summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps
diff options
context:
space:
mode:
authorJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2005-08-27 15:17:14 +0000
committerJonas Häggqvist <rasher@rasher.dk>2005-08-27 15:17:14 +0000
commitd682b73749da208c38ea5f04eab38d3ab3c86bd4 (patch)
tree8d58508643315981dab8a85b7a2b0ec26b73b3c9 /apps
parent9a3d117c782e556db5d1c731ef0f2137055a19b6 (diff)
downloadrockbox-d682b73749da208c38ea5f04eab38d3ab3c86bd4.tar.gz
rockbox-d682b73749da208c38ea5f04eab38d3ab3c86bd4.zip
Updated Czech language file by Jiri Jurecek
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@7409 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps')
-rw-r--r--apps/lang/czech.lang1163
1 files changed, 808 insertions, 355 deletions
diff --git a/apps/lang/czech.lang b/apps/lang/czech.lang
index 95bd7130c4..449b14afeb 100644
--- a/apps/lang/czech.lang
+++ b/apps/lang/czech.lang
@@ -1,17 +1,16 @@
1# Rockbox czech language file against English version v 1.131 2004/09/05 19:48:01 1# Rockbox czech language file against english.lang,v 1.180 2005/08/21 23:01:11
2# Translated by Jiri Jurecek 2# Translated by Jiri Jurecek
3 3
4
5id: LANG_SOUND_SETTINGS 4id: LANG_SOUND_SETTINGS
6desc: in the main menu 5desc: in the main menu
7eng: "Sound Settings" 6eng: "Sound Settings"
8voice: "Sound Settings" 7voice: "Nastavení zvuku"
9new: "Nastavení zvuku" 8new: "Nastavení zvuku"
10 9
11id: LANG_GENERAL_SETTINGS 10id: LANG_GENERAL_SETTINGS
12desc: in the main menu 11desc: in the main menu
13eng: "General Settings" 12eng: "General Settings"
14voice: "General Settings" 13voice: "Obecné nastavení"
15new: "Obecné nastavení" 14new: "Obecné nastavení"
16 15
17id: LANG_INFO 16id: LANG_INFO
@@ -23,13 +22,13 @@ new: "Info"
23id: LANG_VERSION 22id: LANG_VERSION
24desc: in the main menu 23desc: in the main menu
25eng: "Version" 24eng: "Version"
26voice: "Version" 25voice: "Verze"
27new: "Verze" 26new: "Verze"
28 27
29id: LANG_DEBUG 28id: LANG_DEBUG
30desc: in the main menu 29desc: in the main menu
31eng: "Debug (Keep Out!)" 30eng: "Debug (Keep Out!)"
32voice: "Debug, keep out!" 31voice: "Debug info ruce pryč"
33new: "Debug info (Ruce pryč)" 32new: "Debug info (Ruce pryč)"
34 33
35id: LANG_USB 34id: LANG_USB
@@ -75,9 +74,9 @@ voice: ""
75new: "Promíchávání..." 74new: "Promíchávání..."
76 75
77id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST 76id: LANG_PLAYINDICES_PLAYLIST
78desc: in playlist.indices() when playlist is full 77desc: in playlist.indices() when playlist is full *WARNING* this and next ID are only used in this function.
79eng: "Playlist" 78eng: "Playlist"
80voice: "Playlist" 79voice: ""
81new: "Playlist" 80new: "Playlist"
82 81
83id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER 82id: LANG_PLAYINDICES_BUFFER
@@ -125,55 +124,55 @@ new: "OFF - Storno"
125id: LANG_CONTRAST 124id: LANG_CONTRAST
126desc: in settings_menu 125desc: in settings_menu
127eng: "Contrast" 126eng: "Contrast"
128voice: "Contrast" 127voice: "Kontrast"
129new: "Kontrast" 128new: "Kontrast"
130 129
131id: LANG_SHUFFLE 130id: LANG_SHUFFLE
132desc: in settings_menu 131desc: in settings_menu
133eng: "Shuffle" 132eng: "Shuffle"
134voice: "Shuffle" 133voice: "hodně"
135new: "Náhodně" 134new: "Náhodně"
136 135
137id: LANG_PLAY_SELECTED 136id: LANG_PLAY_SELECTED
138desc: in settings_menu 137desc: in settings_menu
139eng: "Play Selected First" 138eng: "Play Selected First"
140voice: "Play Selected File First" 139voice: "Přehrát nejprve vybrané"
141new: "Přehrát nejprve vybrané" 140new: "Přehrát nejprve vybrané"
142 141
143id: LANG_SORT_CASE 142id: LANG_SORT_CASE
144desc: in settings_menu 143desc: in settings_menu
145eng: "Sort Case Sensitive" 144eng: "Sort Case Sensitive"
146voice: "Sort Case Sensitive" 145voice: "Řadit podle velikosti písmen"
147new: "Řadit podle velikosti písmen" 146new: "Řadit podle velikosti písmen"
148 147
149id: LANG_RESUME 148id: LANG_RESUME
150desc: in settings_menu 149desc: in settings_menu
151eng: "Resume" 150eng: "Resume on startup"
152voice: "Resume" 151voice: "Pokračovat po zapnu"
153new: "Pokračování" 152new: "Pokračovat po zapnutí"
154 153
155id: LANG_OFF 154id: LANG_OFF
156desc: Used in a lot of places 155desc: Used in a lot of places
157eng: "Off" 156eng: "Off"
158voice: "Off" 157voice: "vypnuto"
159new: "vyp." 158new: "vyp."
160 159
161id: LANG_RESUME_SETTING_ASK 160id: LANG_RESUME_SETTING_ASK
162desc: in settings_menu 161desc: in settings_menu
163eng: "Ask" 162eng: "Ask"
164voice: "Ask" 163voice: "Zeptat se pokaždé"
165new: "Zeptat se pokaždé" 164new: "Zeptat se pokaždé"
166 165
167id: LANG_ON 166id: LANG_ON
168desc: Used in a lot of places 167desc: Used in a lot of places
169eng: "On" 168eng: "On"
170voice: "On" 169voice: "zapnuto"
171new: "zap." 170new: "zap."
