summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/espanol.lang457
-rw-r--r--docs/CREDITS1
2 files changed, 440 insertions, 18 deletions
diff --git a/apps/lang/espanol.lang b/apps/lang/espanol.lang
index 2217cf394f..6503df1b24 100644
--- a/apps/lang/espanol.lang
+++ b/apps/lang/espanol.lang
@@ -1537,13 +1537,13 @@
1537 desc: "talkbox" mode for directories + files 1537 desc: "talkbox" mode for directories + files
1538 user: core 1538 user: core
1539 <source> 1539 <source>
1540 *: ".talk mp3 clip" 1540 *: ".talk Clip"
1541 </source> 1541 </source>
1542 <dest> 1542 <dest>
1543 *: "Archivo mp3 (.talk)" 1543 *: "Archivo mp3 (.talk)"
1544 </dest> 1544 </dest>
1545 <voice> 1545 <voice>
1546 *: "Archivo m p 3, t a l k" 1546 *: "Archivo m p 3, punto t a l k"
1547 </voice> 1547 </voice>
1548</phrase> 1548</phrase>
1549<phrase> 1549<phrase>
@@ -12493,11 +12493,11 @@
12493 </source> 12493 </source>
12494 <dest> 12494 <dest>
12495 *: none 12495 *: none
12496 lcd_bitmap: "Base Skin" 12496 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado"
12497 </dest> 12497 </dest>
12498 <voice> 12498 <voice>
12499 *: none 12499 *: none
12500 lcd_bitmap: "Base Skin" 12500 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado"
12501 </voice> 12501 </voice>
12502</phrase> 12502</phrase>
12503<phrase> 12503<phrase>
@@ -12722,11 +12722,11 @@
12722 </source> 12722 </source>
12723 <dest> 12723 <dest>
12724 *: none 12724 *: none
12725 lcd_bitmap: "Remote Base Skin" 12725 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado del mando"
12726 </dest> 12726 </dest>
12727 <voice> 12727 <voice>
12728 *: none 12728 *: none
12729 lcd_bitmap: "Remote Base Skin" 12729 lcd_bitmap: "Aspecto predeterminado del mando"
12730 </voice> 12730 </voice>
12731</phrase> 12731</phrase>
12732<phrase> 12732<phrase>
@@ -12735,15 +12735,15 @@
12735 user: core 12735 user: core
12736 <source> 12736 <source>
12737 *: none 12737 *: none
12738 usb_hid: "Browser Mode" 12738 usb_hid: "Browser"
12739 </source> 12739 </source>
12740 <dest> 12740 <dest>
12741 *: none 12741 *: none
12742 usb_hid: "Browser Mode" 12742 usb_hid: "Modo de navegador"
12743 </dest> 12743 </dest>
12744 <voice> 12744 <voice>
12745 *: none 12745 *: none
12746 usb_hid: "Browser Mode" 12746 usb_hid: "Modo de navegador"
12747 </voice> 12747 </voice>
12748</phrase> 12748</phrase>
12749<phrase> 12749<phrase>
@@ -12936,15 +12936,15 @@
12936 user: core 12936 user: core
12937 <source> 12937 <source>
12938 *: none 12938 *: none
12939 usb_hid: "Mouse Mode" 12939 usb_hid: "Mouse"
12940 </source> 12940 </source>
12941 <dest> 12941 <dest>
12942 *: none 12942 *: none
12943 usb_hid: "Mouse Mode" 12943 usb_hid: "Modo del ratón"
12944 </dest> 12944 </dest>
12945 <voice> 12945 <voice>
12946 *: none 12946 *: none
12947 usb_hid: "Mouse Mode" 12947 usb_hid: "Modo del ratón"
12948 </voice> 12948 </voice>
12949</phrase> 12949</phrase>
12950<phrase> 12950<phrase>
@@ -12970,15 +12970,15 @@
12970 user: core 12970 user: core
12971 <source> 12971 <source>
12972 *: none 12972 *: none
12973 usb_hid: "Multimedia Mode" 12973 usb_hid: "Multimedia"
12974 </source> 12974 </source>
12975 <dest> 12975 <dest>
12976 *: none 12976 *: none
12977 usb_hid: "Multimedia Mode" 12977 usb_hid: "Modo multimedia"
12978 </dest> 12978 </dest>
12979 <voice> 12979 <voice>
12980 *: none 12980 *: none
