summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--apps/lang/chinese-simp.lang220
-rw-r--r--apps/lang/chinese-trad.lang204
-rw-r--r--apps/lang/finnish.lang6
-rw-r--r--apps/lang/russian.lang73
-rw-r--r--apps/lang/srpski.lang222
5 files changed, 357 insertions, 368 deletions
diff --git a/apps/lang/chinese-simp.lang b/apps/lang/chinese-simp.lang
index 65debf8bd7..0475a92cc0 100644
--- a/apps/lang/chinese-simp.lang
+++ b/apps/lang/chinese-simp.lang
@@ -662,7 +662,7 @@
662 desc: in settings_menu() 662 desc: in settings_menu()
663 user: 663 user:
664 <source> 664 <source>
665 *: "Playback" 665 *: "Playback Settings"
666 </source> 666 </source>
667 <dest> 667 <dest>
668 *: "播放设定" 668 *: "播放设定"
@@ -4586,31 +4586,34 @@
4586 *: none 4586 *: none
4587 rtc: "OFF = Revert" 4587 rtc: "OFF = Revert"
4588 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4588 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4589 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert" 4589 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4590 x5,m5: "RECORD = Revert" 4590 x5,m5: "RECORD = Revert"
4591 h10,h10_5gb: "PREV = Revert" 4591 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4592 gigabeatf: "A = Revert" 4592 gigabeatf: "A = Revert"
4593 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 4593 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4594 gigabeats: "BACK = Revert"
4594 </source> 4595 </source>
4595 <dest> 4596 <dest>
4596 *: none 4597 *: none
4597 rtc: "OFF = 回去" 4598 rtc: "OFF = 回去"
4598 h100,h120,h300: "STOP = 回去" 4599 h100,h120,h300: "STOP = 回去"
4599 ipod*,e200,c200: "MENU = 回去" 4600 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = 回去"
4600 x5,m5: "RECORD = 回去" 4601 x5,m5: "RECORD = 回去"
4601 h10,h10_5gb: "PREV = 回去" 4602 h10,h10_5gb: "PREV = 回去"
4602 gigabeatf: "A = 回去" 4603 gigabeatf: "A = 回去"
4603 mrobe100: "display=回去" 4604 mrobe100: "DISPLAY = 回去"
4605 gigabeats: "BACK = 回去"
4604 </dest> 4606 </dest>
4605 <voice> 4607 <voice>
4606 *: none 4608 *: none
4607 rtc: "OFF 恢复" 4609 rtc: "OFF 恢复"
4608 h100,h120,h300: "STOP 恢复" 4610 h100,h120,h300: "STOP 恢复"
4609 ipod*,e200,c200: "MENU 恢复" 4611 ipod*,e200,c200,sa9200: ""
4610 x5,m5: "RECORD 恢复" 4612 x5,m5: "RECORD 恢复"
4611 h10,h10_5gb: "PREV 恢复" 4613 h10,h10_5gb: "PREV 恢复"
4612 gigabeatf: "A 恢复" 4614 gigabeatf: "A 恢复"
4613 mrobe100: "" 4615 mrobe100: ""
4616 gigabeats: ""
4614 </voice> 4617 </voice>
4615</phrase> 4618</phrase>
4616<phrase> 4619<phrase>
@@ -4649,36 +4652,36 @@
4649</phrase> 4652</phrase>
4650<phrase> 4653<phrase>
4651 id: LANG_RECORDING_LEFT 4654 id: LANG_RECORDING_LEFT
4652 desc: in the recording screen 4655 desc: deprecated
4653 user: 4656 user:
4654 <source> 4657 <source>
4655 *: none 4658 *: none
4656 recording: "Gain Left" 4659 recording: ""
4657 </source> 4660 </source>
4658 <dest> 4661 <dest>
4659 *: none 4662 *: none
4660 recording: "左增益" 4663 recording: ""
4661 </dest> 4664 </dest>
4662 <voice> 4665 <voice>
4663 *: none 4666 *: none
4664 recording: "左增益" 4667 recording: ""
4665 </voice> 4668 </voice>
4666</phrase> 4669</phrase>
4667<phrase> 4670<phrase>
4668 id: LANG_RECORDING_RIGHT 4671 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4669 desc: in the recording screen 4672 desc: deprecated
4670 user: 4673 user:
4671 <source> 4674 <source>
4672 *: none 4675 *: none
4673 recording: "Gain Right" 4676 recording: ""
4674 </source> 4677 </source>
4675 <dest> 4678 <dest>
4676 *: none 4679 *: none
4677 recording: "右增益" 4680 recording: ""
4678 </dest> 4681 </dest>
4679 <voice> 4682 <voice>
4680 *: none 4683 *: none
4681 recording: "右增益" 4684 recording: ""
4682 </voice> 4685 </voice>
4683</phrase> 4686</phrase>
4684<phrase> 4687<phrase>
@@ -4869,18 +4872,21 @@
4869 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4872 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4870 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4873 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4871 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4874 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4875 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4872 </source> 4876 </source>
4873 <dest> 4877 <dest>
4874 *: none 4878 *: none
4875 alarm: "PLAY=设定 OFF=取消" 4879 alarm: "PLAY=设定 OFF=取消"
4876 ipod*: "SELECT=设定 MENU=取消" 4880 ipod*: "SELECT=设定 MENU=取消"
4877 h10,h10_5gb: "SELECT=设定 PREV=取消" 4881 h10,h10_5gb: "SELECT=设定 PREV=取消"
4882 gigabeats: "SELECT=设定 POWER=取消"
4878 </dest> 4883 </dest>
4879 <voice> 4884 <voice>
4880 *: none 4885 *: none
4881 alarm: "" 4886 alarm: ""
4882 ipod*: "" 4887 ipod*: ""
4883 h10,h10_5gb: "" 4888 h10,h10_5gb: ""
4889 gigabeats: ""
4884 </voice> 4890 </voice>
4885</phrase> 4891</phrase>
4886<phrase> 4892<phrase>
@@ -7999,36 +8005,36 @@
7999</phrase> 8005</phrase>
8000<phrase> 8006<phrase>
8001 id: LANG_SYSFONT_OFF 8007 id: LANG_SYSFONT_OFF
8002 desc: Used in a lot of places 8008 desc: deprecated
8003 user: 8009 user:
8004 <source> 8010 <source>
8005 *: none 8011 *: none
8006 lcd_bitmap: "Off" 8012 lcd_bitmap: ""
8007 </source> 8013 </source>
8008 <dest> 8014 <dest>
8009 *: none 8015 *: none
8010 lcd_bitmap: "guan" 8016 lcd_bitmap: ""
8011 </dest> 8017 </dest>
8012 <voice> 8018 <voice>
8013 *: none 8019 *: none
8014 lcd_bitmap: "guan" 8020 lcd_bitmap: ""
8015 </voice> 8021 </voice>
8016</phrase> 8022</phrase>
8017<phrase> 8023<phrase>
8018 id: LANG_SYSFONT_VOLUME 8024 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8019 desc: in sound_settings 8025 desc: deprecated
8020 user: 8026 user:
8021 <source> 8027 <source>
8022 *: none 8028 *: none
8023 recording: "Volume" 8029 recording: ""
8024 </source> 8030 </source>
8025 <dest> 8031 <dest>
8026 *: none 8032 *: none
8027 recording: "Volume" 8033 recording: ""
8028 </dest> 8034 </dest>
8029 <voice> 8035 <voice>
8030 *: none 8036 *: none
8031 recording: "Volume" 8037 recording: ""
8032 </voice> 8038 </voice>
8033</phrase> 8039</phrase>
8034<phrase> 8040<phrase>
@@ -8390,70 +8396,70 @@
8390</phrase> 8396</phrase>
8391<phrase> 8397<phrase>
8392 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 8398 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8393 desc: Display of recorded time 8399 desc: deprecated
8394 user: 8400 user:
8395 <source> 8401 <source>
8396 *: none 8402 *: none
8397 recording: "Time:" 8403 recording: ""
8398 </source> 8404 </source>
8399 <dest> 8405 <dest>
8400 *: none 8406 *: none
8401 recording: "Time:" 8407 recording: ""
8402 </dest> 8408 </dest>
8403 <voice> 8409 <voice>
8404 *: none 8410 *: none
8405 recording: "Time:" 8411 recording: ""
8406 </voice> 8412 </voice>
8407</phrase> 8413</phrase>
8408<phrase> 8414<phrase>
8409 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC 8415 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8410 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 8416 desc: deprecated
8411 user: 8417 user:
8412 <source> 8418 <source>
8413 *: none 8419 *: none
8414 recording: "Split Time:" 8420 recording: ""
8415 </source> 8421 </source>
8416 <dest> 8422 <dest>
8417 *: none 8423 *: none
8418 recording: "Split Time:" 8424 recording: ""
8419 </dest> 8425 </dest>
8420 <voice> 8426 <voice>
8421 *: none 8427 *: none
8422 recording: "Split Time:" 8428 recording: ""
8423 </voice> 8429 </voice>
8424</phrase> 8430</phrase>
8425<phrase> 8431<phrase>
8426 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE 8432 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8427 desc: Display of recorded file size 8433 desc: deprecated
8428 user: 8434 user:
8429 <source> 8435 <source>
8430 *: none 8436 *: none
8431 recording: "Size:" 8437 recording: ""
8432 </source> 8438 </source>
8433 <dest> 8439 <dest>
8434 *: none 8440 *: none
8435 recording: "Size:" 8441 recording: ""
8436 </dest> 8442 </dest>
8437 <voice> 8443 <voice>
8438 *: none 8444 *: none
8439 recording: "Size:" 8445 recording: ""
8440 </voice> 8446 </voice>
8441</phrase> 8447</phrase>
8442<phrase> 8448<phrase>
8443 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD 8449 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8444 desc: in recording and radio screen 8450 desc: deprecated
8445 user: 8451 user:
8446 <source> 8452 <source>
8447 *: none 8453 *: none
8448 recording: "Pre-Recording" 8454 recording: ""
8449 </source> 8455 </source>
8450 <dest> 8456 <dest>
8451 *: none 8457 *: none
8452 recording: "Pre-Recording" 8458 recording: ""
8453 </dest> 8459 </dest>
8454 <voice> 8460 <voice>
8455 *: none 8461 *: none
8456 recording: "Pre-Recording" 8462 recording: ""
8457 </voice> 8463 </voice>
8458</phrase> 8464</phrase>
8459<phrase> 8465<phrase>
@@ -8492,25 +8498,19 @@
8492</phrase> 8498</phrase>
8493<phrase> 8499<phrase>
8494 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL 8500 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8495 desc: in recording screen 8501 desc: deprecated
8496 user: 8502 user:
8497 <source> 8503 <source>
8498 *: none 8504 *: none
8499 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 8505 recording: ""
8500 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8501 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8502 </source> 8506 </source>
8503 <dest> 8507 <dest>
8504 *: none 8508 *: none
8505 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 8509 recording: ""
8506 h100,h120,h300: none
8507 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8508 </dest> 8510 </dest>
8509 <voice> 8511 <voice>
8510 *: none 8512 *: none
8511 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 8513 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8512 h100,h120,h300: none