172 171
173id: LANG_BACKLIGHT 172id: LANG_BACKLIGHT
174desc: in settings_menu 173desc: in settings_menu
175eng: "Backlight" 174eng: "Backlight"
176voice: "Backlight" 175voice: "Podsvícení"
177new: "Podsvícení" 176new: "Podsvícení"
178 177
179id: LANG_SCROLL 178id: LANG_SCROLL
@@ -191,31 +190,31 @@ new: ""
191id: LANG_TIME 190id: LANG_TIME
192desc: in settings_menu 191desc: in settings_menu
193eng: "Set Time/Date" 192eng: "Set Time/Date"
194voice: "Set Time and Date" 193voice: "Nastave času a data"
195new: "Nastavení času/data" 194new: "Nastavení času/data"
196 195
197id: LANG_SPINDOWN 196id: LANG_SPINDOWN
198desc: in settings_menu 197desc: in settings_menu
199eng: "Disk Spindown" 198eng: "Disk Spindown"
200voice: "Disk Spindown" 199voice: "Zastavoní disku"
201new: "Zastavování disku" 200new: "Zastavování disku"
202 201
203id: LANG_FFRW_STEP 202id: LANG_FFRW_STEP
204desc: in settings_menu 203desc: in settings_menu
205eng: "FF/RW Min Step" 204eng: "FF/RW Min Step"
206voice: "Minimum Step" 205voice: "Malý skok převíjení"
207new: "Skok převíjení (malý)" 206new: "Skok převíjení (malý)"
208 207
209id: LANG_FFRW_ACCEL 208id: LANG_FFRW_ACCEL
210desc: in settings_menu 209desc: in settings_menu
211eng: "FF/RW Accel" 210eng: "FF/RW Accel"
212voice: "Acceleration" 211voice: "Urychlené převíjení"
213new: "Urychlené převíjení" 212new: "Urychlené převíjení"
214 213
215id: LANG_FOLLOW 214id: LANG_FOLLOW
216desc: in settings_menu 215desc: in settings_menu
217eng: "Follow Playlist" 216eng: "Follow Playlist"
218voice: "Follow Playlist" 217voice: "Následování seznamu skladeb"
219new: "Následování seznamu skladeb" 218new: "Následování seznamu skladeb"
220 219
221id: LANG_RESET_ASK_RECORDER 220id: LANG_RESET_ASK_RECORDER
@@ -251,67 +250,67 @@ new: ""
251id: LANG_SCROLL_MENU 250id: LANG_SCROLL_MENU
252desc: in display_settings_menu() 251desc: in display_settings_menu()
253eng: "Scrolling" 252eng: "Scrolling"
254voice: "Scrolling" 253voice: "Rolování"
255new: "Rolování" 254new: "Rolování"
256 255
257id: LANG_RESET 256id: LANG_RESET
258desc: in system_settings_menu() 257desc: in system_settings_menu()
259eng: "Reset Settings" 258eng: "Reset Settings"
260voice: "Reset Settings" 259voice: "Vynulovat nastavení"
261new: "Vynulovat nastavení" 260new: "Vynulovat nastavení"
262 261
263id: LANG_PLAYBACK 262id: LANG_PLAYBACK
264desc: in settings_menu() 263desc: in settings_menu()
265eng: "Playback" 264eng: "Playback"
266voice: "Playback" 265voice: "Přehrávání"
267new: "Přehrávání" 266new: "Přehrávání"
268 267
269id: LANG_FILE 268id: LANG_FILE
270desc: in settings_menu() 269desc: in settings_menu()
271eng: "File View" 270eng: "File View"
272voice: "File View" 271voice: "Zobraze souborů"
273new: "Zobrazení souborů" 272new: "Zobrazení souborů"
274 273
275id: LANG_DISPLAY 274id: LANG_DISPLAY
276desc: in settings_menu() 275desc: in settings_menu()
277eng: "Display" 276eng: "Display"
278voice: "Display" 277voice: "Displej"
279new: "Displej" 278new: "Displej"
280 279
281id: LANG_SYSTEM 280id: LANG_SYSTEM
282desc: in settings_menu() 281desc: in settings_menu()
283eng: "System" 282eng: "System"
284voice: "System" 283voice: "Systém"
285new: "Systém" 284new: "Systém"
286 285
287id: LANG_VOLUME 286id: LANG_VOLUME
288desc: in sound_settings 287desc: in sound_settings
289eng: "Volume" 288eng: "Volume"
290voice: "Volume" 289voice: "Hlasitost"
291new: "Hlasitost" 290new: "Hlasitost"
292 291
293id: LANG_BALANCE 292id: LANG_BALANCE
294desc: in sound_settings 293desc: in sound_settings
295eng: "Balance" 294eng: "Balance"
296voice: "Balance" 295voice: "Vyváže"
297new: "Vyvážení" 296new: "Vyvážení"
298 297
299id: LANG_BASS 298id: LANG_BASS
300desc: in sound_settings 299desc: in sound_settings
301eng: "Bass" 300eng: "Bass"
302voice: "Bass" 301voice: "Basy"
303new: "Basy" 302new: "Basy"
304 303
305id: LANG_TREBLE 304id: LANG_TREBLE
306desc: in sound_settings 305desc: in sound_settings
307eng: "Treble" 306eng: "Treble"
308voice: "Treble" 307voice: "Výšky"
309new: "Výšky" 308new: "Výšky"
310 309
311id: LANG_LOUDNESS 310id: LANG_LOUDNESS
312desc: in sound_settings 311desc: in sound_settings
313eng: "Loudness" 312eng: "Loudness"
314voice: "Loudness" 313voice: "Středy"
315new: "Středy" 314new: "Středy"
316 315
317id: LANG_BBOOST 316id: LANG_BBOOST
@@ -329,7 +328,7 @@ new: "Doba doznívání"
329id: LANG_CHANNEL_MENU 328id: LANG_CHANNEL_MENU
330desc: in sound_settings 329desc: in sound_settings
331eng: "Channels" 330eng: "Channels"
332voice: "Channels" 331voice: "Kanály"
333new: "Kanály" 332new: "Kanály"
334 333
335id: LANG_CHANNEL 334id: LANG_CHANNEL
@@ -353,19 +352,19 @@ new: "Mono"
353id: LANG_CHANNEL_LEFT 352id: LANG_CHANNEL_LEFT
354desc: in sound_settings 353desc: in sound_settings
355eng: "Mono Left" 354eng: "Mono Left"
356voice: "Mono Left" 355voice: "Mono le"
357new: "Mono-Levý" 356new: "Mono-Levý"
358 357
359id: LANG_CHANNEL_RIGHT 358id: LANG_CHANNEL_RIGHT
360desc: in sound_settings 359desc: in sound_settings
361eng: "Mono Right" 360eng: "Mono Right"
362voice: "Mono Right" 361voice: "Mono pravý"
363new: "Mono-Pravý" 362new: "Mono-Pravý"
364 363
365id: LANG_AUTOVOL 364id: LANG_AUTOVOL
366desc: in sound_settings 365desc: in sound_settings
367eng: "Auto Volume" 366eng: "Auto Volume"
368voice: "Auto Volume" 367voice: "Automatická hlasitost"
369new: "Auto. hlasitost" 368new: "Auto. hlasitost"
370 369
371id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER 370id: LANG_SHOWDIR_ERROR_BUFFER
@@ -380,18 +379,18 @@ eng: "Is Full!"
