
2355 | voice: "Voice" | 2376 | voice: "Interface vocale" |
2356 | new: "Interface vocale" | 2377 | new: "Interface vocale" |
2357 | 2378 | ||
2379 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
2380 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
2381 | eng: "Voice Menus" | ||
2382 | voice: "Menus" | ||
2383 | new: "Menus" | ||
2384 | |||
2358 | id: LANG_VOICE_DIR | 2385 | id: LANG_VOICE_DIR |
2359 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories | 2386 | desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories |
2360 | eng: "Voice Directories" | 2387 | eng: "Voice Directories" |
2361 | voice: "Voice Directories" | 2388 | voice: "Répertoires lus" |
2362 | new: "Répertoires" | 2389 | new: "Répertoires" |
2363 | 2390 | ||
2364 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER | ||
2365 | desc: DEPRECATED | ||
2366 | eng: "" | ||
2367 | voice: "" | ||
2368 | new: | ||
2369 | |||
2370 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | ||
2371 | desc: "talkbox" mode for directories + files | ||
2372 | eng: ".talk mp3 clip" | ||
2373 | voice: "talk mp3 clip" | ||
2374 | new: "En station" | ||
2375 | |||
2376 | id: LANG_VOICE_FILE | 2391 | id: LANG_VOICE_FILE |
2377 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files | 2392 | desc: item of voice menu, set the voive mode for files |
2378 | eng: "Voice Filenames" | 2393 | eng: "Voice Filenames" |
2379 | voice: "Voice Filenames" | 2394 | voice: "Nom des fichiers" |
2380 | new: "Nom des fichiers" | 2395 | new: "Nom des fichiers" |
2381 | 2396 | ||
2382 | id: LANG_VOICE_MENU | ||
2383 | desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI | ||
2384 | eng: "Voice Menus" | ||
2385 | voice: "Voice Menus" | ||
2386 | new: "Menus" | ||
2387 | |||
2388 | id: LANG_VOICE_NUMBER | 2397 | id: LANG_VOICE_NUMBER |
2389 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2398 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
2390 | eng: "Numbers" | 2399 | eng: "Numbers" |
2391 | voice: "Numbers" | 2400 | voice: "Nombres" |
2392 | new: "Nombres" | 2401 | new: "Nombres" |
2393 | 2402 | ||
2394 | id: VOICE_DIR | 2403 | id: LANG_VOICE_DIR_ENTER |
2395 | desc: spoken only, prefix for directory number | 2404 | desc: DEPRECATED |
2396 | eng: "" | 2405 | eng: "" |
2397 | voice: "folder" | 2406 | voice: "" |
2398 | new: | 2407 | new: |
2408 | |||
2409 | id: LANG_VOICE_DIR_HOVER | ||
2410 | desc: "talkbox" mode for directories + files | ||
2411 | eng: ".talk mp3 clip" | ||
2412 | voice: "En station" | ||
2413 | new: "En station" | ||
2399 | 2414 | ||
2400 | id: VOICE_FILE | 2415 | id: VOICE_FILE |
2401 | desc: spoken only, prefix for file number | 2416 | desc: spoken only, prefix for file number |
2402 | eng: "" | 2417 | eng: "" |
2403 | voice: "file" | 2418 | voice: "fichier" |
2404 | new: | 2419 | new: |
2405 | 2420 | ||
2406 | id: LANG_DELETE_DIR | 2421 | id: VOICE_DIR |
2407 | desc: in on+play menu | 2422 | desc: spoken only, prefix for directory number |
2408 | eng: "Delete directory" | 2423 | eng: "" |
2409 | voice: "delete directory" | 2424 | voice: "répertoire" |
2410 | new: "Effacer le répertoire" | 2425 | new: |
2411 | 2426 | ||
2412 | id: LANG_VOICE_SPELL | 2427 | id: LANG_VOICE_SPELL |