8513 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8514 </voice> 8514 </voice>
8515</phrase> 8515</phrase>
8516<phrase> 8516<phrase>
@@ -8566,104 +8566,104 @@
8566</phrase> 8566</phrase>
8567<phrase> 8567<phrase>
8568 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 8568 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8569 desc: AGC preset 8569 desc: deprecated
8570 user: 8570 user:
8571 <source> 8571 <source>
8572 *: none 8572 *: none
8573 agc: "Safety (clip)" 8573 agc: ""
8574 </source> 8574 </source>
8575 <dest> 8575 <dest>
8576 *: none 8576 *: none
8577 agc: "Safety (clip)" 8577 agc: ""
8578 </dest> 8578 </dest>
8579 <voice> 8579 <voice>
8580 *: none 8580 *: none
8581 agc: "Safety (clip)" 8581 agc: ""
8582 </voice> 8582 </voice>
8583</phrase> 8583</phrase>
8584<phrase> 8584<phrase>
8585 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 8585 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8586 desc: AGC preset 8586 desc: deprecated
8587 user: 8587 user:
8588 <source> 8588 <source>
8589 *: none 8589 *: none
8590 agc: "Voice (fast)" 8590 agc: ""
8591 </source> 8591 </source>
8592 <dest> 8592 <dest>
8593 *: none 8593 *: none
8594 agc: "Voice (fast)" 8594 agc: ""
8595 </dest> 8595 </dest>
8596 <voice> 8596 <voice>
8597 *: none 8597 *: none
8598 agc: "Voice (fast)" 8598 agc: ""
8599 </voice> 8599 </voice>
8600</phrase> 8600</phrase>
8601<phrase> 8601<phrase>
8602 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 8602 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8603 desc: AGC preset 8603 desc: deprecated
8604 user: 8604 user:
8605 <source> 8605 <source>
8606 *: none 8606 *: none
8607 agc: "Medium" 8607 agc: ""
8608 </source> 8608 </source>
8609 <dest> 8609 <dest>
8610 *: none 8610 *: none
8611 agc: "Medium" 8611 agc: ""
8612 </dest> 8612 </dest>
8613 <voice> 8613 <voice>
8614 *: none 8614 *: none
8615 agc: "Medium" 8615 agc: ""
8616 </voice> 8616 </voice>
8617</phrase> 8617</phrase>
8618<phrase> 8618<phrase>
8619 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 8619 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8620 desc: AGC preset 8620 desc: deprecated
8621 user: 8621 user:
8622 <source> 8622 <source>
8623 *: none 8623 *: none
8624 agc: "Live (slow)" 8624 agc: ""
8625 </source> 8625 </source>
8626 <dest> 8626 <dest>
8627 *: none 8627 *: none
8628 agc: "Live (slow)" 8628 agc: ""
8629 </dest> 8629 </dest>
8630 <voice> 8630 <voice>
8631 *: none 8631 *: none
8632 agc: "Live (slow)" 8632 agc: ""
8633 </voice> 8633 </voice>
8634</phrase> 8634</phrase>
8635<phrase> 8635<phrase>
8636 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 8636 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8637 desc: AGC preset 8637 desc: deprecated
8638 user: 8638 user:
8639 <source> 8639 <source>
8640 *: none 8640 *: none
8641 agc: "DJ-Set (slow)" 8641 agc: ""
8642 </source> 8642 </source>
8643 <dest> 8643 <dest>
8644 *: none 8644 *: none
8645 agc: "DJ-Set (slow)" 8645 agc: ""
8646 </dest> 8646 </dest>
8647 <voice> 8647 <voice>
8648 *: none 8648 *: none
8649 agc: "DJ-Set (slow)" 8649 agc: ""
8650 </voice> 8650 </voice>
8651</phrase> 8651</phrase>
8652<phrase> 8652<phrase>
8653 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 8653 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8654 desc: AGC maximum gain in recording screen 8654 desc: deprecated
8655 user: 8655 user:
8656 <source> 8656 <source>
8657 *: none 8657 *: none
8658 agc: "AGC max. gain" 8658 agc: ""
8659 </source> 8659 </source>
8660 <dest> 8660 <dest>
8661 *: none 8661 *: none
8662 agc: "AGC max. gain" 8662 agc: ""
8663 </dest> 8663 </dest>
8664 <voice> 8664 <voice>
8665 *: none 8665 *: none
8666 agc: "AGC max. gain" 8666 agc: ""
8667 </voice> 8667 </voice>
8668</phrase> 8668</phrase>
8669<phrase> 8669<phrase>
@@ -8716,19 +8716,19 @@
8716</phrase> 8716</phrase>
8717<phrase> 8717<phrase>
8718 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 8718 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8719 desc: automatic gain control in record settings 8719 desc: deprecated
8720 user: 8720 user:
8721 <source> 8721 <source>
8722 *: none 8722 *: none
8723 agc: "Automatic Gain Control" 8723 agc: ""
8724 </source> 8724 </source>
8725 <dest> 8725 <dest>
8726 *: none 8726 *: none
8727 agc: "自动调整音量" 8727 agc: ""
8728 </dest> 8728 </dest>
8729 <voice> 8729 <voice>
8730 *: none 8730 *: none
8731 agc: "自动调整音量" 8731 agc: ""
8732 </voice> 8732 </voice>
8733</phrase> 8733</phrase>
8734<phrase> 8734<phrase>
@@ -8787,22 +8787,22 @@
8787 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 8787 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8788 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 8788 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8789 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" 8789 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8790 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" 8790 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8791 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" 8791 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
8792 </source> 8792 </source>
8793 <dest> 8793 <dest>
8794 *: "更新资料库... 找到 %d (按 OFF 退回)" 8794 *: "更新资料库... 找到 %d (按 OFF 退回)"
8795 h100,h120,h300: "更新资料库... 找到 %d (按 STOP 退回)" 8795 h100,h120,h300: "更新资料库... 找到 %d (按 STOP 退回)"
8796 ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)" 8796 ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8797 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "更新资料库... 找到 %d (按 LEFT 退回)" 8797 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "更新资料库... 找到 %d (按 LEFT 退回)"
8798 h10,h10_5gb,e200,c200: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)" 8798 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8799 </dest> 8799 </dest>
8800 <voice> 8800 <voice>
8801 *: "正在给资料库添加项目" 8801 *: "正在给资料库添加项目"
8802 h100,h120,h300: "" 8802 h100,h120,h300: ""
8803 ipod*: "" 8803 ipod*: ""
8804 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "" 8804 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
8805 h10,h10_5gb,e200,c200: "" 8805 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: ""
8806 </voice> 8806 </voice>
8807</phrase> 8807</phrase>
8808<phrase> 8808<phrase>
@@ -9361,19 +9361,19 @@
9361 <source> 9361 <source>
9362 *: "PLAY = Yes" 9362 *: "PLAY = Yes"
9363 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 9363 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9364 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "SELECT = Yes" 9364 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
9365 player: "(PLAY/STOP)" 9365 player: "(PLAY/STOP)"
9366 </source> 9366 </source>
9367 <dest> 9367 <dest>
9368 *: "PLAY = 是" 9368 *: "PLAY = 是"
9369 h100,h120,h300: "NAVI = 是" 9369 h100,h120,h300: "NAVI = 是"
9370 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "select=是" 9370 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = 是"
9371 player: "(PLAY/STOP)" 9371 player: "(PLAY/STOP)"
9372 </dest> 9372 </dest>
9373 <voice> 9373 <voice>
9374 *: "" 9374 *: ""
9375 h100,h120,h300: "" 9375 h100,h120,h300: ""
9376 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "" 9376 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: ""
9377 player: "" 9377 player: ""
9378 </voice> 9378 </voice>
9379</phrase> 9379</phrase>
@@ -9385,19 +9385,19 @@
9385 *: none 9385 *: none
9386 rtc: "ON = Set" 9386 rtc: "ON = Set"
9387 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 9387 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
9388 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Set" 9388 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
9389 </source> 9389 </source>
9390 <dest> 9390 <dest>
9391 *: none 9391 *: none
9392 rtc: "ON = 设定" 9392 rtc: "ON = 设定"
9393 h100,h120,h300: "NAVI = 设定" 9393 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9394 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "select = 设定" 9394 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = 设定"
9395 </dest> 9395 </dest>
9396 <voice> 9396 <voice>
9397 *: none 9397 *: none
9398 rtc: "ON = 设定" 9398 rtc: "ON = 设定"
9399 h100,h120,h300: "NAVI = 设定" 9399 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9400 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "" 9400 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
9401 </voice> 9401 </voice>
9402</phrase> 9402</phrase>
9403<phrase> 9403<phrase>
@@ -9903,19 +9903,19 @@
9903</phrase> 9903</phrase>
9904<phrase> 9904<phrase>
9905 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME 9905 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9906 desc: Filename header in recording screen 9906 desc: deprecated
9907 user: 9907 user:
9908 <source> 9908 <source>
9909 *: none 9909 *: none
9910 recording: "Filename:" 9910 recording: ""
9911 </source> 9911 </source>
9912 <dest> 9912 <dest>
9913 *: none 9913 *: none
9914 recording: "文件名:" 9914 recording: ""
9915 </dest> 9915 </dest>
9916 <voice> 9916 <voice>
9917 *: none 9917 *: none
9918 recording: "文件名:" 9918 recording: ""
9919 </voice> 9919 </voice>
9920</phrase> 9920</phrase>
9921<phrase> 9921<phrase>
@@ -10089,19 +10089,19 @@
10089</phrase> 10089</phrase>
10090<phrase> 10090<phrase>
10091 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10091 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10092 desc: automatic gain control in recording screen 10092 desc: deprecated
10093 user: 10093 user:
10094 <source> 10094 <source>
10095 *: none 10095 *: none