380voice: "" 379voice: ""
381new: "Je zaplňen!" 380new: "Je zaplňen!"
382 381
383id: LANG_RESUME_ASK
384desc: question asked at the begining when resume is on
385eng: "Resume?"
386voice: ""
387new: "Pokračovat?"
388
389id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER 382id: LANG_RESUME_CONFIRM_PLAYER
390desc: possible answers to resume question 383desc: possible answers to resume question
391eng: "(PLAY/STOP)" 384eng: "(PLAY/STOP)"
392voice: "" 385voice: ""
393new: "(PLAY/STOP)" 386new: "(PLAY/STOP)"
394 387
388id: LANG_RESUME_ASK
389desc: DEPRECATED
390eng: ""
391voice: ""
392new:
393
395id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER 394id: LANG_KEYLOCK_ON_PLAYER
396desc: displayed when key lock is on 395desc: displayed when key lock is on
397eng: "Key Lock ON" 396eng: "Key Lock ON"
@@ -417,40 +416,40 @@ voice: ""
417new: "Klávesy aktivovány" 416new: "Klávesy aktivovány"
418 417
419id: LANG_MUTE_ON_PLAYER 418id: LANG_MUTE_ON_PLAYER
420desc: displayed when mute is on 419desc: DEPRECATED
421eng: "Mute ON" 420eng: ""
422voice: "" 421voice: ""
423new: "Zvuk vyp." 422new: ""
424 423
425id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER 424id: LANG_MUTE_OFF_PLAYER
426desc: displayed when mute is off 425desc: DEPRECATED
427eng: "Mute OFF" 426eng: ""
428voice: "" 427voice: ""
429new: "Zvuk zap." 428new: ""
430 429
431id: LANG_MUTE_ON_RECORDER 430id: LANG_MUTE_ON_RECORDER
432desc: displayed when mute is on 431desc: DEPRECATED
433eng: "Mute Is ON" 432eng: ""
434voice: "" 433voice: ""
435new: "Zvuk vypnutý" 434new: ""
436 435
437id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER 436id: LANG_MUTE_OFF_RECORDER
438desc: displayed when mute is off 437desc: DEPRECATED
439eng: "Mute Is OFF" 438eng: ""
440voice: "" 439voice: ""
441new: "Zvuk zapnutý" 440new: ""
442 441
443id: LANG_ID3_INFO 442id: LANG_ID3_INFO
444desc: in the browse_id3() function 443desc: DEPRECATED
445eng: "-ID3 Info- " 444eng: ""
446voice: "" 445voice: ""
447new: "-ID3 Info- " 446new: ""
448 447
449id: LANG_ID3_SCREEN 448id: LANG_ID3_SCREEN
450desc: in the browse_id3() function 449desc: DEPRECATED
451eng: "--Screen-- " 450eng: ""
452voice: "" 451voice: ""
453new: "--Obrazovka--" 452new: ""
454 453
455id: LANG_ID3_TITLE 454id: LANG_ID3_TITLE
456desc: in wps 455desc: in wps
@@ -459,22 +458,22 @@ voice: ""
459new: "[Název]" 458new: "[Název]"
460 459
461id: LANG_ID3_NO_TITLE 460id: LANG_ID3_NO_TITLE
462desc: in wps when no title is avaible 461desc: DEPRECATED
463eng: "<No Title>" 462eng: ""
464voice: "" 463voice: ""
465new: "<Bez názvu>" 464new: ""
466 465
467id: LANG_ID3_ARTIST 466id: LANG_ID3_ARTIST
468desc: in wps 467desc: in wps
469eng: "[Artist]" 468eng: "[Artist]"
470voice: "" 469voice: ""
471new: "[Autor]" 470new: "[Autor]"
472 471
473id: LANG_ID3_NO_ARTIST 472id: LANG_ID3_NO_ARTIST
474desc: in wps when no artist is avaible 473desc: DEPRECATED
475eng: "<No Artist>" 474eng: ""
476voice: "" 475voice: ""
477new: "<Bez autora>" 476new: ""
478 477
479id: LANG_ID3_ALBUM 478id: LANG_ID3_ALBUM
480desc: in wps 479desc: in wps
@@ -483,22 +482,22 @@ voice: ""
483new: "[Album]" 482new: "[Album]"
484 483
485id: LANG_ID3_NO_ALBUM 484id: LANG_ID3_NO_ALBUM
486desc: in wps when no album is avaible 485desc: DEPRECATED
487eng: "<No Album>" 486eng: ""
488voice: "" 487voice: ""
489new: "<Bez alba>" 488new: ""
490 489
491id: LANG_ID3_TRACKNUM 490id: LANG_ID3_TRACKNUM
492desc: in wps 491desc: in wps
493eng: "[Tracknum]" 492eng: "[Tracknum]"
494voice: "" 493voice: ""
495new: "[č.skladby]" 494new: "[Č.skladby]"
496 495
497id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM 496id: LANG_ID3_NO_TRACKNUM
498desc: in wps if no track number is avaible 497desc: DEPRECATED
499eng: "<No Tracknum>" 498eng: ""
500voice: "" 499voice: ""
501new: "<Bez č.skladby>" 500new: ""
502 501
503id: LANG_ID3_LENGHT 502id: LANG_ID3_LENGHT
504desc: in wps 503desc: in wps
@@ -558,7 +557,7 @@ id: LANG_F3_STATUS
558desc: in wps F3 pressed 557desc: in wps F3 pressed
559eng: "Status" 558eng: "Status"
560voice: "" 559voice: ""
561new: "Stav. " 560new: "Stav"
562 561
563id: LANG_F3_SCROLL 562id: LANG_F3_SCROLL