2413 | desc: "talkbox" mode for files+directories | 2428 | desc: "talkbox" mode for files+directories |
2414 | eng: "Spell" | 2429 | eng: "Spell" |
2415 | voice: "Spell" | 2430 | voice: "Epeller" |
2416 | new: "Epeller" | 2431 | new: "Epeller" |
2417 | 2432 | ||
2418 | id: VOICE_CHAR_A | 2433 | id: VOICE_CHAR_A |
@@ -2571,22 +2586,10 @@ eng: "" | |||
2571 | voice: "Z" | 2586 | voice: "Z" |
2572 | new: | 2587 | new: |
2573 | 2588 | ||
2574 | id: VOICE_CURRENT_TIME | 2589 | id: VOICE_EXT_MPA |
2575 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
2576 | eng: "" | ||
2577 | voice: "Current time:" | ||
2578 | new: | ||
2579 | |||
2580 | id: VOICE_EXT_AJZ | ||
2581 | desc: spoken only, for file extension | 2590 | desc: spoken only, for file extension |
2582 | eng: "" | 2591 | eng: "" |
2583 | voice: "firmware" | 2592 | voice: "audio" |
2584 | new: | ||
2585 | |||
2586 | id: VOICE_EXT_BMARK | ||
2587 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | ||
2588 | eng: "" | ||
2589 | voice: "bookmark" | ||
2590 | new: | 2593 | new: |
2591 | 2594 | ||
2592 | id: VOICE_EXT_CFG | 2595 | id: VOICE_EXT_CFG |
@@ -2595,42 +2598,61 @@ eng: "" | |||
2595 | voice: "configuration" | 2598 | voice: "configuration" |
2596 | new: | 2599 | new: |
2597 | 2600 | ||
2598 | id: VOICE_EXT_FONT | 2601 | id: VOICE_EXT_WPS |
2599 | desc: spoken only, for file extension | 2602 | desc: spoken only, for file extension |
2600 | eng: "" | 2603 | eng: "" |
2601 | voice: "font" | 2604 | voice: "fichier d'affichage" |
2602 | new: | 2605 | new: |
2603 | 2606 | ||
2604 | id: VOICE_EXT_MPA | 2607 | id: VOICE_EXT_TXT |
2605 | desc: spoken only, for file extension | 2608 | desc: spoken only, for file extension |
2606 | eng: "" | 2609 | eng: "" |
2607 | voice: "audio" | 2610 | voice: "text" |
2608 | new: | 2611 | new: |
2609 | 2612 | ||
2610 | id: VOICE_EXT_ROCK | 2613 | id: VOICE_EXT_ROCK |
2611 | desc: spoken only, for file extension | 2614 | desc: spoken only, for file extension |
2612 | eng: "" | 2615 | eng: "" |
2613 | voice: "plugin" | 2616 | voice: "extension" |
2614 | new: | 2617 | new: |
2615 | 2618 | ||
2616 | id: VOICE_EXT_TXT | 2619 | id: VOICE_EXT_FONT |
2617 | desc: spoken only, for file extension | 2620 | desc: spoken only, for file extension |
2618 | eng: "" | 2621 | eng: "" |
2619 | voice: "text" | 2622 | voice: "police" |
2623 | new: | ||
2624 | |||
2625 | id: VOICE_EXT_BMARK | ||
2626 | desc: spoken only, for file extension and the word in general | ||
2627 | eng: "" | ||
2628 | voice: "signet" | ||
2620 | new: | 2629 | new: |
2621 | 2630 | ||
2622 | id: VOICE_EXT_UCL | 2631 | id: VOICE_EXT_UCL |
2623 | desc: spoken only, for file extension | 2632 | desc: spoken only, for file extension |
2624 | eng: "" | 2633 | eng: "" |
2625 | voice: "flash" | 2634 | voice: "flash" |
2626 | new: | 2635 | new: |
2627 | 2636 | ||
2628 | id: VOICE_EXT_WPS | 2637 | id: VOICE_EXT_AJZ |
2629 | desc: spoken only, for file extension | 2638 | desc: spoken only, for file extension |
2630 | eng: "" | 2639 | eng: "" |
2631 | voice: "while-playing-screen" | 2640 | voice: "firmware" |
2632 | new: | 2641 | new: |
2633 | 2642 | ||
2643 | id: LANG_DELETE_DIR | ||