10096 agc: "AGC" 10096 agc: ""
10097 </source> 10097 </source>
10098 <dest> 10098 <dest>
10099 *: none 10099 *: none
10100 agc: "AGC" 10100 agc: ""
10101 </dest> 10101 </dest>
10102 <voice> 10102 <voice>
10103 *: none 10103 *: none
10104 agc: "AGC" 10104 agc: ""
10105 </voice> 10105 </voice>
10106</phrase> 10106</phrase>
10107<phrase> 10107<phrase>
@@ -10410,19 +10410,19 @@
10410</phrase> 10410</phrase>
10411<phrase> 10411<phrase>
10412 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 10412 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10413 desc: in record timesplit options 10413 desc: deprecated
10414 user: 10414 user:
10415 <source> 10415 <source>
10416 *: none 10416 *: none
10417 recording: "Split Filesize" 10417 recording: ""
10418 </source> 10418 </source>
10419 <dest> 10419 <dest>
10420 *: none 10420 *: none
10421 recording: "文件分割大小" 10421 recording: ""
10422 </dest> 10422 </dest>
10423 <voice> 10423 <voice>
10424 *: none 10424 *: none
10425 recording: "文件分割大小" 10425 recording: ""
10426 </voice> 10426 </voice>
10427</phrase> 10427</phrase>
10428<phrase> 10428<phrase>
@@ -10680,19 +10680,19 @@
10680</phrase> 10680</phrase>
10681<phrase> 10681<phrase>
10682 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 10682 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10683 desc: in record settings 10683 desc: deprecated
10684 user: 10684 user:
10685 <source> 10685 <source>
10686 *: none 10686 *: none
10687 agc: "AGC clip time" 10687 agc: ""
10688 </source> 10688 </source>
10689 <dest> 10689 <dest>
10690 *: none 10690 *: none
10691 agc: "AGC 削减时间" 10691 agc: ""
10692 </dest> 10692 </dest>
10693 <voice> 10693 <voice>
10694 *: none 10694 *: none
10695 agc: "AGC 削减时间" 10695 agc: ""
10696 </voice> 10696 </voice>
10697</phrase> 10697</phrase>
10698<phrase> 10698<phrase>
@@ -10702,17 +10702,17 @@
10702 <source> 10702 <source>
10703 *: none 10703 *: none
10704 e200: "Wheel Light Timeout" 10704 e200: "Wheel Light Timeout"
10705 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 10705 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
10706 </source> 10706 </source>
10707 <dest> 10707 <dest>
10708 *: none 10708 *: none
10709 e200: "转盘灯自动关时间" 10709 e200: "转盘灯自动关时间"
10710 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间" 10710 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
10711 </dest> 10711 </dest>
10712 <voice> 10712 <voice>
10713 *: none 10713 *: none
10714 e200: "转盘灯自动关时间" 10714 e200: "转盘灯自动关时间"
10715 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间" 10715 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
10716 </voice> 10716 </voice>
10717</phrase> 10717</phrase>
10718<phrase> 10718<phrase>
@@ -11213,19 +11213,19 @@
11213</phrase> 11213</phrase>
11214<phrase> 11214<phrase>
11215 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT 11215 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11216 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! 11216 desc: deprecated
11217 user: 11217 user:
11218 <source> 11218 <source>
11219 *: none 11219 *: none
11220 recording: "CLIP:" 11220 recording: ""
11221 </source> 11221 </source>
11222 <dest> 11222 <dest>
11223 *: none 11223 *: none
11224 recording: "CLIP:" 11224 recording: ""
11225 </dest> 11225 </dest>
11226 <voice> 11226 <voice>
11227 *: none 11227 *: none
11228 recording: "CLIP:" 11228 recording: ""
11229 </voice> 11229 </voice>
11230</phrase> 11230</phrase>
11231<phrase> 11231<phrase>
diff --git a/apps/lang/chinese-trad.lang b/apps/lang/chinese-trad.lang
index 47f1072e93..3f92156fcd 100644
--- a/apps/lang/chinese-trad.lang
+++ b/apps/lang/chinese-trad.lang
@@ -662,7 +662,7 @@
662 desc: in settings_menu() 662 desc: in settings_menu()
663 user: 663 user:
664 <source> 664 <source>
665 *: "Playback" 665 *: "Playback Settings"
666 </source> 666 </source>
667 <dest> 667 <dest>
668 *: "播放設定" 668 *: "播放設定"
@@ -4586,31 +4586,34 @@
4586 *: none 4586 *: none
4587 rtc: "OFF = Revert" 4587 rtc: "OFF = Revert"
4588 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4588 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4589 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert" 4589 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4590 x5,m5: "RECORD = Revert" 4590 x5,m5: "RECORD = Revert"
4591 h10,h10_5gb: "PREV = Revert" 4591 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4592 gigabeatf: "A = Revert" 4592 gigabeatf: "A = Revert"
4593 mrobe100: "DISPLAY = Revert" 4593 mrobe100: "DISPLAY = Revert"
4594 gigabeats: "BACK = Revert"
4594 </source> 4595 </source>
4595 <dest> 4596 <dest>
4596 *: none 4597 *: none
4597 rtc: "OFF = 回去" 4598 rtc: "OFF = 回去"
4598 h100,h120,h300: "STOP = 回去" 4599 h100,h120,h300: "STOP = 回去"
4599 ipod*,e200,c200: "MENU = 回去" 4600 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = 回去"
4600 x5,m5: "RECORD = 回去" 4601 x5,m5: "RECORD = 回去"
4601 h10,h10_5gb: "PREV = 回去" 4602 h10,h10_5gb: "PREV = 回去"
4602 gigabeatf: "A = 回去" 4603 gigabeatf: "A = 回去"
4603 mrobe100: "display= 回去" 4604 mrobe100: "DISPLAY = 回去"
4605 gigabeats: "BACK = 回去"
4604 </dest> 4606 </dest>
4605 <voice> 4607 <voice>
4606 *: none 4608 *: none
4607 rtc: "" 4609 rtc: ""
4608 h100,h120,h300: "" 4610 h100,h120,h300: ""
4609 ipod*,e200,c200: "" 4611 ipod*,e200,c200,sa9200: ""
4610 x5,m5: "" 4612 x5,m5: ""
4611 h10,h10_5gb: "" 4613 h10,h10_5gb: ""
4612 gigabeatf: "" 4614 gigabeatf: ""
4613 mrobe100: "" 4615 mrobe100: ""
4616 gigabeats: ""
4614 </voice> 4617 </voice>
4615</phrase> 4618</phrase>
4616<phrase> 4619<phrase>
@@ -4649,15 +4652,15 @@
4649</phrase> 4652</phrase>
4650<phrase> 4653<phrase>
4651 id: LANG_RECORDING_LEFT 4654 id: LANG_RECORDING_LEFT
4652 desc: in the recording screen 4655 desc: deprecated
4653 user: 4656 user:
4654 <source> 4657 <source>
4655 *: none 4658 *: none
4656 recording: "Gain Left" 4659 recording: ""
4657 </source> 4660 </source>
4658 <dest> 4661 <dest>
4659 *: none 4662 *: none
4660 recording: "左增益" 4663 recording: ""
4661 </dest> 4664 </dest>
4662 <voice> 4665 <voice>
4663 *: none 4666 *: none
@@ -4666,15 +4669,15 @@
4666</phrase> 4669</phrase>
4667<phrase> 4670<phrase>
4668 id: LANG_RECORDING_RIGHT 4671 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4669 desc: in the recording screen 4672 desc: deprecated
4670 user: 4673 user:
4671 <source> 4674 <source>
4672 *: none 4675 *: none
4673 recording: "Gain Right" 4676 recording: ""
4674 </source> 4677 </source>
4675 <dest> 4678 <dest>
4676 *: none 4679 *: none
4677 recording: "右增益" 4680 recording: ""
4678 </dest> 4681 </dest>
4679 <voice> 4682 <voice>
4680 *: none 4683 *: none
@@ -4869,18 +4872,21 @@
4869 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel" 4872 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4870 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel" 4873 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4871 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel" 4874 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4875 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4872 </source> 4876 </source>
4873 <dest> 4877 <dest>
4874 *: none 4878 *: none
4875 alarm: "PLAY=設定 OFF=取消" 4879 alarm: "PLAY=設定 OFF=取消"
4876 ipod*: "SELECT=設定 MENU=取消" 4880 ipod*: "SELECT=設定 MENU=取消"
4877 h10,h10_5gb: "SELECT=設定 PREV=取消" 4881 h10,h10_5gb: "SELECT=設定 PREV=取消"
4882 gigabeats: "SELECT=設定 POWER=取消"
4878 </dest> 4883 </dest>
4879 <voice> 4884 <voice>
4880 *: none 4885 *: none
4881 alarm: "" 4886 alarm: ""
4882 ipod*: "" 4887 ipod*: ""
4883 h10,h10_5gb: "" 4888 h10,h10_5gb: ""
4889 gigabeats: ""
4884 </voice> 4890 </voice>
4885</phrase> 4891</phrase>
4886<phrase> 4892<phrase>
@@ -8000,36 +8006,36 @@
8000</phrase> 8006</phrase>
8001<phrase> 8007<phrase>
8002 id: LANG_SYSFONT_OFF 8008 id: LANG_SYSFONT_OFF
8003 desc: Used in a lot of places 8009 desc: deprecated
8004 user: 8010 user:
8005 <source> 8011 <source>
8006 *: none 8012 *: none
8007 lcd_bitmap: "Off" 8013 lcd_bitmap: ""
8008 </source> 8014 </source>
8009 <dest> 8015 <dest>
8010 *: none 8016 *: none
8011 lcd_bitmap: "guan" 8017 lcd_bitmap: ""
8012 </dest> 8018 </dest>
8013 <voice> 8019 <voice>
8014 *: none 8020 *: none
8015 lcd_bitmap: "guan" 8021 lcd_bitmap: ""
8016 </voice> 8022 </voice>
8017</phrase> 8023</phrase>
8018<phrase> 8024<phrase>
8019 id: LANG_SYSFONT_VOLUME 8025 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8020 desc: in sound_settings 8026 desc: deprecated
8021 user: 8027 user:
8022 <source> 8028 <source>
8023 *: none 8029 *: none
8024 recording: "Volume" 8030 recording: ""
8025 </source> 8031 </source>
8026 <dest> 8032 <dest>
8027 *: none 8033 *: none
8028 recording: "Volume" 8034 recording: ""
8029 </dest> 8035 </dest>
8030 <voice> 8036 <voice>
8031 *: none 8037 *: none
8032 recording: "Volume" 8038 recording: ""
8033 </voice> 8039 </voice>
8034</phrase> 8040</phrase>
8035<phrase> 8041<phrase>
@@ -8391,15 +8397,15 @@
8391</phrase> 8397</phrase>
8392<phrase> 8398<phrase>
8393 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 8399 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8394 desc: Display of recorded time 8400 desc: deprecated
8395 user: 8401 user:
8396 <source> 8402 <source>
8397 *: none 8403 *: none
8398 recording: "Time:" 8404 recording: ""
8399 </source> 8405 </source>
8400 <dest> 8406 <dest>
8401 *: none 8407 *: none
8402 recording: "Time:" 8408 recording: ""
8403 </dest> 8409 </dest>
8404 <voice> 8410 <voice>
8405 *: none 8411 *: none
@@ -8408,15 +8414,15 @@
8408</phrase> 8414</phrase>
8409<phrase> 8415<phrase>