564desc: in wps F3 pressed 563desc: in wps F3 pressed
@@ -587,7 +586,7 @@ new: "Konec playlistu"
587id: LANG_POWEROFF_IDLE 586id: LANG_POWEROFF_IDLE
588desc: in settings_menu 587desc: in settings_menu
589eng: "Idle Poweroff" 588eng: "Idle Poweroff"
590voice: "Idle Poweroff" 589voice: "Automatické vypínání"
591new: "Aut. vypínání" 590new: "Aut. vypínání"
592 591
593id: LANG_LANGUAGE_LOADED 592id: LANG_LANGUAGE_LOADED
@@ -599,97 +598,97 @@ new: "Nový jazyk"
599id: LANG_FILTER 598id: LANG_FILTER
600desc: setting name for dir filter 599desc: setting name for dir filter
601eng: "Show Files" 600eng: "Show Files"
602voice: "Show Files" 601voice: "Zobraz soubory"
603new: "Zobraz soubory" 602new: "Zobraz soubory"
604 603
605id: LANG_FILTER_MUSIC 604id: LANG_FILTER_MUSIC
606desc: show only music-related files 605desc: show only music-related files
607eng: "Music" 606eng: "Music"
608voice: "Music" 607voice: "Hudba"
609new: "Hudba" 608new: "Hudba"
610 609
611id: LANG_FILTER_SUPPORTED 610id: LANG_FILTER_SUPPORTED
612desc: show all file types supported by Rockbox 611desc: show all file types supported by Rockbox
613eng: "Supported" 612eng: "Supported"
614voice: "Supported" 613voice: "Podporované"
615new: "Podporované" 614new: "Podporované"
616 615
617id: LANG_FILTER_ALL 616id: LANG_FILTER_ALL
618desc: show all files 617desc: show all files
619eng: "All" 618eng: "All"
620voice: "All" 619voice: "Vše"
621new: "Vše" 620new: "Vše"
622 621
623id: LANG_SET_BOOL_YES 622id: LANG_SET_BOOL_YES
624desc: bool true representation 623desc: bool true representation
625eng: "Yes" 624eng: "Yes"
626voice: "Yes" 625voice: "Ano"
627new: "Ano" 626new: "Ano"
628 627
629id: LANG_SET_BOOL_NO 628id: LANG_SET_BOOL_NO
630desc: bool false representation 629desc: bool false representation
631eng: "No" 630eng: "No"
632voice: "No" 631voice: "Ne"
633new: "Ne" 632new: "Ne"
634 633
635id: LANG_PM_MENU 634id: LANG_PM_MENU
636desc: in the display menu 635desc: in the display menu
637eng: "Peak Meter" 636eng: "Peak Meter"
638voice: "Peak Meter" 637voice: "Grafický ekvalizér"
639new: "Graf. ekvalizér" 638new: "Graf. ekvalizér"
640 639
641id: LANG_PM_RELEASE 640id: LANG_PM_RELEASE
642desc: in the peak meter menu 641desc: in the peak meter menu
643eng: "Peak Release" 642eng: "Peak Release"
644voice: "Peak Release" 643voice: "Uvolnění maxima"
645new: "Uvolnění maxima" 644new: "Uvolnění maxima"
646 645
647id: LANG_PM_PEAK_HOLD 646id: LANG_PM_PEAK_HOLD
648desc: in the peak meter menu 647desc: in the peak meter menu
649eng: "Peak Hold Time" 648eng: "Peak Hold Time"
650voice: "Peak Hold Time" 649voice: "Udržení maxima"
651new: "Udržení maxima" 650new: "Udržení maxima"
652 651
653id: LANG_PM_CLIP_HOLD 652id: LANG_PM_CLIP_HOLD
654desc: in the peak meter menu 653desc: in the peak meter menu
655eng: "Clip Hold Time" 654eng: "Clip Hold Time"
656voice: "Clip Hold Time" 655voice: "Prodleva iebuzení"
657new: "Prodleva při přebuzení" 656new: "Prodleva při přebuzení"
658 657
659id: LANG_PM_ETERNAL 658id: LANG_PM_ETERNAL
660desc: in the peak meter menu 659desc: in the peak meter menu
661eng: "Eternal" 660eng: "Eternal"
662voice: "Eternal" 661voice: "Nekonečná"
663new: "Nekonečná" 662new: "Nekonečná"
664 663
665id: LANG_PM_UNITS_PER_READ 664id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
666desc: in the peak meter menu 665desc: in the peak meter menu
667eng: "Units Per Read" 666eng: "Units Per Read"
668voice: "Units Per Read" 667voice: "Jednotek na načtení"
669new: "jedn. na načtení" 668new: "Jedn. na načtení"
670 669
671id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING 670id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
672desc: in display_settings_menu 671desc: in display_settings_menu
673eng: "Backlight On When Plugged" 672eng: "Backlight On When Plugged"
674voice: "Backlight On When Plugged" 673voice: "Podsvítit při nabíje"
675new: "Podsvítit při nabíjení" 674new: "Podsvítit při nabíjení"
676 675
677id: LANG_REPEAT 676id: LANG_REPEAT
678desc: in settings_menu 677desc: in settings_menu
679eng: "Repeat" 678eng: "Repeat"
680voice: "Repeat" 679voice: "Opakovat"
681new: "Opak." 680new: "Opak."