2644 | desc: in on+play menu | ||
2645 | eng: "Delete directory" | ||
2646 | voice: "Effacer le répertoire" | ||
2647 | new: "Effacer le répertoire" | ||
2648 | |||
2649 | id: VOICE_CURRENT_TIME | ||
2650 | desc: spoken only, for wall clock announce | ||
2651 | eng: "" | ||
2652 | voice: "Temps actuel:" | ||
2653 | new: | ||
2654 | |||
2655 | #Filetypes | ||
2634 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL | 2656 | id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL |
2635 | desc: Extension array full | 2657 | desc: Extension array full |
2636 | eng: "Extension array full" | 2658 | eng: "Extension array full" |
@@ -2658,75 +2680,45 @@ new: "Nom du type de fichier vide" | |||
2658 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH | 2680 | id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH |
2659 | desc: Onplay open with | 2681 | desc: Onplay open with |
2660 | eng: "Open with" | 2682 | eng: "Open with" |
2661 | voice: "open with" | 2683 | voice: "Ouvrir avec" |
2662 | new: "Ouvrir avec" | 2684 | new: "Ouvrir avec" |
2663 | 2685 | ||
2686 | id: LANG_SORT_DIR | ||
2687 | desc: browser sorting setting | ||
2688 | eng: "Sort Directories" | ||
2689 | voice: "Tri des répertoires" | ||
2690 | new: "Tri des répertoires" | ||
2691 | |||
2692 | id: LANG_SORT_FILE | ||
2693 | desc: browser sorting setting | ||
2694 | eng: "Sort Files" | ||
2695 | voice: "Tri de fichiers" | ||
2696 | new: "Tri des fichiers" | ||
2697 | |||
2664 | id: LANG_SORT_ALPHA | 2698 | id: LANG_SORT_ALPHA |
2665 | desc: browser sorting setting | 2699 | desc: browser sorting setting |
2666 | eng: "Alphabetical" | 2700 | eng: "Alphabetical" |
2667 | voice: "Alphabetical" | 2701 | voice: "Alphabétique" |
2668 | new: "Alphabèt." | 2702 | new: "Alphabét." |
2669 | 2703 | ||
2670 | id: LANG_SORT_DATE | 2704 | id: LANG_SORT_DATE |
2671 | desc: browser sorting setting | 2705 | desc: browser sorting setting |
2672 | eng: "by date" | 2706 | eng: "by date" |
2673 | voice: "by date" | 2707 | voice: "par date" |
2674 | new: "Par date" | 2708 | new: "Par date" |
2675 | 2709 | ||
2676 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE | 2710 | id: LANG_SORT_DATE_REVERSE |
2677 | desc: browser sorting setting | 2711 | desc: browser sorting setting |
2678 | eng: "by newest date" | 2712 | eng: "by newest date" |
2679 | voice: "by newest date" | 2713 | voice: "plus récent" |
2680 | new: "plus récent" | 2714 | new: "plus récent" |
2681 | 2715 | ||
2682 | id: LANG_SORT_DIR | ||
2683 | desc: browser sorting setting | ||
2684 | eng: "Sort Directories" | ||
2685 | voice: "sort directories" | ||
2686 | new: "Tri des répertoires" | ||
2687 | |||
2688 | id: LANG_SORT_FILE | ||
2689 | desc: browser sorting setting | ||
2690 | eng: "Sort Files" | ||
2691 | voice: "sort files" | ||
2692 | new: "Tri des fichiers" | ||
2693 | |||
2694 | id: LANG_SORT_TYPE | 2716 | id: LANG_SORT_TYPE |
2695 | desc: browser sorting setting | 2717 | desc: browser sorting setting |
2696 | eng: "by type" | 2718 | eng: "by type" |
2697 | voice: "by type" | 2719 | voice: "par type" |
2698 | new: "par type" | 2720 | new: "par type" |
2699 | 2721 | ||
2700 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN | ||