8410 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC 8416 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8411 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 8417 desc: deprecated
8412 user: 8418 user:
8413 <source> 8419 <source>
8414 *: none 8420 *: none
8415 recording: "Split Time:" 8421 recording: ""
8416 </source> 8422 </source>
8417 <dest> 8423 <dest>
8418 *: none 8424 *: none
8419 recording: "Split Time:" 8425 recording: ""
8420 </dest> 8426 </dest>
8421 <voice> 8427 <voice>
8422 *: none 8428 *: none
@@ -8425,15 +8431,15 @@
8425</phrase> 8431</phrase>
8426<phrase> 8432<phrase>
8427 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE 8433 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8428 desc: Display of recorded file size 8434 desc: deprecated
8429 user: 8435 user:
8430 <source> 8436 <source>
8431 *: none 8437 *: none
8432 recording: "Size:" 8438 recording: ""
8433 </source> 8439 </source>
8434 <dest> 8440 <dest>
8435 *: none 8441 *: none
8436 recording: "Size:" 8442 recording: ""
8437 </dest> 8443 </dest>
8438 <voice> 8444 <voice>
8439 *: none 8445 *: none
@@ -8442,15 +8448,15 @@
8442</phrase> 8448</phrase>
8443<phrase> 8449<phrase>
8444 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD 8450 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8445 desc: in recording and radio screen 8451 desc: deprecated
8446 user: 8452 user:
8447 <source> 8453 <source>
8448 *: none 8454 *: none
8449 recording: "Pre-Recording" 8455 recording: ""
8450 </source> 8456 </source>
8451 <dest> 8457 <dest>
8452 *: none 8458 *: none
8453 recording: "Pre-Recording" 8459 recording: ""
8454 </dest> 8460 </dest>
8455 <voice> 8461 <voice>
8456 *: none 8462 *: none
@@ -8493,25 +8499,19 @@
8493</phrase> 8499</phrase>
8494<phrase> 8500<phrase>
8495 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL 8501 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8496 desc: in recording screen 8502 desc: deprecated
8497 user: 8503 user:
8498 <source> 8504 <source>
8499 *: none 8505 *: none
8500 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 8506 recording: ""
8501 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8502 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8503 </source> 8507 </source>
8504 <dest> 8508 <dest>
8505 *: none 8509 *: none
8506 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 8510 recording: ""
8507 h100,h120,h300: none
8508 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8509 </dest> 8511 </dest>
8510 <voice> 8512 <voice>
8511 *: none 8513 *: none
8512 recording: "" 8514 recording,h100,h120,h300,m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8513 h100,h120,h300: ""
8514 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: ""
8515 </voice> 8515 </voice>
8516</phrase> 8516</phrase>
8517<phrase> 8517<phrase>
@@ -8567,104 +8567,104 @@
8567</phrase> 8567</phrase>
8568<phrase> 8568<phrase>
8569 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 8569 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8570 desc: AGC preset 8570 desc: deprecated
8571 user: 8571 user:
8572 <source> 8572 <source>
8573 *: none 8573 *: none
8574 agc: "Safety (clip)" 8574 agc: ""
8575 </source> 8575 </source>
8576 <dest> 8576 <dest>
8577 *: none 8577 *: none
8578 agc: "Safety (clip)" 8578 agc: ""
8579 </dest> 8579 </dest>
8580 <voice> 8580 <voice>
8581 *: none 8581 *: none
8582 agc: "Safety (clip)" 8582 agc: ""
8583 </voice> 8583 </voice>
8584</phrase> 8584</phrase>
8585<phrase> 8585<phrase>
8586 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 8586 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8587 desc: AGC preset 8587 desc: deprecated
8588 user: 8588 user:
8589 <source> 8589 <source>
8590 *: none 8590 *: none
8591 agc: "Voice (fast)" 8591 agc: ""
8592 </source> 8592 </source>
8593 <dest> 8593 <dest>
8594 *: none 8594 *: none
8595 agc: "Voice (fast)" 8595 agc: ""
8596 </dest> 8596 </dest>
8597 <voice> 8597 <voice>
8598 *: none 8598 *: none
8599 agc: "Voice (fast)" 8599 agc: ""
8600 </voice> 8600 </voice>
8601</phrase> 8601</phrase>
8602<phrase> 8602<phrase>
8603 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 8603 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8604 desc: AGC preset 8604 desc: deprecated
8605 user: 8605 user:
8606 <source> 8606 <source>
8607 *: none 8607 *: none
8608 agc: "Medium" 8608 agc: ""
8609 </source> 8609 </source>
8610 <dest> 8610 <dest>
8611 *: none 8611 *: none
8612 agc: "Medium" 8612 agc: ""
8613 </dest> 8613 </dest>
8614 <voice> 8614 <voice>
8615 *: none 8615 *: none
8616 agc: "Medium" 8616 agc: ""
8617 </voice> 8617 </voice>
8618</phrase> 8618</phrase>
8619<phrase> 8619<phrase>
8620 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 8620 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8621 desc: AGC preset 8621 desc: deprecated
8622 user: 8622 user:
8623 <source> 8623 <source>
8624 *: none 8624 *: none
8625 agc: "Live (slow)" 8625 agc: ""
8626 </source> 8626 </source>
8627 <dest> 8627 <dest>
8628 *: none 8628 *: none
8629 agc: "Live (slow)" 8629 agc: ""
8630 </dest> 8630 </dest>
8631 <voice> 8631 <voice>
8632 *: none 8632 *: none
8633 agc: "Live (slow)" 8633 agc: ""
8634 </voice> 8634 </voice>
8635</phrase> 8635</phrase>
8636<phrase> 8636<phrase>
8637 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 8637 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8638 desc: AGC preset 8638 desc: deprecated
8639 user: 8639 user:
8640 <source> 8640 <source>
8641 *: none 8641 *: none
8642 agc: "DJ-Set (slow)" 8642 agc: ""
8643 </source> 8643 </source>
8644 <dest> 8644 <dest>
8645 *: none 8645 *: none
8646 agc: "DJ-Set (slow)" 8646 agc: ""
8647 </dest> 8647 </dest>
8648 <voice> 8648 <voice>
8649 *: none 8649 *: none
8650 agc: "DJ set (slow)" 8650 agc: ""
8651 </voice> 8651 </voice>
8652</phrase> 8652</phrase>
8653<phrase> 8653<phrase>
8654 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 8654 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8655 desc: AGC maximum gain in recording screen 8655 desc: deprecated
8656 user: 8656 user:
8657 <source> 8657 <source>
8658 *: none 8658 *: none
8659 agc: "AGC max. gain" 8659 agc: ""
8660 </source> 8660 </source>
8661 <dest> 8661 <dest>
8662 *: none 8662 *: none
8663 agc: "AGC max. gain" 8663 agc: ""
8664 </dest> 8664 </dest>
8665 <voice> 8665 <voice>
8666 *: none 8666 *: none
8667 agc: "AGC maximum gain" 8667 agc: ""
8668 </voice> 8668 </voice>
8669</phrase> 8669</phrase>
8670<phrase> 8670<phrase>
@@ -8717,19 +8717,19 @@
8717</phrase> 8717</phrase>
8718<phrase> 8718<phrase>
8719 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 8719 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8720 desc: automatic gain control in record settings 8720 desc: deprecated
8721 user: 8721 user:
8722 <source> 8722 <source>
8723 *: none 8723 *: none
8724 agc: "Automatic Gain Control" 8724 agc: ""
8725 </source> 8725 </source>
8726 <dest> 8726 <dest>
8727 *: none 8727 *: none
8728 agc: "自動增益控制" 8728 agc: ""
8729 </dest> 8729 </dest>
8730 <voice> 8730 <voice>
8731 *: none 8731 *: none
8732 agc: "Automatic gain control" 8732 agc: ""
8733 </voice> 8733 </voice>
8734</phrase> 8734</phrase>
8735<phrase> 8735<phrase>
@@ -8788,22 +8788,22 @@
8788 *: "Building database... %d found (OFF to return)" 8788 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8789 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 8789 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8790 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" 8790 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8791 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" 8791 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8792 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" 8792 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
8793 </source> 8793 </source>
8794 <dest> 8794 <dest>
8795 *: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)" 8795 *: "建立資料庫... 找到%d項 (OFF: 回上一畫面)"
8796 h100,h120,h300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)" 8796 h100,h120,h300: "建立資料庫... 找到%d項 (STOP: 回上一畫面)"
8797 ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)" 8797 ipod*: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
8798 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "建立資料庫... 找到%d項 (LEFT: 回上一畫面)" 8798 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "建立資料庫... 找到%d項 (LEFT: 回上一畫面)"
8799 h10,h10_5gb,e200,c200: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)" 8799 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "建立資料庫... 找到%d項 (PREV: 回上一畫面)"
8800 </dest> 8800 </dest>
8801 <voice> 8801 <voice>
8802 *: "entries found for database" 8802 *: "entries found for database"
8803 h100,h120,h300: "" 8803 h100,h120,h300: ""
8804 ipod*: "" 8804 ipod*: ""
8805 x5,m5,gigabeatf,mrobe100: "" 8805 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
8806 h10,h10_5gb,e200,c200: "" 8806 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: ""
8807 </voice> 8807 </voice>
8808</phrase> 8808</phrase>
8809<phrase> 8809<phrase>
@@ -9363,19 +9363,19 @@
9363 <source> 9363 <source>
9364 *: "PLAY = Yes" 9364 *: "PLAY = Yes"
9365 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 9365 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9366 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "SELECT = Yes" 9366 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
9367 player: "(PLAY/STOP)" 9367 player: "(PLAY/STOP)"
9368 </source> 9368 </source>
9369 <dest> 9369 <dest>
9370 *: "PLAY = 是" 9370 *: "PLAY = 是"