682 681
683id: LANG_REPEAT_ALL 682id: LANG_REPEAT_ALL
684desc: repeat playlist once all songs have completed 683desc: repeat playlist once all songs have completed
685eng: "All" 684eng: "All"
686voice: "All" 685voice: "Vše"
687new: "Vše" 686new: "Vše"
688 687
689id: LANG_REPEAT_ONE 688id: LANG_REPEAT_ONE
690desc: repeat one song 689desc: repeat one song
691eng: "One" 690eng: "One"
692voice: "One" 691voice: "Jednou"
693new: "Jednou" 692new: "Jednou"
694 693
695id: LANG_RESET_CONFIRM 694id: LANG_RESET_CONFIRM
@@ -707,19 +706,19 @@ new: "OFF =Zachovat"
707id: LANG_TIMEFORMAT 706id: LANG_TIMEFORMAT
708desc: select the time format of time in status bar 707desc: select the time format of time in status bar
709eng: "Time Format" 708eng: "Time Format"
710voice: "Time Format" 709voice: "Formát času"
711new: "Formát času" 710new: "Formát času"
712 711
713id: LANG_12_HOUR_CLOCK 712id: LANG_12_HOUR_CLOCK
714desc: option for 12 hour clock 713desc: option for 12 hour clock
715eng: "12 Hour Clock" 714eng: "12 Hour Clock"
716voice: "12 Hour Clock" 715voice: "dvanácti hodinocyklus"
717new: "12 hodinový cyklus" 716new: "12 hodinový cyklus"
718 717
719id: LANG_24_HOUR_CLOCK 718id: LANG_24_HOUR_CLOCK
720desc: option for 24 hour clock 719desc: option for 24 hour clock
721eng: "24 Hour Clock" 720eng: "24 Hour Clock"
722voice: "24 Hour Clock" 721voice: "dvaceti čtyř hodinový cyklus"
723new: "24 hodinový cyklus" 722new: "24 hodinový cyklus"
724 723
725id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY 724id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
@@ -767,157 +766,157 @@ new: "Sob"
767id: LANG_MONTH_JANUARY 766id: LANG_MONTH_JANUARY
768desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 767desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
769eng: "Jan" 768eng: "Jan"
770voice: "January" 769voice: "Leden"
771new: "Led" 770new: "Led"
772 771
773id: LANG_MONTH_FEBRUARY 772id: LANG_MONTH_FEBRUARY
774desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 773desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
775eng: "Feb" 774eng: "Feb"
776voice: "February" 775voice: "Únor"
777new: "Únr" 776new: "Únr"
778 777
779id: LANG_MONTH_MARCH 778id: LANG_MONTH_MARCH
780desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 779desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
781eng: "Mar" 780eng: "Mar"
782voice: "March" 781voice: "Březen"
783new: "Bře" 782new: "Bře"
784 783
785id: LANG_MONTH_APRIL 784id: LANG_MONTH_APRIL
786desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 785desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
787eng: "Apr" 786eng: "Apr"
788voice: "April" 787voice: "Duben"
789new: "Dub" 788new: "Dub"
790 789
791id: LANG_MONTH_MAY 790id: LANG_MONTH_MAY
792desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 791desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
793eng: "May" 792eng: "May"
794voice: "May" 793voice: "Květen"
795new: "Kvě" 794new: "Kvě"
796 795
797id: LANG_MONTH_JUNE 796id: LANG_MONTH_JUNE
798desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 797desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
799eng: "Jun" 798eng: "Jun"
800voice: "June" 799voice: "Červen"
801new: "Čen" 800new: "Čen"
802 801
803id: LANG_MONTH_JULY 802id: LANG_MONTH_JULY
804desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 803desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
805eng: "Jul" 804eng: "Jul"
806voice: "July" 805voice: "Červenec"
807new: "Čec" 806new: "Čec"
808 807
809id: LANG_MONTH_AUGUST 808id: LANG_MONTH_AUGUST
810desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 809desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
811eng: "Aug" 810eng: "Aug"
812voice: "August" 811voice: "Srpen"
813new: "Srp" 812new: "Srp"
814 813
815id: LANG_MONTH_SEPTEMBER 814id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
816desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 815desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
817eng: "Sep" 816eng: "Sep"
818voice: "September" 817voice: "Září"
819new: "Zář" 818new: "Zář"
820 819
821id: LANG_MONTH_OCTOBER 820id: LANG_MONTH_OCTOBER
822desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 821desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
823eng: "Oct" 822eng: "Oct"
824voice: "October" 823voice: "Říjen"
825new: "Říj" 824new: "Říj"
826 825
827id: LANG_MONTH_NOVEMBER 826id: LANG_MONTH_NOVEMBER
828desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 827desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
829eng: "Nov" 828eng: "Nov"
830voice: "November" 829voice: "Listopad"
831new: "Lis" 830new: "Lis"
832 831
833id: LANG_MONTH_DECEMBER 832id: LANG_MONTH_DECEMBER
834desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname 833desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
835eng: "Dec" 834eng: "Dec"
836voice: "December" 835voice: "Prosinec"
837new: "Pro" 836new: "Pro"
838 837
839id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE 838id: LANG_RESUME_SETTING_ASK_ONCE
840desc: in settings_menu 839desc: DEPRECATED
841eng: "Ask Once" 840eng: ""
842voice: "Ask Once" 841voice: ""
843new: "Zeptat se jednou" 842new: ""
844 843
845id: LANG_BATTERY_DISPLAY 844id: LANG_BATTERY_DISPLAY
846desc: Battery type title 845desc: Battery type title
847eng: "Battery Display" 846eng: "Battery Display"