2701 | desc: in shutdown screen | ||
2702 | eng: "Press OFF to shut down" | ||
2703 | voice: "by type" | ||
2704 | new: "Presser OFF pr Arrêter" | ||
2705 | |||
2706 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION | ||
2707 | desc: in radio screen | ||
2708 | eng: "Action" | ||
2709 | voice: "by type" | ||
2710 | new: | ||
2711 | |||
2712 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD | ||
2713 | desc: in radio screen | ||
2714 | eng: "Add" | ||
2715 | voice: "by type" | ||
2716 | new: "Ajout." | ||
2717 | |||
2718 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT | ||
2719 | desc: DEPRECATED | ||
2720 | eng: "" | ||
2721 | voice: "" | ||
2722 | new: | ||
2723 | |||
2724 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT | ||
2725 | desc: in radio screen | ||
2726 | eng: "Exit" | ||
2727 | voice: "" | ||
2728 | new: "Sortie" | ||
2729 | |||
2730 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET | 2722 | id: LANG_FM_EDIT_PRESET |
2731 | desc: in radio screen | 2723 | desc: in radio screen |
2732 | eng: "Edit preset" | 2724 | eng: "Edit preset" |
@@ -2739,196 +2731,226 @@ eng: "Force mono" | |||
2739 | voice: "" | 2731 | voice: "" |
2740 | new: "Mode mono" | 2732 | new: "Mode mono" |
2741 | 2733 | ||
2742 | id: LANG_ID3_ORDER | 2734 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT |
2743 | desc: in playback settings screen | 2735 | desc: in radio screen |
2744 | eng: "ID3 tag priority" | 2736 | eng: "Exit" |
2745 | voice: "" | ||
2746 | new: "priorité de tag ID3" | ||
2747 | |||
2748 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | ||
2749 | desc: in playback settings screen | ||
2750 | eng: "V1 then V2" | ||
2751 | voice: "" | 2737 | voice: "" |
2752 | new: "V1 puis V2" | 2738 | new: "Sortie" |
2753 | 2739 | ||
2754 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | 2740 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT |
2755 | desc: in playback settings screen | 2741 | desc: DEPRECATED |
2756 | eng: "V2 then V1" | 2742 | eng: "" |
2757 | voice: "" | 2743 | voice: "" |
2758 | new: "V2 puis V1" | 2744 | new: |
2759 | 2745 | ||
2760 | id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE | 2746 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD |
2761 | desc: in browse root | 2747 | desc: in radio screen |
2762 | eng: "Installation incomplete" | 2748 | eng: "Add" |
2763 | voice: "" | 2749 | voice: "Ajouter" |
2764 | new: "Installation incomplète" | 2750 | new: "Ajout." |
2765 | 2751 | ||
2766 | id: LANG_MDB_CENTER | 2752 | id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION |
2767 | desc: in sound settings | 2753 | desc: in radio screen |
2768 | eng: "MDB Center frequency" | 2754 | eng: "Action" |
2769 | voice: "" | 2755 | voice: "Action" |
2770 | new: | 2756 | new: "Action" |
2771 | 2757 | ||
2772 | id: LANG_MDB_ENABLE | 2758 | id: LANG_MDB_STRENGTH |
2773 | desc: in sound settings | 2759 | desc: in sound settings |
2774 | eng: "MDB Enable" | 2760 | eng: "MDB Strength" |
2775 | voice: "" | 2761 | voice: "MDB renforcé" |
2776 | new: "MDB Actif" | 2762 | new: "MDB renforcé" |
2777 | 2763 | ||
2778 | id: LANG_MDB_HARMONICS | 2764 | id: LANG_MDB_HARMONICS |