9371 h100,h120,h300: "NAVI = 是" 9371 h100,h120,h300: "NAVI = 是"
9372 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "select= 是" 9372 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = 是"
9373 player: "(PLAY/STOP)" 9373 player: "(PLAY/STOP)"
9374 </dest> 9374 </dest>
9375 <voice> 9375 <voice>
9376 *: "" 9376 *: ""
9377 h100,h120,h300: "" 9377 h100,h120,h300: ""
9378 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,gigabeats: "" 9378 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: ""
9379 player: "" 9379 player: ""
9380 </voice> 9380 </voice>
9381</phrase> 9381</phrase>
@@ -9387,19 +9387,19 @@
9387 *: none 9387 *: none
9388 rtc: "ON = Set" 9388 rtc: "ON = Set"
9389 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 9389 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
9390 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "SELECT = Set" 9390 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
9391 </source> 9391 </source>
9392 <dest> 9392 <dest>
9393 *: none 9393 *: none
9394 rtc: "ON = 設定" 9394 rtc: "ON = 設定"
9395 h100,h120,h300: "NAVI = 設定" 9395 h100,h120,h300: "NAVI = 設定"
9396 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "select=" 9396 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = 設定"
9397 </dest> 9397 </dest>
9398 <voice> 9398 <voice>
9399 *: none 9399 *: none
9400 rtc: "" 9400 rtc: ""
9401 h100,h120,h300: "" 9401 h100,h120,h300: ""
9402 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf,mrobe100: "" 9402 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
9403 </voice> 9403 </voice>
9404</phrase> 9404</phrase>
9405<phrase> 9405<phrase>
@@ -9906,15 +9906,15 @@
9906</phrase> 9906</phrase>
9907<phrase> 9907<phrase>
9908 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME 9908 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9909 desc: Filename header in recording screen 9909 desc: deprecated
9910 user: 9910 user:
9911 <source> 9911 <source>
9912 *: none 9912 *: none
9913 recording: "Filename:" 9913 recording: ""
9914 </source> 9914 </source>
9915 <dest> 9915 <dest>
9916 *: none 9916 *: none
9917 recording: "文件名:" 9917 recording: ""
9918 </dest> 9918 </dest>
9919 <voice> 9919 <voice>
9920 *: none 9920 *: none
@@ -10092,19 +10092,19 @@
10092</phrase> 10092</phrase>
10093<phrase> 10093<phrase>
10094 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10094 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10095 desc: automatic gain control in recording screen 10095 desc: deprecated
10096 user: 10096 user:
10097 <source> 10097 <source>
10098 *: none 10098 *: none
10099 agc: "AGC" 10099 agc: ""
10100 </source> 10100 </source>
10101 <dest> 10101 <dest>
10102 *: none 10102 *: none
10103 agc: "AGC" 10103 agc: ""
10104 </dest> 10104 </dest>
10105 <voice> 10105 <voice>
10106 *: none 10106 *: none
10107 agc: "AGC" 10107 agc: ""
10108 </voice> 10108 </voice>
10109</phrase> 10109</phrase>
10110<phrase> 10110<phrase>
@@ -10413,19 +10413,19 @@
10413</phrase> 10413</phrase>
10414<phrase> 10414<phrase>
10415 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 10415 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10416 desc: in record timesplit options 10416 desc: deprecated
10417 user: 10417 user:
10418 <source> 10418 <source>
10419 *: none 10419 *: none
10420 recording: "Split Filesize" 10420 recording: ""
10421 </source> 10421 </source>
10422 <dest> 10422 <dest>
10423 *: none 10423 *: none
10424 recording: "文件分割大小" 10424 recording: ""
10425 </dest> 10425 </dest>
10426 <voice> 10426 <voice>
10427 *: none 10427 *: none
10428 recording: "Split Filesize" 10428 recording: ""
10429 </voice> 10429 </voice>
10430</phrase> 10430</phrase>
10431<phrase> 10431<phrase>
@@ -10683,19 +10683,19 @@
10683</phrase> 10683</phrase>
10684<phrase> 10684<phrase>
10685 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 10685 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10686 desc: in record settings 10686 desc: deprecated
10687 user: 10687 user:
10688 <source> 10688 <source>
10689 *: none 10689 *: none
10690 agc: "AGC clip time" 10690 agc: ""
10691 </source> 10691 </source>
10692 <dest> 10692 <dest>
10693 *: none 10693 *: none
10694 agc: "自動增益控制clip時間" 10694 agc: ""
10695 </dest> 10695 </dest>
10696 <voice> 10696 <voice>
10697 *: none 10697 *: none
10698 agc: "AGC clip time" 10698 agc: ""
10699 </voice> 10699 </voice>
10700</phrase> 10700</phrase>
10701<phrase> 10701<phrase>
@@ -10705,17 +10705,17 @@
10705 <source> 10705 <source>
10706 *: none 10706 *: none
10707 e200: "Wheel Light Timeout" 10707 e200: "Wheel Light Timeout"
10708 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 10708 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
10709 </source> 10709 </source>
10710 <dest> 10710 <dest>
10711 *: none 10711 *: none
10712 e200: "轉盤燈自動關時間" 10712 e200: "轉盤燈自動關時間"
10713 c200,gigabeatf,mrobe100: "按鈕燈自動關時間" 10713 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
10714 </dest> 10714 </dest>
10715 <voice> 10715 <voice>
10716 *: none 10716 *: none
10717 e200: "Wheel Light Timeout" 10717 e200: "Wheel Light Timeout"
10718 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 10718 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
10719 </voice> 10719 </voice>
10720</phrase> 10720</phrase>
10721<phrase> 10721<phrase>
@@ -11216,15 +11216,15 @@
11216</phrase> 11216</phrase>
11217<phrase> 11217<phrase>
11218 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT 11218 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11219 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! 11219 desc: deprecated
11220 user: 11220 user:
11221 <source> 11221 <source>
11222 *: none 11222 *: none
11223 recording: "CLIP:" 11223 recording: ""
11224 </source> 11224 </source>
11225 <dest> 11225 <dest>
11226 *: none 11226 *: none
11227 recording: "CLIP:" 11227 recording: ""
11228 </dest> 11228 </dest>
11229 <voice> 11229 <voice>
11230 *: none 11230 *: none
diff --git a/apps/lang/finnish.lang b/apps/lang/finnish.lang
index bc462eabfe..c4ad10201c 100644
--- a/apps/lang/finnish.lang
+++ b/apps/lang/finnish.lang
@@ -4604,7 +4604,7 @@
4604 gigabeats: "BACK = Peruuta" 4604 gigabeats: "BACK = Peruuta"
4605 </dest> 4605 </dest>
4606 <voice> 4606 <voice>
4607 *: "" 4607 *: none
4608 </voice> 4608 </voice>
4609</phrase> 4609</phrase>
4610<phrase> 4610<phrase>
@@ -9942,10 +9942,6 @@
9942 </dest> 9942 </dest>
9943 <voice> 9943 <voice>
9944 *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä" 9944 *: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9945 h100,h120,h300: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9946 ipod*: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9947 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9948 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "tietokantaa varten löytyi merkintöjä"
9949 </voice> 9945 </voice>
9950</phrase> 9946</phrase>
9951<phrase> 9947<phrase>
diff --git a/apps/lang/russian.lang b/apps/lang/russian.lang
index 87dc74a912..0d47197835 100644
--- a/apps/lang/russian.lang
+++ b/apps/lang/russian.lang
@@ -3005,7 +3005,7 @@
3005 *: "Пример скорости прокрутки" 3005 *: "Пример скорости прокрутки"
3006 </dest> 3006 </dest>
3007 <voice> 3007 <voice>
3008 *: "Пример скорости прокрутки" 3008 *: ""
3009 </voice> 3009 </voice>
3010</phrase> 3010</phrase>
3011<phrase> 3011<phrase>
@@ -4032,8 +4032,6 @@
4032 </dest> 4032 </dest>
4033 <voice> 4033 <voice>
4034 *: "%d%% %dч %dм" 4034 *: "%d%% %dч %dм"
4035 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dч %dм"
4036 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dч %dм"
4037 </voice> 4035 </voice>
4038</phrase> 4036</phrase>
4039<phrase> 4037<phrase>
@@ -4238,7 +4236,7 @@
4238 gigabeats: "BACK = Revert" 4236 gigabeats: "BACK = Revert"
4239 </source> 4237 </source>
4240 <dest> 4238 <dest>
4241 *: "ВЫКЛ. = Отмена" 4239 *: none
4242 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена" 4240 rtc: "ВЫКЛ. = Отмена"
4243 h100,h120,h300: "СТОП = Отмена" 4241 h100,h120,h300: "СТОП = Отмена"
4244 ipod*,e200,c200,sa9200: "МЕНЮ = Отмена" 4242 ipod*,e200,c200,sa9200: "МЕНЮ = Отмена"
@@ -4291,7 +4289,7 @@
4291 </dest> 4289 </dest>
4292 <voice> 4290 <voice>
4293 *: none 4291 *: none
4294 recording: "Предзапись" 4292 recording: ""
4295 </voice> 4293 </voice>
4296</phrase> 4294</phrase>
4297<phrase> 4295<phrase>
@@ -4340,7 +4338,7 @@
4340 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue." 4338 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4341 </source> 4339 </source>
4342 <dest> 4340 <dest>
4343 *: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." 4341 *: none
4344 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." 4342 recording: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
4345 h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения." 4343 h100,h120,h300: "Диск заполнен. Нажмите СТОП для продолжения."
4346 m5,x5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения." 4344 m5,x5: "Диск заполнен. Нажмите ВЫКЛ. для продолжения."
@@ -4516,7 +4514,7 @@
4516 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel" 4514 gigabeats: "SELECT=Set POWER=Cancel"
4517 </source> 4515 </source>
4518 <dest> 4516 <dest>
4519 *: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм." 4517 *: none
4520 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм." 4518 alarm: "ВОСПР.=Уст., ВЫКЛ.=Отм."
4521 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм." 4519 ipod*: "ВЫБОР=Уст., МЕНЮ=Отм."
4522 h10,h10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм." 4520 h10,h10_5gb: "ВЫБОР=Уст., ПРЕД.=Отм."