12981 usb_hid: "Multimedia Mode" 12981 usb_hid: "Modo multimedia"
12982 </voice> 12982 </voice>
12983</phrase> 12983</phrase>
12984<phrase> 12984<phrase>
@@ -13221,15 +13221,15 @@
13221 user: core 13221 user: core
13222 <source> 13222 <source>
13223 *: none 13223 *: none
13224 usb_hid: "Presentation Mode" 13224 usb_hid: "Presentation"
13225 </source> 13225 </source>
13226 <dest> 13226 <dest>
13227 *: none 13227 *: none
13228 usb_hid: "Presentation Mode" 13228 usb_hid: "Modo presentación"
13229 </dest> 13229 </dest>
13230 <voice> 13230 <voice>
13231 *: none 13231 *: none
13232 usb_hid: "Presentation Mode" 13232 usb_hid: "Modo presentación"
13233 </voice> 13233 </voice>
13234</phrase> 13234</phrase>
13235<phrase> 13235<phrase>
@@ -13246,3 +13246,424 @@
13246 *: "of" 13246 *: "of"
13247 </voice> 13247 </voice>
13248</phrase> 13248</phrase>
13249<phrase>
13250 id: LANG_HOTKEY_WPS
13251 desc: hotkey menu
13252 user: core
13253 <source>
13254 *: none
13255 hotkey: "WPS Hotkey"
13256 </source>
13257 <dest>
13258 *: none
13259 hotkey: "Tecla rápida de la WPS"
13260 </dest>
13261 <voice>
13262 *: none
13263 hotkey: "Tecla rápida de la WPS"
13264 </voice>
13265</phrase>
13266<phrase>
13267 id: LANG_HW_EQ_GAIN
13268 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls filter gain
13269 user: core
13270 <source>
13271 *: none
13272 gigabeats: "Band %d Gain"
13273 </source>
13274 <dest>
13275 *: none
13276 gigabeats: "Ganancia de la banda %d"
13277 </dest>
13278 <voice>
13279 *: none
13280 gigabeats: "Ganancia de la banda"
13281 </voice>
13282</phrase>
13283<phrase>
13284 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
13285 desc: in system settings menu
13286 user: core
13287 <source>
13288 *: none
13289 lineout_poweroff: "Line Out"
13290 </source>
13291 <dest>
13292 *: none
13293 lineout_poweroff: "Salida de línea"
13294 </dest>
13295 <voice>
13296 *: none
13297 lineout_poweroff: "Salida de línea"
13298 </voice>
13299</phrase>
13300<phrase>
13301 id: VOICE_EXT_FMS
13302 desc: spoken only, for file extension
13303 user: core
13304 <source>
13305 *: none
13306 radio: ""
13307 </source>
13308 <dest>
13309 *: none
13310 radio: ""
13311 </dest>
13312 <voice>
13313 *: none
13314 radio: "aspecto de la pantalla de radio"
13315 </voice>
13316</phrase>
13317<phrase>
13318 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_WIDE
13319 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls wide bandwidth setting
13320 user: core
13321 <source>
13322 *: none
13323 gigabeats: "Wide"
13324 </source>
13325 <dest>
13326 *: none
13327 gigabeats: "Ancha"
13328 </dest>
13329 <voice>
13330 *: none
13331 gigabeats: "Ancha"
13332 </voice>
13333</phrase>
13334<phrase>
13335 id: VOICE_EXT_RFMS
13336 desc: spoken only, for file extension
13337 user: core
13338 <source>
13339 *: none
13340 radio_remote: ""
13341 </source>
13342 <dest>
13343 *: none
13344 radio_remote: ""
13345 </dest>
13346 <voice>
13347 *: none
13348 radio_remote: "aspecto de la pantalla del mando de la radio"
13349 </voice>
13350</phrase>
13351<phrase>
13352 id: LANG_REMOTE_SCREEN
13353 desc: in the main menu
13354 user: core
13355 <source>
13356 *: none
13357 remote: "Remote Screen"
13358 </source>
13359 <dest>
13360 *: none
13361 remote: "Pantalla del mando"
13362 </dest>
13363 <voice>
13364 *: none
13365 remote: "Pantalla del mando"