2779 | desc: in sound settings | 2765 | desc: in sound settings |
2780 | eng: "MDB Harmonics" | 2766 | eng: "MDB Harmonics" |
2781 | voice: "" | 2767 | voice: "Harmoniques MDB" |
2782 | new: "Harmoniques MDB" | 2768 | new: "Harmoniques MDB" |
2783 | 2769 | ||
2770 | id: LANG_MDB_CENTER | ||
2771 | desc: in sound settings | ||
2772 | eng: "MDB Center frequency" | ||
2773 | voice: "Frequence centrale MDB" | ||
2774 | new: "Freq. centrale MDB" | ||
2775 | |||
2784 | id: LANG_MDB_SHAPE | 2776 | id: LANG_MDB_SHAPE |
2785 | desc: in sound settings | 2777 | desc: in sound settings |
2786 | eng: "MDB Shape" | 2778 | eng: "MDB Shape" |
2787 | voice: "" | 2779 | voice: "Modéle MDB" |
2788 | new: "MDB Modéle" | 2780 | new: "Modéle MDB" |
2789 | 2781 | ||
2790 | id: LANG_MDB_STRENGTH | 2782 | id: LANG_MDB_ENABLE |
2791 | desc: in sound settings | 2783 | desc: in sound settings |
2792 | eng: "MDB Strength" | 2784 | eng: "MDB Enable" |
2793 | voice: "" | 2785 | voice: "MDB Actif" |
2794 | new: "MDB renforcé" | 2786 | new: "MDB Actif" |
2795 | |||
2796 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR | ||
2797 | desc: in browse root | ||
2798 | eng: "No .rockbox directory" | ||
2799 | voice: "" | ||
2800 | new: "Pas de rep. '.rockbox' !" | ||
2801 | 2787 | ||
2802 | id: LANG_REMOVE_MMC | 2788 | id: LANG_SUPERBASS |
2803 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | 2789 | desc: in sound settings |
2804 | eng: "Please remove inserted MMC" | 2790 | eng: "Super bass" |
2805 | voice: "" | 2791 | voice: "Super basses" |
2806 | new: "Enlever la carte MMC insérée" | 2792 | new: "Super basses" |
2807 | 2793 | ||
2808 | id: LANG_SHUTDOWN | 2794 | id: LANG_SHUTDOWN |
2809 | desc: in main menu | 2795 | desc: in main menu |
2810 | eng: "Shut down" | 2796 | eng: "Shut down" |
2811 | voice: "" | 2797 | voice: "Arrêter" |
2812 | new: "Arrêter..." | 2798 | new: "Arrêter..." |
2813 | 2799 | ||
2814 | id: LANG_SHUTTINGDOWN | 2800 | id: LANG_SHUTTINGDOWN |
2815 | desc: in main menu | 2801 | desc: in main menu |
2816 | eng: "Shutting down..." | 2802 | eng: "Shutting down..." |
2817 | voice: "" | 2803 | voice: "Arrêt en cours" |
2818 | new: "Arrêt en cours" | 2804 | new: "Arrêt en cours" |
2819 | 2805 | ||
2820 | id: LANG_SUPERBASS | 2806 | id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN |
2821 | desc: in sound settings | 2807 | desc: in shutdown screen |
2822 | eng: "Super bass" | 2808 | eng: "Press OFF to shut down" |
2809 | voice: "Appuyer OFF pour Arrêter" | ||
2810 | new: "Presser OFF pr Arrêter" | ||
2811 | |||
2812 | id: LANG_ID3_ORDER | ||
2813 | desc: in playback settings screen | ||
2814 | eng: "ID3 tag priority" | ||
2815 | voice: "priorité de tag ID3" | ||
2816 | new: "Priorité de tag ID3" | ||
2817 | |||
2818 | id: LANG_ID3_V1_FIRST | ||
2819 | desc: in playback settings screen | ||
2820 | eng: "V1 then V2" | ||
2821 | voice: "Version 1 puis version 2" | ||
2822 | new: "V1 puis V2" | ||
2823 | |||
2824 | id: LANG_ID3_V2_FIRST | ||
2825 | desc: in playback settings screen | ||
2826 | eng: "V2 then V1" | ||
2827 | voice: "Version 2 puis version 1" | ||
2828 | new: "V2 puis V1" | ||
2829 | |||
2830 | id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR | ||