@@ -4558,7 +4556,7 @@
4558 *: "[Название]" 4556 *: "[Название]"
4559 </dest> 4557 </dest>
4560 <voice> 4558 <voice>
4561 *: "[Название]" 4559 *: ""
4562 </voice> 4560 </voice>
4563</phrase> 4561</phrase>
4564<phrase> 4562<phrase>
@@ -4572,7 +4570,7 @@
4572 *: "[Исполнитель]" 4570 *: "[Исполнитель]"
4573 </dest> 4571 </dest>
4574 <voice> 4572 <voice>
4575 *: "[Исполнитель]" 4573 *: ""
4576 </voice> 4574 </voice>
4577</phrase> 4575</phrase>
4578<phrase> 4576<phrase>
@@ -4586,7 +4584,7 @@
4586 *: "[Альбом]" 4584 *: "[Альбом]"
4587 </dest> 4585 </dest>
4588 <voice> 4586 <voice>
4589 *: "[Альбом]" 4587 *: ""
4590 </voice> 4588 </voice>
4591</phrase> 4589</phrase>
4592<phrase> 4590<phrase>
@@ -4600,7 +4598,7 @@
4600 *: "[Номер трека]" 4598 *: "[Номер трека]"
4601 </dest> 4599 </dest>
4602 <voice> 4600 <voice>
4603 *: "[Номер трека]" 4601 *: ""
4604 </voice> 4602 </voice>
4605</phrase> 4603</phrase>
4606<phrase> 4604<phrase>
@@ -4614,7 +4612,7 @@
4614 *: "[Жанр]" 4612 *: "[Жанр]"
4615 </dest> 4613 </dest>
4616 <voice> 4614 <voice>
4617 *: "[Жанр]" 4615 *: ""
4618 </voice> 4616 </voice>
4619</phrase> 4617</phrase>
4620<phrase> 4618<phrase>
@@ -4628,7 +4626,7 @@
4628 *: "[Год]" 4626 *: "[Год]"
4629 </dest> 4627 </dest>
4630 <voice> 4628 <voice>
4631 *: "[Год]" 4629 *: ""
4632 </voice> 4630 </voice>
4633</phrase> 4631</phrase>
4634<phrase> 4632<phrase>
@@ -4642,7 +4640,7 @@
4642 *: "[Список]" 4640 *: "[Список]"
4643 </dest> 4641 </dest>
4644 <voice> 4642 <voice>
4645 *: "[Список]" 4643 *: ""
4646 </voice> 4644 </voice>
4647</phrase> 4645</phrase>
4648<phrase> 4646<phrase>
@@ -4656,7 +4654,7 @@
4656 *: "[Битрейт]" 4654 *: "[Битрейт]"
4657 </dest> 4655 </dest>
4658 <voice> 4656 <voice>
4659 *: "[Битрейт]" 4657 *: ""
4660 </voice> 4658 </voice>
4661</phrase> 4659</phrase>
4662<phrase> 4660<phrase>
@@ -4670,7 +4668,7 @@
4670 *: " (Переменный)" 4668 *: " (Переменный)"
4671 </dest> 4669 </dest>
4672 <voice> 4670 <voice>
4673 *: " (Переменный)" 4671 *: ""
4674 </voice> 4672 </voice>
4675</phrase> 4673</phrase>
4676<phrase> 4674<phrase>
@@ -4684,7 +4682,7 @@
4684 *: "[Частота]" 4682 *: "[Частота]"
4685 </dest> 4683 </dest>
4686 <voice> 4684 <voice>
4687 *: "[Частота]" 4685 *: ""
4688 </voice> 4686 </voice>
4689</phrase> 4687</phrase>
4690<phrase> 4688<phrase>
@@ -4698,7 +4696,7 @@
4698 *: "[Усиление трека]" 4696 *: "[Усиление трека]"
4699 </dest> 4697 </dest>
4700 <voice> 4698 <voice>
4701 *: "[Усиление трека]" 4699 *: ""
4702 </voice> 4700 </voice>
4703</phrase> 4701</phrase>
4704<phrase> 4702<phrase>
@@ -4712,7 +4710,7 @@
4712 *: "[Усиление альбома]" 4710 *: "[Усиление альбома]"
4713 </dest> 4711 </dest>
4714 <voice> 4712 <voice>
4715 *: "[Усиление альбома]" 4713 *: ""
4716 </voice> 4714 </voice>
4717</phrase> 4715</phrase>
4718<phrase> 4716<phrase>
@@ -4726,7 +4724,7 @@
4726 *: "[Путь]" 4724 *: "[Путь]"
4727 </dest> 4725 </dest>
4728 <voice> 4726 <voice>
4729 *: "[Путь]" 4727 *: ""
4730 </voice> 4728 </voice>
4731</phrase> 4729</phrase>
4732<phrase> 4730<phrase>
@@ -4740,7 +4738,7 @@
4740 *: "<Нет информ.>" 4738 *: "<Нет информ.>"
4741 </dest> 4739 </dest>
4742 <voice> 4740 <voice>
4743 *: "<Нет информ.>" 4741 *: ""
4744 </voice> 4742 </voice>
4745</phrase> 4743</phrase>
4746<phrase> 4744<phrase>
@@ -6706,7 +6704,7 @@
6706 </dest> 6704 </dest>
6707 <voice> 6705 <voice>
6708 *: none 6706 *: none
6709 radio_screen_button_bar: "е" 6707 radio_screen_button_bar: ""
6710 </voice> 6708 </voice>
6711</phrase> 6709</phrase>
6712<phrase> 6710<phrase>
@@ -7323,11 +7321,11 @@
7323 recording: "Mono" 7321 recording: "Mono"
7324 </source> 7322 </source>
7325 <dest> 7323 <dest>
7326 *: "mono" 7324 *: none
7327 recording: "Моно" 7325 recording: "Моно"
7328 </dest> 7326 </dest>
7329 <voice> 7327 <voice>
7330 *: "mono" 7328 *: none
7331 recording: "Моно" 7329 recording: "Моно"
7332 </voice> 7330 </voice>
7333</phrase> 7331</phrase>
@@ -7782,12 +7780,12 @@
7782 recorder_pad: "Menu" 7780 recorder_pad: "Menu"
7783 </source> 7781 </source>
7784 <dest> 7782 <dest>
7785 *: "Меню" 7783 *: none
7786 recorder_pad: "" 7784 recorder_pad: "Меню"
7787 </dest> 7785 </dest>
7788 <voice> 7786 <voice>
7789 *: "Меню" 7787 *: none
7790 recorder_pad: "" 7788 recorder_pad: "Меню"
7791 </voice> 7789 </voice>
7792</phrase> 7790</phrase>
7793<phrase> 7791<phrase>
@@ -7804,7 +7802,7 @@
7804 </dest> 7802 </dest>
7805 <voice> 7803 <voice>
7806 *: none 7804 *: none
7807 recorder_pad: "Параметр" 7805 recorder_pad: ""
7808 </voice> 7806 </voice>
7809</phrase> 7807</phrase>
7810<phrase> 7808<phrase>
@@ -7821,7 +7819,7 @@
7821 </dest> 7819 </dest>
7822 <voice> 7820 <voice>
7823 *: none 7821 *: none
7824 recorder_pad: "ЖКД" 7822 recorder_pad: ""
7825 </voice> 7823 </voice>
7826</phrase> 7824</phrase>
7827<phrase> 7825<phrase>
@@ -8228,7 +8226,7 @@
8228 *: "[Комментарий]" 8226 *: "[Комментарий]"
8229 </dest> 8227 </dest>
8230 <voice> 8228 <voice>
8231 *: "[Комментарий]" 8229 *: ""
8232 </voice> 8230 </voice>
8233</phrase> 8231</phrase>
8234<phrase> 8232<phrase>
@@ -8843,7 +8841,6 @@
8843 </dest> 8841 </dest>
8844 <voice> 8842 <voice>
8845 *: "Буфер:" 8843 *: "Буфер:"
8846 player: "Буф:"
8847 </voice> 8844 </voice>
8848</phrase> 8845</phrase>
8849<phrase> 8846<phrase>
@@ -9927,7 +9924,7 @@
9927 *: "[Работа]" 9924 *: "[Работа]"
9928 </dest> 9925 </dest>
9929 <voice> 9926 <voice>
9930 *: "[Работа]" 9927 *: ""
9931 </voice> 9928 </voice>
9932</phrase> 9929</phrase>
9933<phrase> 9930<phrase>
@@ -9972,7 +9969,7 @@
9972 *: "[Длина]" 9969 *: "[Длина]"
9973 </dest> 9970 </dest>
9974 <voice> 9971 <voice>
9975 *: "[Длина]" 9972 *: ""
9976 </voice> 9973 </voice>
9977</phrase> 9974</phrase>
9978<phrase> 9975<phrase>
@@ -10479,7 +10476,7 @@
10479 *: "[Номер диска]" 10476 *: "[Номер диска]"
10480 </dest> 10477 </dest>
10481 <voice> 10478 <voice>
10482 *: "[Номер диска]" 10479 *: ""
10483 </voice> 10480 </voice>
10484</phrase> 10481</phrase>
10485<phrase> 10482<phrase>
@@ -10975,7 +10972,7 @@
10975 *: "[Исполнитель]" 10972 *: "[Исполнитель]"
10976 </dest> 10973 </dest>
10977 <voice> 10974 <voice>
10978 *: "[Исполнитель]" 10975 *: ""
10979 </voice> 10976 </voice>
10980</phrase> 10977</phrase>
10981<phrase> 10978<phrase>
@@ -11429,11 +11426,11 @@
11429 accessory_supply: "Accessory Power Supply" 11426 accessory_supply: "Accessory Power Supply"
11430 </source> 11427 </source>
11431 <dest> 11428 <dest>
11432 *: "ничего" 11429 *: none
11433 accessory_supply: "Дополнительный источник питания" 11430 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
11434 </dest> 11431 </dest>
11435 <voice> 11432 <voice>
11436 *: "ничего" 11433 *: none
11437 accessory_supply: "Дополнительный источник питания" 11434 accessory_supply: "Дополнительный источник питания"
11438 </voice> 11435 </voice>
11439</phrase> 11436</phrase>
diff --git a/apps/lang/srpski.lang b/apps/lang/srpski.lang
index fd5f4f5426..b94317d16b 100644
--- a/apps/lang/srpski.lang
+++ b/apps/lang/srpski.lang
@@ -261,19 +261,19 @@
261 <source> 261 <source>
262 *: "PLAY = Yes" 262 *: "PLAY = Yes"
263 h100,h120,h300: "NAVI = Yes" 263 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
264 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Yes" 264 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Yes"
265 player: "(PLAY/STOP)" 265 player: "(PLAY/STOP)"
266 </source> 266 </source>
267 <dest> 267 <dest>
268 *: "PLAY = Да" 268 *: "PLAY = Да"
269 h100,h120,h300: "NAVI = Да" 269 h100,h120,h300: "NAVI = Да"
270 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "SELECT = Да" 270 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: "SELECT = Да"
271 player: "(PLAY/STOP)" 271 player: "(PLAY/STOP)"
272 </dest> 272 </dest>
273 <voice> 273 <voice>
274 *: "" 274 *: ""
275 h100,h120,h300: "" 275 h100,h120,h300: ""
276 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100: "" 276 ipod*,x5,m5,gigabeat*,e200,c200,h10,h10_5gb,mrobe100,sa9200: ""
277 player: "" 277 player: ""
278 </voice> 278 </voice>
279</phrase> 279</phrase>
@@ -1435,7 +1435,7 @@
1435 desc: in settings_menu() 1435 desc: in settings_menu()
1436 user: 1436 user:
1437 <source> 1437 <source>
1438 *: "Playback" 1438 *: "Playback Settings"
1439 </source> 1439 </source>
1440 <dest> 1440 <dest>
1441 *: "Репродукција" 1441 *: "Репродукција"
@@ -2370,21 +2370,21 @@
2370 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)" 2370 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
2371 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)" 2371 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
2372 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)" 2372 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Building database... %d found (LEFT to return)"
2373 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)" 2373 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Building database... %d found (PREV to return)"
2374 </source> 2374 </source>
2375 <dest> 2375 <dest>
2376 *: "Креирам базу података... %d пронађено (OFF за повратак)" 2376 *: "Креирам базу података... %d пронађено (OFF за повратак)"