13366 </voice>
13367</phrase>
13368<phrase>
13369 id: LANG_HW_EQ_WIDTH_NARROW
13370 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls narrow bandwith setting
13371 user: core
13372 <source>
13373 *: none
13374 gigabeats: "Narrow"
13375 </source>
13376 <dest>
13377 *: none
13378 gigabeats: "Estrecha"
13379 </dest>
13380 <voice>
13381 *: none
13382 gigabeats: "Estrecha"
13383 </voice>
13384</phrase>
13385<phrase>
13386 id: LANG_VIEW_HOTKEY
13387 desc: deprecated
13388 user: core
13389 <source>
13390 *: none
13391 hotkey: ""
13392 </source>
13393 <dest>
13394 *: none
13395 hotkey: ""
13396 </dest>
13397 <voice>
13398 *: none
13399 hotkey: ""
13400 </voice>
13401</phrase>
13402<phrase>
13403 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
13404 desc: hotkey menu
13405 user: core
13406 <source>
13407 *: none
13408 hotkey: "File Browser Hotkey"
13409 </source>
13410 <dest>
13411 *: none
13412 hotkey: "Tecla rápida del examinador de archivos"
13413 </dest>
13414 <voice>
13415 *: none
13416 </voice>
13417</phrase>
13418<phrase>
13419 id: LANG_RESUME_REWIND
13420 desc: in playback settings menu
13421 user: core
13422 <source>
13423 *: none
13424 swcodec: "Rewind Before Resume"
13425 </source>
13426 <dest>
13427 *: none
13428 swcodec: "Rebobinar antes de continuar"
13429 </dest>
13430 <voice>
13431 *: none
13432 swcodec: "Rebobinar antes de continuar"
13433 </voice>
13434</phrase>
13435<phrase>
13436 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
13437 desc: "<untagged>" entry in tag browser
13438 user: core
13439 <source>
13440 *: "<Untagged>"
13441 </source>
13442 <dest>
13443 *: "<Untagged>"
13444 </dest>
13445 <voice>
13446 *: "Untagged"
13447 </voice>
13448</phrase>
13449<phrase>
13450 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
13451 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
13452 user: core
13453 <source>
13454 *: none
13455 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
13456 </source>
13457 <dest>
13458 *: none
13459 gigabeats: "Ajustes avanzados de control de tono"
13460 </dest>
13461 <voice>
13462 *: none
13463 gigabeats: "Ajustes avanzados de control de tono"
13464 </voice>
13465</phrase>
13466<phrase>
13467 id: LANG_DEPTH_3D
13468 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
13469 user: core
13470 <source>
13471 *: none
13472 gigabeats: "3-D Enhancement"
13473 </source>
13474 <dest>
13475 *: none
13476 gigabeats: "Realce 3D"
13477 </dest>
13478 <voice>
13479 *: none
13480 gigabeats: "Realce 3 D"
13481 </voice>
13482</phrase>
13483<phrase>
13484 id: LANG_HW_EQ_FREQUENCY
13485 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls shelf filter cutoff frequency
13486 user: core
13487 <source>
13488 *: none
13489 gigabeats: "Band %d Frequency"
13490 </source>
13491 <dest>
13492 *: none
13493 gigabeats: "Frecuencia de la banda %d"
13494 </dest>
13495 <voice>
13496 *: none
13497 gigabeats: "Frecuencia de la banda"
13498 </voice>
13499</phrase>
13500<phrase>
13501 id: LANG_HW_EQ_WIDTH
13502 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls peak bandwith setting
13503 user: core
13504 <source>
13505 *: none
13506 gigabeats: "Band %d Width"
13507 </source>
13508 <dest>
13509 *: none
13510 gigabeats: "Ancho de la banda %d"
13511 </dest>
13512 <voice>
13513 *: none
13514 gigabeats: "Ancho de la banda"
13515 </voice>