2831 | desc: in browse root | ||
2832 | eng: "No .rockbox directory" | ||
2823 | voice: "" | 2833 | voice: "" |
2824 | new: "Super basses" | 2834 | new: "Pas de rep. '.rockbox' !" |
2835 | |||
2836 | id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE | ||
2837 | desc: in browse root | ||
2838 | eng: "Installation incomplete" | ||
2839 | voice: "Installation incomplète" | ||
2840 | new: "Installation incomplète" | ||
2841 | |||
2842 | id: LANG_REMOVE_MMC | ||
2843 | desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio) | ||
2844 | eng: "Please remove inserted MMC" | ||
2845 | voice: "Enlever la carte mémoire MMC insérée" | ||
2846 | new: "Enlever la carte MMC insérée" | ||
2825 | 2847 | ||
2826 | id: VOICE_DOT | 2848 | id: VOICE_DOT |
2827 | desc: spoken only, for spelling | 2849 | desc: spoken only, for spelling |
2828 | eng: "" | 2850 | eng: "" |
2829 | voice: "" | 2851 | voice: "point" |
2830 | new: | 2852 | new: |
2831 | 2853 | ||
2832 | id: VOICE_PAUSE | 2854 | id: VOICE_PAUSE |
2833 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) | 2855 | desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author) |
2834 | eng: "" | 2856 | eng: "" |
2835 | voice: "" | 2857 | voice: " " |
2836 | new: | 2858 | new: |
2837 | 2859 | ||
2838 | id: LANG_STEREO_WIDTH | 2860 | id: LANG_STEREO_WIDTH |
2839 | desc: in sound_settings | 2861 | desc: in sound_settings |
2840 | eng: "Stereo width" | 2862 | eng: "Stereo width" |
2841 | voice: "Stereo width" | 2863 | voice: "Largeur stereo" |
2842 | new: | 2864 | new: "Largeur stereo" |
2843 | 2865 | ||
2844 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM | 2866 | id: LANG_CHANNEL_CUSTOM |
2845 | desc: in sound_settings | 2867 | desc: in sound_settings |
2846 | eng: "Custom" | 2868 | eng: "Custom" |
2847 | voice: "Custom" | 2869 | voice: "au choix" |
2848 | new: | 2870 | new: "au choix" |
2849 | 2871 | ||
2850 | id: LANG_FILTER_ID3DB | 2872 | id: LANG_FILTER_ID3DB |
2851 | desc: show ID3 database | 2873 | desc: show ID3 database |
2852 | eng: "ID3 database" | 2874 | eng: "ID3 database" |
2853 | voice: "ID3 database" | 2875 | voice: "banque de données ID3" |
2854 | new: | 2876 | new: "banque ID3" |
2855 | 2877 | ||
2856 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS | 2878 | id: LANG_ID3DB_ARTISTS |
2857 | desc: ID3 virtual folder name | 2879 | desc: ID3 virtual folder name |
2858 | eng: "Artists" | 2880 | eng: "Artists" |
2859 | voice: "Artists" | 2881 | voice: "Artistes" |
2860 | new: "Artistes" | 2882 | new: "Artistes" |
2861 | 2883 | ||
2862 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS | 2884 | id: LANG_ID3DB_ALBUMS |
2863 | desc: ID3 virtual folder name | 2885 | desc: ID3 virtual folder name |
2864 | eng: "Albums" | 2886 | eng: "Albums" |
2865 | voice: "" | 2887 | voice: "Albums" |
2866 | new: | 2888 | new: "Albums" |
2867 | 2889 | ||
2868 | id: LANG_ID3DB_SONGS | 2890 | id: LANG_ID3DB_SONGS |
2869 | desc: ID3 virtual folder name | 2891 | desc: ID3 virtual folder name |
2870 | eng: "Songs" | 2892 | eng: "Songs" |
2871 | voice: "" | 2893 | voice: "Chansons" |
2872 | new: "chansons" | 2894 | new: "Chansons" |
2873 | 2895 | ||
2874 | id: LANG_ID3DB_SEARCH | 2896 | id: LANG_ID3DB_SEARCH |