848voice: "Battery Display" 847voice: "Ukazatel baterie"
849new: "Ukazatel baterie" 848new: "Ukazatel baterie"
850 849
851id: LANG_VOLUME_DISPLAY 850id: LANG_VOLUME_DISPLAY
852desc: Volume type title 851desc: Volume type title
853eng: "Volume Display" 852eng: "Volume Display"
854voice: "Volume Display" 853voice: "Ukazatel hlasitosti"
855new: "Ukazatel hlasitosti" 854new: "Ukazatel hlasitosti"
856 855
857id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC 856id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
858desc: Label for type of icon display 857desc: Label for type of icon display
859eng: "Graphic" 858eng: "Graphic"
860voice: "Graphic" 859voice: "Grafic"
861new: "Grafický" 860new: "Grafický"
862 861
863id: LANG_DISPLAY_NUMERIC 862id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
864desc: Label for type of icon display 863desc: Label for type of icon display
865eng: "Numeric" 864eng: "Numeric"
866voice: "Numeric" 865voice: "Numeric"
867new: "Numerický" 866new: "Numerický"
868 867
869id: LANG_PM_PERFORMANCE 868id: LANG_PM_PERFORMANCE
870desc: in the peak meter menu 869desc: in the peak meter menu
871eng: "Performance" 870eng: "Performance"
872voice: "Performance" 871voice: "Výkon"
873new: "Výkon" 872new: "Výkon"
874 873
875id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE 874id: LANG_PM_HIGH_PERFORMANCE
876desc: in the peak meter menu 875desc: in the peak meter menu
877eng: "High performance" 876eng: "High performance"
878voice: "High performance" 877voice: "Vysoký výkon"
879new: "Vysoký výkon" 878new: "Vysoký výkon"
880 879
881id: LANG_PM_ENERGY_SAVER 880id: LANG_PM_ENERGY_SAVER
882desc: in the peak meter menu 881desc: in the peak meter menu
883eng: "Save Energy" 882eng: "Save Energy"
884voice: "Save Energy" 883voice: "Spořit energii"
885new: "Spořit energii" 884new: "Spořit energii"
886 885
887id: LANG_PM_SCALE 886id: LANG_PM_SCALE
888desc: in the peak meter menu 887desc: in the peak meter menu
889eng: "Scale" 888eng: "Scale"
890voice: "Scale" 889voice: "Rozsah"
891new: "Rozsah" 890new: "Rozsah"
892 891
893id: LANG_PM_DBFS 892id: LANG_PM_DBFS
894desc: in the peak meter menu 893desc: in the peak meter menu
895eng: "Logarithmic(dB)" 894eng: "Logarithmic(dB)"
896voice: "Logarithmic decibel" 895voice: "Nelineární"
897new: "Nelineární(dB)" 896new: "Nelineární(dB)"
898 897
899id: LANG_PM_LINEAR 898id: LANG_PM_LINEAR
900desc: in the peak meter menu 899desc: in the peak meter menu
901eng: "Linear(%)" 900eng: "Linear(%)"
902voice: "Linear percent" 901voice: "Lineární"
903new: "Lineární(%)" 902new: "Lineární(%)"
904 903
905id: LANG_PM_MIN 904id: LANG_PM_MIN
906desc: in the peak meter menu 905desc: in the peak meter menu
907eng: "Minimum Of Range" 906eng: "Minimum Of Range"
908voice: "Minimum Of Range" 907voice: "Minimum rozsahu"
909new: "Minimum rozsahu" 908new: "Minimum rozsahu"
910 909
911id: LANG_PM_MAX 910id: LANG_PM_MAX
912desc: in the peak meter menu 911desc: in the peak meter menu
913eng: "Maximum Of Range" 912eng: "Maximum Of Range"
914voice: "Maximum Of Range" 913voice: "Maximum rozsahu"
915new: "Maximum rozsahu" 914new: "Maximum rozsahu"
916 915
917id: LANG_RECORDING 916id: LANG_RECORDING
918desc: in the main menu 917desc: in the main menu
919eng: "Recording" 918eng: "Recording"
920voice: "Recording" 919voice: "Záznam"
921new: "Záznam" 920new: "Záznam"
922 921
923id: LANG_RECORDING_GAIN 922id: LANG_RECORDING_GAIN
@@ -941,109 +940,109 @@ new: "Pravý"
941id: LANG_RECORDING_QUALITY 940id: LANG_RECORDING_QUALITY
942desc: in the recording settings 941desc: in the recording settings
943eng: "Quality" 942eng: "Quality"
944voice: "Quality" 943voice: "Kvalita"
945new: "Kvalita" 944new: "Kvalita"
946 945
947id: LANG_RECORDING_FREQUENCY 946id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
948desc: in the recording settings 947desc: in the recording settings
949eng: "Frequency" 948eng: "Frequency"
950voice: "Frequency" 949voice: "Frekvence"
951new: "Frekvence" 950new: "Frekvence"
952 951
953id: LANG_RECORDING_SOURCE 952id: LANG_RECORDING_SOURCE
954desc: in the recording settings 953desc: in the recording settings
955eng: "Source" 954eng: "Source"
956voice: "Source" 955voice: "Zdroj"
957new: "Zdroj" 956new: "Zdroj"
958 957
959id: LANG_RECORDING_CHANNELS 958id: LANG_RECORDING_CHANNELS
960desc: in the recording settings 959desc: in the recording settings
961eng: "Channels" 960eng: "Channels"
962voice: "Channels" 961voice: "Kanály"
963new: "Kanály" 962new: "Kanály"
964 963
965id: LANG_RECORDING_SRC_MIC 964id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
966desc: in the recording settings 965desc: in the recording settings
967eng: "Mic" 966eng: "Mic"
968voice: "Microphone" 967voice: "Mikrofon"
969new: "Mik" 968new: "Mik"
970 969
971id: LANG_RECORDING_SRC_LINE 970id: LANG_RECORDING_SRC_LINE
972desc: in the recording settings 971desc: in the recording settings
973eng: "Line In" 972eng: "Line In"
974voice: "Line In" 973voice: "Analogový"
975new: "Analog" 974new: "Analog"
976 975
977id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL 976id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
978desc: in the recording settings 977desc: in the recording settings
979eng: "Digital" 978eng: "Digital"
980voice: "Digital" 979voice: "Digitál"
981new: "Digit." 980new: "Digit."