2377 h100,h120,h300: "Креирам базу података... %d пронађено (STOP за повратак)" 2377 h100,h120,h300: "Креирам базу података... %d пронађено (STOP за повратак)"
2378 ipod*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)" 2378 ipod*: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)"
2379 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Креирам базу података... %d пронађено (LEFT за повратак)" 2379 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "Креирам базу података... %d пронађено (LEFT за повратак)"
2380 h10,h10_5gb,e200,c200: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)" 2380 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: "Креирам базу података... %d пронађено (PREV за повратак)"
2381 </dest> 2381 </dest>
2382 <voice> 2382 <voice>
2383 *: "улази за базу података" 2383 *: "улази за базу података"
2384 h100,h120,h300: "" 2384 h100,h120,h300: ""
2385 ipod*: "" 2385 ipod*: ""
2386 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: "" 2386 x5,m5,gigabeat*,mrobe100: ""
2387 h10,h10_5gb,e200,c200: "" 2387 h10,h10_5gb,e200,c200,sa9200: ""
2388 </voice> 2388 </voice>
2389</phrase> 2389</phrase>
2390<phrase> 2390<phrase>
@@ -3841,17 +3841,17 @@
3841 <source> 3841 <source>
3842 *: none 3842 *: none
3843 e200: "Wheel Light Timeout" 3843 e200: "Wheel Light Timeout"
3844 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout" 3844 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: "Button Light Timeout"
3845 </source> 3845 </source>
3846 <dest> 3846 <dest>
3847 *: none 3847 *: none
3848 e200: "Wheel Light Timeout" 3848 e200: "Wheel Light Timeout"
3849 c200,gigabeatf,mrobe100: "Тајмаут светла за тастере" 3849 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
3850 </dest> 3850 </dest>
3851 <voice> 3851 <voice>
3852 *: none 3852 *: none
3853 e200: "Wheel Light Timeout" 3853 e200: "Wheel Light Timeout"
3854 c200,gigabeatf,mrobe100: "Тајмаут светла за тастере" 3854 c200,gigabeatf,mrobe100,sa9200: ""
3855 </voice> 3855 </voice>
3856</phrase> 3856</phrase>
3857<phrase> 3857<phrase>
@@ -4133,19 +4133,19 @@
4133 *: none 4133 *: none
4134 rtc: "ON = Set" 4134 rtc: "ON = Set"
4135 h100,h120,h300: "NAVI = Set" 4135 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
4136 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: "SELECT = Set" 4136 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Set"
4137 </source> 4137 </source>
4138 <dest> 4138 <dest>
4139 *: none 4139 *: none
4140 rtc: "ON = Постави" 4140 rtc: "ON = Постави"
4141 h100,h120,h300: "NAVI = Постави" 4141 h100,h120,h300: "NAVI = Постави"
4142 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: "SELECT = Постави" 4142 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: "SELECT = Постави"
4143 </dest> 4143 </dest>
4144 <voice> 4144 <voice>
4145 *: none 4145 *: none
4146 rtc: "" 4146 rtc: ""
4147 h100,h120,h300: "" 4147 h100,h120,h300: ""
4148 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100: "" 4148 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeat*,mrobe100,sa9200: ""
4149 </voice> 4149 </voice>
4150</phrase> 4150</phrase>
4151<phrase> 4151<phrase>
@@ -4156,7 +4156,7 @@
4156 *: none 4156 *: none
4157 rtc: "OFF = Revert" 4157 rtc: "OFF = Revert"
4158 h100,h120,h300: "STOP = Revert" 4158 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4159 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert" 4159 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Revert"
4160 x5,m5: "RECORD = Revert" 4160 x5,m5: "RECORD = Revert"
4161 h10,h10_5gb: "PREV = Revert" 4161 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4162 gigabeatf: "A = Revert" 4162 gigabeatf: "A = Revert"
@@ -4167,7 +4167,7 @@
4167 *: none 4167 *: none
4168 rtc: "OFF = Врати на старо" 4168 rtc: "OFF = Врати на старо"
4169 h100,h120,h300: "STOP = Врати на старо" 4169 h100,h120,h300: "STOP = Врати на старо"
4170 ipod*,e200,c200: "MENU = Врати на старо" 4170 ipod*,e200,c200,sa9200: "MENU = Врати на старо"
4171 x5,m5: "RECORD = Врати на старо" 4171 x5,m5: "RECORD = Врати на старо"
4172 h10,h10_5gb: "PREV = Врати на старо" 4172 h10,h10_5gb: "PREV = Врати на старо"
4173 gigabeatf: "A = Врати на старо" 4173 gigabeatf: "A = Врати на старо"
@@ -4178,7 +4178,7 @@
4178 *: none 4178 *: none
4179 rtc: "" 4179 rtc: ""
4180 h100,h120,h300: "" 4180 h100,h120,h300: ""
4181 ipod*,e200,c200: "" 4181 ipod*,e200,c200,sa9200: ""
4182 x5,m5: "" 4182 x5,m5: ""
4183 h10,h10_5gb: "" 4183 h10,h10_5gb: ""
4184 gigabeatf: "" 4184 gigabeatf: ""
@@ -6132,7 +6132,7 @@
6132 </source> 6132 </source>
6133 <dest> 6133 <dest>
6134 *: none 6134 *: none
6135 recording: deprecated 6135 recording: "deprecated"
6136 </dest> 6136 </dest>
6137 <voice> 6137 <voice>
6138 *: none 6138 *: none
@@ -6430,15 +6430,15 @@
6430</phrase> 6430</phrase>
6431<phrase> 6431<phrase>
6432 id: LANG_RECORDING_LEFT 6432 id: LANG_RECORDING_LEFT
6433 desc: in the recording screen 6433 desc: deprecated
6434 user: 6434 user:
6435 <source> 6435 <source>
6436 *: none 6436 *: none
6437 recording: "Gain Left" 6437 recording: ""
6438 </source> 6438 </source>
6439 <dest> 6439 <dest>
6440 *: none 6440 *: none
6441 recording: "Pojacanje levog" 6441 recording: ""
6442 </dest> 6442 </dest>
6443 <voice> 6443 <voice>
6444 *: none 6444 *: none
@@ -6447,15 +6447,15 @@
6447</phrase> 6447</phrase>
6448<phrase> 6448<phrase>
6449 id: LANG_RECORDING_RIGHT 6449 id: LANG_RECORDING_RIGHT
6450 desc: in the recording screen 6450 desc: deprecated
6451 user: 6451 user:
6452 <source> 6452 <source>
6453 *: none 6453 *: none
6454 recording: "Gain Right" 6454 recording: ""
6455 </source> 6455 </source>
6456 <dest> 6456 <dest>
6457 *: none 6457 *: none
6458 recording: "Pojacanje desnog" 6458 recording: ""
6459 </dest> 6459 </dest>
6460 <voice> 6460 <voice>
6461 *: none 6461 *: none
@@ -6464,19 +6464,19 @@
6464</phrase> 6464</phrase>
6465<phrase> 6465<phrase>
6466 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET 6466 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
6467 desc: automatic gain control in record settings 6467 desc: deprecated
6468 user: 6468 user:
6469 <source> 6469 <source>
6470 *: none 6470 *: none
6471 agc: "Automatic Gain Control" 6471 agc: ""
6472 </source> 6472 </source>
6473 <dest> 6473 <dest>
6474 *: none 6474 *: none
6475 agc: "Аутоматска контрола појачања" 6475 agc: ""
6476 </dest> 6476 </dest>
6477 <voice> 6477 <voice>
6478 *: none 6478 *: none
6479 agc: "Аутоматска контрола појачања" 6479 agc: ""
6480 </voice> 6480 </voice>
6481</phrase> 6481</phrase>
6482<phrase> 6482<phrase>
@@ -6566,19 +6566,19 @@
6566</phrase> 6566</phrase>
6567<phrase> 6567<phrase>
6568 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME 6568 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
6569 desc: in record settings 6569 desc: deprecated
6570 user: 6570 user:
6571 <source> 6571 <source>
6572 *: none 6572 *: none
6573 agc: "AGC clip time" 6573 agc: ""
6574 </source> 6574 </source>
6575 <dest> 6575 <dest>
6576 *: none 6576 *: none
6577 agc: "AРП време клиповања" 6577 agc: ""
6578 </dest> 6578 </dest>
6579 <voice> 6579 <voice>
6580 *: none 6580 *: none
6581 agc: "AРП време клиповања" 6581 agc: ""
6582 </voice> 6582 </voice>
6583</phrase> 6583</phrase>
6584<phrase> 6584<phrase>
@@ -9932,7 +9932,7 @@
9932 *: "" 9932 *: ""
9933 </source> 9933 </source>
9934 <dest> 9934 <dest>
9935 *: deprecated 9935 *: "deprecated"
9936 </dest> 9936 </dest>
9937 <voice> 9937 <voice>
9938 *: "" 9938 *: ""
@@ -10123,19 +10123,19 @@
10123</phrase> 10123</phrase>
10124<phrase> 10124<phrase>
10125 id: LANG_SYSFONT_OFF 10125 id: LANG_SYSFONT_OFF
10126 desc: Used in a lot of places 10126 desc: deprecated
10127 user: 10127 user:
10128 <source> 10128 <source>
10129 *: none 10129 *: none
10130 lcd_bitmap: "Off" 10130 lcd_bitmap: ""
10131 </source> 10131 </source>
10132 <dest> 10132 <dest>
10133 *: none 10133 *: none
10134 lcd_bitmap: "Iskljuceno" 10134 lcd_bitmap: ""
10135 </dest> 10135 </dest>
10136 <voice> 10136 <voice>
10137 *: none 10137 *: none
10138 lcd_bitmap: "Iskljuceno" 10138 lcd_bitmap: ""
10139 </voice> 10139 </voice>
10140</phrase> 10140</phrase>
10141<phrase> 10141<phrase>
@@ -10463,19 +10463,15 @@
10463</phrase> 10463</phrase>
10464<phrase> 10464<phrase>
10465 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL 10465 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
10466 desc: in recording screen 10466 desc: deprecated
10467 user: 10467 user:
10468 <source> 10468 <source>
10469 *: none 10469 *: none
10470 recording: "The disk is full. Press OFF to continue." 10470 recording: ""
10471 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
10472 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
10473 </source> 10471 </source>
10474 <dest> 10472 <dest>
10475 *: none 10473 *: none
10476 recording: "Disk je pun. Pritisnite OFF za nastavak." 10474 recording: ""
10477 h100,h120,h300: "Disk je pun. Pritisnite STOP za nastavak."
10478 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "Disk je pun. Pritisnite LEFT za nastavak."