2875 | desc: ID3 virtual folder name | 2897 | desc: ID3 virtual folder name |
2876 | eng: "Search" | 2898 | eng: "Search" |
2877 | voice: "" | 2899 | voice: "rechercher" |
2878 | new: "rechercher" | 2900 | new: "rechercher" |
2879 | 2901 | ||
2880 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS | 2902 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS |
2881 | desc: ID3 virtual folder name | 2903 | desc: ID3 virtual folder name |
2882 | eng: "Search Artists" | 2904 | eng: "Search Artists" |
2883 | voice: | 2905 | voice: "Rechercher Artistes" |
2884 | new: "Chercher Artistes" | 2906 | new: "Chercher Artistes" |
2885 | 2907 | ||
2886 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS | 2908 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS |
2887 | desc: ID3 virtual folder name | 2909 | desc: ID3 virtual folder name |
2888 | eng: "Search Albums" | 2910 | eng: "Search Albums" |
2889 | voice: "" | 2911 | voice: "Rechercher Albums" |
2890 | new: "Chercher Albums" | 2912 | new: "Chercher Albums" |
2891 | 2913 | ||
2892 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS | 2914 | id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS |
2893 | desc: ID3 virtual folder name | 2915 | desc: ID3 virtual folder name |
2894 | eng: "Search Songs" | 2916 | eng: "Search Songs" |
2895 | voice: "" | 2917 | voice: "Rechercher Chansons" |
2896 | new: "chercher chansons" | 2918 | new: "Chercher Chansons" |
2897 | 2919 | ||
2898 | id: LANG_ID3DB_MATCHES | 2920 | id: LANG_ID3DB_MATCHES |
2899 | desc: ID3 virtual folder name | 2921 | desc: ID3 virtual folder name |
2900 | eng: "Found %d matches" | 2922 | eng: "Found %d matches" |
2901 | voice: "" | 2923 | voice: "trouvé %d correspondantes" |
2902 | new: "trouvé %d correspondantes" | 2924 | new: "trouvé %d correspondantes" |
2903 | 2925 | ||
2904 | id: LANG_BATTERY_TYPE | 2926 | id: LANG_BATTERY_TYPE |
2905 | desc: in battery settings | 2927 | desc: in battery settings |
2906 | eng: "Battery Type" | 2928 | eng: "Battery Type" |
2907 | voice: "Battery type" | 2929 | voice: "Type de Batterie" |
2908 | new: "Type de Batterie" | 2930 | new: "Type de Batterie" |
2909 | 2931 | ||
2910 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE | 2932 | id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE |
2911 | desc: in battery settings | 2933 | desc: in battery settings |
2912 | eng: "Alkaline" | 2934 | eng: "Alkaline" |
2913 | voice: "Alkaline" | 2935 | voice: "Alcaline" |
2914 | new: | 2936 | new: "Alcaline" |
2915 | 2937 | ||
2916 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH | 2938 | id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH |
2917 | desc: in battery settings | 2939 | desc: in battery settings |
2918 | eng: "NiMH" | 2940 | eng: "NiMH" |
2919 | voice: "Nickel metal hydride" | 2941 | voice: "Nickel métal hydride" |
2920 | new: | 2942 | new: "Nickel métal hydride" |
2921 | 2943 | ||
2922 | id: LANG_POINT | 2944 | id: LANG_POINT |
2923 | desc: decimal separator for composing numbers | 2945 | desc: decimal separator for composing numbers |
2924 | eng: "." | 2946 | eng: "." |
2925 | voice: "point" | 2947 | voice: "point" |
2926 | new: | 2948 | new: "." |