982 981
983id: LANG_RECORDING_SETTINGS 982id: LANG_RECORDING_SETTINGS
984desc: in the main menu 983desc: in the main menu
985eng: "Recording Settings" 984eng: "Recording Settings"
986voice: "Recording Settings" 985voice: "Nastavení záznamu"
987new: "Nastavení záznamu" 986new: "Nastavení záznamu"
988 987
989id: LANG_DISK_STAT 988id: LANG_DISK_STAT
990desc: disk size info 989desc: DEPRECATED
991eng: "Disk: %d.%dGB" 990eng: ""
992voice: "" 991voice: ""
993new: "Disk : %d.%dGB" 992new: ""
994 993
995id: LANG_DISK_FREE_STAT 994id: LANG_DISK_FREE_STAT
996desc: disk size info 995desc: DEPRECATED
997eng: "Free: %d.%dGB" 996eng: ""
998voice: "Free diskspace:" 997voice: ""
999new: "Volných: %d.%dGB" 998new: ""
1000 999
1001id: LANG_POWEROFF 1000id: LANG_POWEROFF
1002desc: disk poweroff flag 1001desc: disk poweroff flag
1003eng: "Disk Poweroff" 1002eng: "Disk Poweroff"
1004voice: "Disk Poweroff" 1003voice: "Vypínání disku"
1005new: "Vypínání disku" 1004new: "Vypínání disku"
1006 1005
1007id: LANG_FILTER_PLAYLIST 1006id: LANG_FILTER_PLAYLIST
1008desc: show only playlist 1007desc: show only playlist
1009eng: "Playlists" 1008eng: "Playlists"
1010voice: "Playlists" 1009voice: "Seznamy skladeb"
1011new: "Seznamy skladeb" 1010new: "Seznamy skladeb"
1012 1011
1013id: LANG_BATTERY_TIME 1012id: LANG_BATTERY_TIME
1014desc: battery level in % and estimated time remaining 1013desc: battery level in % and estimated time remaining
1015eng: "%d%% %dh %dm" 1014eng: "%d%% %dh %dm"
1016voice: "Battery level" 1015voice: "Energie baterií"
1017new: "%d%% %dh %dm" 1016new: "%d%% %dh %dm"
1018 1017
1019id: LANG_SLEEP_TIMER 1018id: LANG_SLEEP_TIMER
1020desc: sleep timer setting 1019desc: sleep timer setting
1021eng: "Sleep Timer" 1020eng: "Sleep Timer"
1022voice: "Sleep Timer" 1021voice: "Uspávání"
1023new: "Uspávání" 1022new: "Uspávání"
1024 1023
1025id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN 1024id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1026desc: MP3 buffer margin time 1025desc: MP3 buffer margin time
1027eng: "Anti-Skip Buffer" 1026eng: "Anti-Skip Buffer"
1028voice: "Anti-Skip Buffer" 1027voice: "Protiotřesová paměť"
1029new: "Protiotřesová paměť" 1028new: "Protiotřesová paměť"
1030 1029
1031id: LANG_BIDIR_SCROLL 1030id: LANG_BIDIR_SCROLL
1032desc: Bidirectional scroll limit 1031desc: Bidirectional scroll limit
1033eng: "Bidirectional Scroll Limit" 1032eng: "Bidirectional Scroll Limit"
1034voice: "Bidirectional Scroll Limit" 1033voice: "Limit obousměrného rolování"
1035new: "Limit obousměrného rolování" 1034new: "Limit obousměrného rolování"
1036 1035
1037id: LANG_SCROLL_DELAY 1036id: LANG_SCROLL_DELAY
1038desc: Delay before scrolling 1037desc: Delay before scrolling
1039eng: "Scroll Start Delay" 1038eng: "Scroll Start Delay"
1040voice: "Scroll Start Delay" 1039voice: "Úvodní prodleva rolování"
1041new: "Úvodní prodleva rolování" 1040new: "Úvodní prodleva rolování"
1042 1041
1043id: LANG_SCROLL_STEP 1042id: LANG_SCROLL_STEP
1044desc: Pixels to advance per scroll 1043desc: Pixels to advance per scroll
1045eng: "Scroll Step Size" 1044eng: "Scroll Step Size"
1046voice: "Scroll Step Size" 1045voice: "Krok rolování"
1047new: "Krok rolování" 1046new: "Krok rolování"
1048 1047
1049id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE 1048id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
@@ -1055,7 +1054,7 @@ new: "Ukázkový text pro nastavení kroku rolování"
1055id: LANG_SCROLL_SPEED 1054id: LANG_SCROLL_SPEED
1056desc: in display_settings_menu() 1055desc: in display_settings_menu()
1057eng: "Scroll Speed" 1056eng: "Scroll Speed"
1058voice: "Scroll Speed" 1057voice: "Rychlost rolování"
1059new: "Rychlost rolování" 1058new: "Rychlost rolování"
1060 1059
1061id: LANG_TRICKLE_CHARGE 1060id: LANG_TRICKLE_CHARGE
@@ -1079,7 +1078,7 @@ new: "Baterie: Přerušov.nab."