10479 </dest> 10475 </dest>
10480 <voice> 10476 <voice>
10481 *: none 10477 *: none
@@ -10484,19 +10480,19 @@
10484</phrase> 10480</phrase>
10485<phrase> 10481<phrase>
10486 id: LANG_SYSFONT_VOLUME 10482 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
10487 desc: in sound_settings 10483 desc: deprecated
10488 user: 10484 user:
10489 <source> 10485 <source>
10490 *: none 10486 *: none
10491 recording: "Volume" 10487 recording: ""
10492 </source> 10488 </source>
10493 <dest> 10489 <dest>
10494 *: none 10490 *: none
10495 recording: "Jacina" 10491 recording: ""
10496 </dest> 10492 </dest>
10497 <voice> 10493 <voice>
10498 *: none 10494 *: none
10499 recording: "Jacina" 10495 recording: ""
10500 </voice> 10496 </voice>
10501</phrase> 10497</phrase>
10502<phrase> 10498<phrase>
@@ -10671,15 +10667,15 @@
10671</phrase> 10667</phrase>
10672<phrase> 10668<phrase>
10673 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME 10669 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
10674 desc: Display of recorded time 10670 desc: deprecated
10675 user: 10671 user:
10676 <source> 10672 <source>
10677 *: none 10673 *: none
10678 recording: "Time:" 10674 recording: ""
10679 </source> 10675 </source>
10680 <dest> 10676 <dest>
10681 *: none 10677 *: none
10682 recording: "Vreme:" 10678 recording: ""
10683 </dest> 10679 </dest>
10684 <voice> 10680 <voice>
10685 *: none 10681 *: none
@@ -10688,15 +10684,15 @@
10688</phrase> 10684</phrase>
10689<phrase> 10685<phrase>
10690 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC 10686 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
10691 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen 10687 desc: deprecated
10692 user: 10688 user:
10693 <source> 10689 <source>
10694 *: none 10690 *: none
10695 recording: "Split Time:" 10691 recording: ""
10696 </source> 10692 </source>
10697 <dest> 10693 <dest>
10698 *: none 10694 *: none
10699 recording: "Vreme do podele:" 10695 recording: ""
10700 </dest> 10696 </dest>
10701 <voice> 10697 <voice>
10702 *: none 10698 *: none
@@ -10705,15 +10701,15 @@
10705</phrase> 10701</phrase>
10706<phrase> 10702<phrase>
10707 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE 10703 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
10708 desc: Display of recorded file size 10704 desc: deprecated
10709 user: 10705 user:
10710 <source> 10706 <source>
10711 *: none 10707 *: none
10712 recording: "Size:" 10708 recording: ""
10713 </source> 10709 </source>
10714 <dest> 10710 <dest>
10715 *: none 10711 *: none
10716 recording: "Velicina:" 10712 recording: ""
10717 </dest> 10713 </dest>
10718 <voice> 10714 <voice>
10719 *: none 10715 *: none
@@ -10722,15 +10718,15 @@
10722</phrase> 10718</phrase>
10723<phrase> 10719<phrase>
10724 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD 10720 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
10725 desc: in recording and radio screen 10721 desc: deprecated
10726 user: 10722 user:
10727 <source> 10723 <source>
10728 *: none 10724 *: none
10729 recording: "Pre-Recording" 10725 recording: ""
10730 </source> 10726 </source>
10731 <dest> 10727 <dest>
10732 *: none 10728 *: none
10733 recording: "Pred-snimanje" 10729 recording: ""
10734 </dest> 10730 </dest>
10735 <voice> 10731 <voice>
10736 *: none 10732 *: none
@@ -10773,32 +10769,32 @@
10773</phrase> 10769</phrase>
10774<phrase> 10770<phrase>
10775 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE 10771 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10776 desc: in record timesplit options 10772 desc: deprecated
10777 user: 10773 user:
10778 <source> 10774 <source>
10779 *: none 10775 *: none
10780 recording: "Split Filesize" 10776 recording: ""
10781 </source> 10777 </source>
10782 <dest> 10778 <dest>
10783 *: none 10779 *: none
10784 recording: "Velicina jednog dela" 10780 recording: ""
10785 </dest> 10781 </dest>
10786 <voice> 10782 <voice>
10787 *: none 10783 *: none
10788 recording: "Velicina jednog dela" 10784 recording: ""
10789 </voice> 10785 </voice>
10790</phrase> 10786</phrase>
10791<phrase> 10787<phrase>
10792 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME 10788 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
10793 desc: Filename header in recording screen 10789 desc: deprecated
10794 user: 10790 user:
10795 <source> 10791 <source>
10796 *: none 10792 *: none
10797 recording: "Filename:" 10793 recording: ""
10798 </source> 10794 </source>
10799 <dest> 10795 <dest>
10800 *: none 10796 *: none
10801 recording: "Ime datoteke:" 10797 recording: ""
10802 </dest> 10798 </dest>
10803 <voice> 10799 <voice>
10804 *: none 10800 *: none
@@ -10807,121 +10803,121 @@
10807</phrase> 10803</phrase>
10808<phrase> 10804<phrase>
10809 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET 10805 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10810 desc: automatic gain control in recording screen 10806 desc: deprecated
10811 user: 10807 user:
10812 <source> 10808 <source>
10813 *: none 10809 *: none
10814 agc: "AGC" 10810 agc: ""
10815 </source> 10811 </source>
10816 <dest> 10812 <dest>
10817 *: none 10813 *: none
10818 agc: "ARP" 10814 agc: ""
10819 </dest> 10815 </dest>
10820 <voice> 10816 <voice>
10821 *: none 10817 *: none
10822 agc: "Automatska regulacija pojacanja" 10818 agc: ""
10823 </voice> 10819 </voice>
10824</phrase> 10820</phrase>
10825<phrase> 10821<phrase>
10826 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY 10822 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
10827 desc: AGC preset 10823 desc: deprecated
10828 user: 10824 user:
10829 <source> 10825 <source>
10830 *: none 10826 *: none
10831 agc: "Safety (clip)" 10827 agc: ""
10832 </source> 10828 </source>
10833 <dest> 10829 <dest>
10834 *: none 10830 *: none
10835 agc: "Sigurnost (klip)" 10831 agc: ""
10836 </dest> 10832 </dest>
10837 <voice> 10833 <voice>
10838 *: none 10834 *: none
10839 agc: "Sigurnost (klip)" 10835 agc: ""
10840 </voice> 10836 </voice>
10841</phrase> 10837</phrase>
10842<phrase> 10838<phrase>
10843 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE 10839 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
10844 desc: AGC preset 10840 desc: deprecated
10845 user: 10841 user:
10846 <source> 10842 <source>
10847 *: none 10843 *: none
10848 agc: "Live (slow)" 10844 agc: ""
10849 </source> 10845 </source>
10850 <dest> 10846 <dest>
10851 *: none 10847 *: none
10852 agc: "Uzivo (sporo)" 10848 agc: ""
10853 </dest> 10849 </dest>
10854 <voice> 10850 <voice>
10855 *: none 10851 *: none
10856 agc: "Uzivo (sporo)" 10852 agc: ""
10857 </voice> 10853 </voice>
10858</phrase> 10854</phrase>
10859<phrase> 10855<phrase>
10860 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET 10856 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
10861 desc: AGC preset 10857 desc: deprecated
10862 user: 10858 user:
10863 <source> 10859 <source>
10864 *: none 10860 *: none
10865 agc: "DJ-Set (slow)" 10861 agc: ""
10866 </source> 10862 </source>
10867 <dest> 10863 <dest>
10868 *: none 10864 *: none
10869 agc: "DJ-set (sporo)" 10865 agc: ""
10870 </dest> 10866 </dest>
10871 <voice> 10867 <voice>
10872 *: none 10868 *: none
10873 agc: "DJ-set (sporo)" 10869 agc: ""
10874 </voice> 10870 </voice>
10875</phrase> 10871</phrase>
10876<phrase> 10872<phrase>
10877 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM 10873 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
10878 desc: AGC preset 10874 desc: deprecated
10879 user: 10875 user:
10880 <source> 10876 <source>
10881 *: none 10877 *: none
10882 agc: "Medium" 10878 agc: ""
10883 </source> 10879 </source>
10884 <dest> 10880 <dest>
10885 *: none 10881 *: none
10886 agc: "Srednje" 10882 agc: ""
10887 </dest> 10883 </dest>
10888 <voice> 10884 <voice>
10889 *: none 10885 *: none
10890 agc: "Srednje" 10886 agc: ""
10891 </voice> 10887 </voice>
10892</phrase> 10888</phrase>
10893<phrase> 10889<phrase>
10894 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE 10890 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
10895 desc: AGC preset 10891 desc: deprecated
10896 user: 10892 user:
10897 <source> 10893 <source>
10898 *: none 10894 *: none
10899 agc: "Voice (fast)" 10895 agc: ""
10900 </source> 10896 </source>
10901 <dest> 10897 <dest>
10902 *: none 10898 *: none
10903 agc: "Glas (brzo)" 10899 agc: ""
10904 </dest> 10900 </dest>
10905 <voice> 10901 <voice>
10906 *: none 10902 *: none
10907 agc: "Glas (brzo)" 10903 agc: ""
10908 </voice> 10904 </voice>
10909</phrase> 10905</phrase>
10910<phrase> 10906<phrase>
10911 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN 10907 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
10912 desc: AGC maximum gain in recording screen 10908 desc: deprecated
10913 user: 10909 user:
10914 <source> 10910 <source>
10915 *: none 10911 *: none
10916 agc: "AGC max. gain" 10912 agc: ""
10917 </source> 10913 </source>
10918 <dest> 10914 <dest>
10919 *: none 10915 *: none
10920 agc: "ARP maks. pojacanje" 10916 agc: ""
10921 </dest> 10917 </dest>
10922 <voice> 10918 <voice>
10923 *: none 10919 *: none
10924 agc: "ARP maksimalno pojacanje" 10920 agc: ""
10925 </voice> 10921 </voice>
10926</phrase> 10922</phrase>
10927<phrase> 10923<phrase>
@@ -11137,15 +11133,15 @@
11137</phrase> 11133</phrase>
11138<phrase> 11134<phrase>
11139 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT 11135 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11140 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters! 11136 desc: deprecated
11141 user: 11137 user:
11142 <source> 11138 <source>
11143 *: none 11139 *: none
11144 recording: "CLIP:" 11140 recording: ""
11145 </source> 11141 </source>
11146 <dest> 11142 <dest>
11147 *: none 11143 *: none
11148 recording: "KLIP:" 11144 recording: ""
11149 </dest> 11145 </dest>
11150 <voice> 11146 <voice>
11151 *: none 11147 *: none
@@ -11569,16 +11565,16 @@
11569</phrase> 11565</phrase>
11570<phrase> 11566<phrase>
11571 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE 11567 id: LANG_ENABLE_STUDY_MODE
11572 desc: WPS context menu 11568 desc: DEPRECATED
11573 user: 11569 user:
11574 <source> 11570 <source>
11575 *: "Enable Study Mode" 11571 *: ""
11576 </source> 11572 </source>
11577 <dest> 11573 <dest>
11578 *: "Активирај мод учења" 11574 *: ""
11579 </dest> 11575 </dest>
11580 <voice> 11576 <voice>
11581 *: "Активирај мод учења" 11577 *: ""
11582 </voice> 11578 </voice>
11583</phrase> 11579</phrase>
11584<phrase> 11580<phrase>
@@ -11600,30 +11596,30 @@
11600</phrase> 11596</phrase>
11601<phrase> 11597<phrase>
11602 id: LANG_STUDY_MODE 11598 id: LANG_STUDY_MODE
11603 desc: playback settings menu 11599 desc: DEPRECATED
11604 user: 11600 user:
11605 <source> 11601 <source>
11606 *: "Study Mode" 11602 *: ""
11607 </source> 11603 </source>
11608 <dest> 11604 <dest>
11609 *: "Мод учења" 11605 *: ""
11610 </dest> 11606 </dest>
11611 <voice> 11607 <voice>
11612 *: "Мод учења" 11608 *: ""
11613 </voice> 11609 </voice>
11614</phrase> 11610</phrase>
11615<phrase> 11611<phrase>
11616 id: LANG_STUDY_HOP_STEP 11612 id: LANG_STUDY_HOP_STEP
11617 desc: playback settings menu 11613 desc: DEPRECATED
11618 user: 11614 user:
11619 <source> 11615 <source>
11620 *: "Study Increment" 11616 *: ""
11621 </source> 11617 </source>
11622 <dest> 11618 <dest>
11623 *: "Корак учења" 11619 *: ""
11624 </dest> 11620 </dest>
11625 <voice> 11621 <voice>
11626 *: "Корак учења" 11622 *: ""
11627 </voice> 11623 </voice>
11628</phrase> 11624</phrase>
11629<phrase> 11625<phrase>
@@ -11642,16 +11638,16 @@
11642</phrase> 11638</phrase>
11643<phrase> 11639<phrase>
11644 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE 11640 id: LANG_DISABLE_STUDY_MODE
11645 desc: WPS context menu 11641 desc: DEPRECATED
11646 user: 11642 user:
11647 <source> 11643 <source>
11648 *: "Disable Study Mode" 11644 *: ""
11649 </source> 11645 </source>
11650 <dest> 11646 <dest>
11651 *: "Искључи мод учења" 11647 *: ""
11652 </dest> 11648 </dest>
11653 <voice> 11649 <voice>
11654 *: "Искључи мод учења" 11650 *: ""
11655 </voice> 11651 </voice>
11656</phrase> 11652</phrase>
11657<phrase> 11653<phrase>