2927 | 2949 | ||
2928 | id: LANG_BYTE | 2950 | id: LANG_BYTE |
2929 | desc: a unit postfix | 2951 | desc: a unit postfix |
2930 | eng: "B" | 2952 | eng: "B" |
2931 | voice: "" | 2953 | voice: "byte" |
2932 | new: "o" | 2954 | new: "o" |
2933 | 2955 | ||
2934 | id: LANG_KILOBYTE | 2956 | id: LANG_KILOBYTE |
@@ -2940,7 +2962,6 @@ new: "Ko" | |||
2940 | id: LANG_MEGABYTE | 2962 | id: LANG_MEGABYTE |
2941 | desc: a unit postfix, also voiced | 2963 | desc: a unit postfix, also voiced |
2942 | eng: "MB" | 2964 | eng: "MB" |
2943 | ### Not previously translated | ||
2944 | voice: "megabyte" | 2965 | voice: "megabyte" |
2945 | new: "Mo" | 2966 | new: "Mo" |
2946 | 2967 | ||
@@ -2953,29 +2974,35 @@ new: "Go" | |||
2953 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO | 2974 | id: LANG_DISK_SIZE_INFO |
2954 | desc: disk size info | 2975 | desc: disk size info |
2955 | eng: "Disk:" | 2976 | eng: "Disk:" |
2956 | voice: "" | 2977 | voice: "Disque:" |
2957 | new: "Disque:" | 2978 | new: "Disque:" |
2958 | 2979 | ||
2959 | id: LANG_DISK_FREE_INFO | 2980 | id: LANG_DISK_FREE_INFO |
2960 | desc: disk size info | 2981 | desc: disk size info |
2961 | eng: "Free:" | 2982 | eng: "Free:" |
2962 | voice: "Free diskspace:" | 2983 | voice: "Espace disque libre:" |
2963 | new: "Espace Libre:" | 2984 | new: "Libre:" |
2964 | 2985 | ||
2965 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS | 2986 | id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS |
2966 | desc: ID3 virtual folder name | 2987 | desc: ID3 virtual folder name |
2967 | eng: "<All songs>" | 2988 | eng: "<All songs>" |
2968 | voice: "" | 2989 | voice: "toutes les chansons" |
2969 | new: "<toutes chansons>" | 2990 | new: "<toutes chansons>" |
2970 | 2991 | ||
2971 | id: LANG_PLAYLIST | 2992 | id: LANG_PLAYLIST |
2972 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced | 2993 | desc: Used when you need to say playlist, also voiced |
2973 | eng: "Playlist" | 2994 | eng: "Playlist" |
2974 | voice: "Playlist" | 2995 | voice: "Liste d'écoute" |
2975 | new: "Liste d'écoute" | 2996 | new: "Liste d'écoute" |
2976 | 2997 | ||
2977 | id: LANG_RECORD_STARTUP | 2998 | id: LANG_RECORD_STARTUP |
2978 | desc: Start Rockbox in Recording screen | 2999 | desc: Start Rockbox in Recording screen |
2979 | eng: "Show recording screen on startup" | 3000 | eng: "Show recording screen on startup" |
2980 | voice: "Show recording screen on startup" | 3001 | voice: "Afficher le menu d'enregistrement au démarrage" |
2981 | new: "Afficher le menu d'enregistrement au demarrage" | 3002 | new: "Afficher le menu d'enregistrement au démarrage" |
3003 | |||
3004 | id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE | ||
3005 | desc: Announce that the RTC alarm has been turned off | ||
3006 | eng: "Alarm Disabled" | ||
3007 | voice: "Réveil désactivé" | ||
3008 | new: "Réveil désactivé" | ||
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS index e35e7838ca..2fb408d758 100644 --- a/docs/CREDITS +++ b/docs/CREDITS | |||
@@ -99,3 +99,4 @@ Dave Hooper | |||
99 | Jonas Häggqvist | 99 | Jonas Häggqvist |
100 | Thom Johansen | 100 | Thom Johansen |
101 | Rinat Zakirov | 101 | Rinat Zakirov |
102 | Manuel Dejonghe | ||