13516</phrase>
13517<phrase>
13518 id: LANG_REMOTE_FMRADIO
13519 desc: in the main menu
13520 user: core
13521 <source>
13522 *: none
13523 radio_remote: "Remote FM Radio"
13524 </source>
13525 <dest>
13526 *: none
13527 radio_remote: "Radio FM remota"
13528 </dest>
13529 <voice>
13530 *: none
13531 radio_remote: "Radio F M remota"
13532 </voice>
13533</phrase>
13534<phrase>
13535 id: LANG_FM_STATION_HEADER
13536 desc: in radio screen
13537 user: core
13538 <source>
13539 *: none
13540 radio: "Station:"
13541 </source>
13542 <dest>
13543 *: none
13544 radio: "Emisora:"
13545 </dest>
13546 <voice>
13547 *: none
13548 radio: ""
13549 </voice>
13550</phrase>
13551<phrase>
13552 id: LANG_HOTKEY_ASSIGNED
13553 desc: deprecated
13554 user: core
13555 <source>
13556 *: none
13557 hotkey: ""
13558 </source>
13559 <dest>
13560 *: none
13561 hotkey: ""
13562 </dest>
13563 <voice>
13564 *: none
13565 hotkey: ""
13566 </voice>
13567</phrase>
13568<phrase>
13569 id: LANG_MAIN_SCREEN
13570 desc: in the main menu
13571 user: core
13572 <source>
13573 *: none
13574 remote: "Main Screen"
13575 </source>
13576 <dest>
13577 *: none
13578 remote: "Pantalla principal"
13579 </dest>
13580 <voice>
13581 *: none
13582 remote: "Pantalla principal"
13583 </voice>
13584</phrase>
13585<phrase>
13586 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS
13587 desc: in sound_menu, hardware equalizer tone controls
13588 user: core
13589 <source>
13590 *: none
13591 gigabeats: "Tone Controls"
13592 </source>
13593 <dest>
13594 *: none
13595 gigabeats: "Controles de tono"
13596 </dest>
13597 <voice>
13598 *: none
13599 gigabeats: "Controles de tono"
13600 </voice>
13601</phrase>
13602<phrase>
13603 id: LANG_HOTKEY
13604 desc: hotkey menu
13605 user: core
13606 <source>
13607 *: none
13608 hotkey: "Hotkey"
13609 </source>
13610 <dest>
13611 *: none
13612 hotkey: "Tecla rápida"
13613 </dest>
13614 <voice>
13615 *: none
13616 hotkey: "Tecla rápida"
13617 </voice>
13618</phrase>
13619<phrase>
13620 id: LANG_HOTKEY_NOT_SET
13621 desc: deprecated
13622 user: core
13623 <source>
13624 *: none
13625 hotkey: ""
13626 </source>
13627 <dest>
13628 *: none
13629 hotkey: ""
13630 </dest>
13631 <voice>
13632 *: none
13633 hotkey: ""
13634 </voice>
13635</phrase>
13636<phrase>
13637 id: LANG_SET_HOTKEY_QUESTION
13638 desc: deprecated
13639 user: core
13640 <source>
13641 *: none
13642 hotkey: ""
13643 </source>
13644 <dest>
13645 *: none
13646 hotkey: ""
13647 </dest>
13648 <voice>
13649 *: none
13650 hotkey: ""
13651 </voice>
13652</phrase>
13653<phrase>
13654 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
13655 desc: in record settings menu
13656 user: core
13657 <source>
13658 *: none
13659 recording_histogram: "Histogram interval"
13660 </source>
13661 <dest>
13662 *: none
13663 recording_histogram: "Intervalo del histograma"
13664 </dest>
13665 <voice>
13666 *: none
13667 recording_histogram: "Intervalo del histograma"
13668 </voice>
13669</phrase>
diff --git a/docs/CREDITS b/docs/CREDITS
index 70d5a85b16..d50cbacd2b 100644
--- a/docs/CREDITS
+++ b/docs/CREDITS
@@ -544,6 +544,7 @@ Adrián Cereto Massagué
544Chris Savery 544Chris Savery
545Raphaël Jakse 545Raphaël Jakse
546Wincent Balin 546Wincent Balin
547Aaron Rothbaum
547 548
548The libmad team 549The libmad team
549The wavpack team 550The wavpack team