1079id: LANG_BATTERY_CAPACITY 1078id: LANG_BATTERY_CAPACITY
1080desc: in settings_menu 1079desc: in settings_menu
1081eng: "Battery Capacity" 1080eng: "Battery Capacity"
1082voice: "Battery Capacity" 1081voice: "Kapacita baterie"
1083new: "Kapacita baterie" 1082new: "Kapacita baterie"
1084 1083
1085id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL 1084id: LANG_MENU_SETTING_CANCEL
@@ -1091,13 +1090,13 @@ new: "Stornováno"
1091id: LANG_QUEUE 1090id: LANG_QUEUE
1092desc: The verb/action Queue 1091desc: The verb/action Queue
1093eng: "Queue" 1092eng: "Queue"
1094voice: "Queue" 1093voice: "Fronta"
1095new: "Fronta" 1094new: "Fronta"
1096 1095
1097id: LANG_DELETE 1096id: LANG_DELETE
1098desc: The verb/action Delete 1097desc: The verb/action Delete
1099eng: "Delete" 1098eng: "Delete"
1100voice: "Delete" 1099voice: "Smazat"
1101new: "Smazat" 1100new: "Smazat"
1102 1101
1103id: LANG_REALLY_DELETE 1102id: LANG_REALLY_DELETE
@@ -1115,7 +1114,7 @@ new: "Smazáno"
1115id: LANG_RENAME 1114id: LANG_RENAME
1116desc: The verb/action Rename 1115desc: The verb/action Rename
1117eng: "Rename" 1116eng: "Rename"
1118voice: "Rename" 1117voice: "ejmenovat"
1119new: "Přejmenovat" 1118new: "Přejmenovat"
1120 1119
1121id: LANG_FAILED 1120id: LANG_FAILED
@@ -1127,7 +1126,7 @@ new: "Neprovedeno"
1127id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU 1126id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
1128desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod. 1127desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
1129eng: "Wake-Up Alarm" 1128eng: "Wake-Up Alarm"
1130voice: "Wake-Up Alarm" 1129voice: "Budík"
1131new: "Budík" 1130new: "Budík"
1132 1131
1133id: LANG_ALARM_MOD_TIME 1132id: LANG_ALARM_MOD_TIME
@@ -1144,9 +1143,9 @@ new: "Buzení za %d:%02d"
1144 1143
1145id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN 1144id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
1146desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod). 1145desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
1147eng: "Shutting Down..." 1146eng: "Alarm Set"
1148voice: "" 1147voice: ""
1149new: "Vypínání...." 1148new: "Budík nastaven"
1150 1149
1151id: LANG_ALARM_MOD_ERROR 1150id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
1152desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod). 1151desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
@@ -1163,7 +1162,7 @@ new: "PLAY=nastav OFF=Odchod"
1163id: LANG_CREATE_PLAYLIST 1162id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1164desc: Menu option for creating a playlist 1163desc: Menu option for creating a playlist
1165eng: "Create Playlist" 1164eng: "Create Playlist"
1166voice: "Create Playlist" 1165voice: "Vytvořit playlist"
1167new: "Vytvořit playlist" 1166new: "Vytvořit playlist"
1168 1167
1169id: LANG_CREATING 1168id: LANG_CREATING
@@ -1173,33 +1172,33 @@ voice: ""
1173new: "Vytvářím" 1172new: "Vytvářím"
1174 1173
1175id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE 1174id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_BACKSPACE
1176desc: Backspace alternative in player keyboard interaction 1175desc: DEPRECATED
1177eng: "Backspace" 1176eng: ""
1178voice: "" 1177voice: ""
1179new: "Backspace" 1178new: ""
1180 1179
1181id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE 1180id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_DELETE
1182desc: Delete alternative in player keyboard interaction 1181desc: DEPRECATED
1183eng: "Delete" 1182eng: ""
1184voice: "" 1183voice: ""
1185new: "Smaž" 1184new: ""
1186 1185
1187id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT 1186id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ACCEPT
1188desc: Accept alternative in player keyboard interaction 1187desc: DEPRECATED
1189eng: "Accept" 1188eng: ""
1190voice: "" 1189voice: ""
1191new: "Potvrď" 1190new: ""
1192 1191
1193id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT 1192id: LANG_PLAYER_KEYBOARD_ABORT
1194desc: Abort alternative in player keyboard interaction 1193desc: DEPRECATED
1195eng: "Abort" 1194eng: ""
1196voice: "" 1195voice: ""
1197new: "Zpět" 1196new: ""
1198 1197
1199id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO 1198id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
1200desc: Menu option to start id3 viewer 1199desc: Menu option to start id3 viewer
1201eng: "Show ID3 Info" 1200eng: "Show ID3 Info"
1202voice: "Show ID3 Info" 1201voice: "Zobraz ID3 Info"
1203new: "Zobraz ID3 Info" 1202new: "Zobraz ID3 Info"
1204 1203
1205id: LANG_ID3_GENRE 1204id: LANG_ID3_GENRE
@@ -1218,7 +1217,7 @@ id: LANG_ID3_NO_INFO
1218desc: ID3 info is missing 1217desc: ID3 info is missing
1219eng: "<No Info>" 1218eng: "<No Info>"
1220voice: "" 1219voice: ""
1221new: "<Bez infa>" 1220new: "<Bez inf.>"
1222 1221
1223id: LANG_RECORDING_TIME 1222id: LANG_RECORDING_TIME
1224desc: Display of recorded time 1223desc: Display of recorded time
@@ -1247,7 +1246,7 @@ new: "Nahráno"
1247id: LANG_FADE_ON_STOP 1246id: LANG_FADE_ON_STOP
1248desc: options menu to set fade on stop or pause 1247desc: options menu to set fade on stop or pause
1249eng: "Fade On Stop/Pause" 1248eng: "Fade On Stop/Pause"
1250voice: "Fade On Stop and Pause" 1249voice: "Ztlumovat při zastevení pauze"
1251new: "Ztlumovat při zastevení/pauze" 1250new: "Ztlumovat při zastevení/pauze"
1252 1251
1253id: LANG_SOKOBAN_ON 1252id: LANG_SOKOBAN_ON
@@ -1259,26 +1258,26 @@ new: ""
1259id: LANG_INVERT 1258id: LANG_INVERT
1260desc: in settings_menu 1259desc: in settings_menu
1261eng: "LCD Mode" 1260eng: "LCD Mode"
1262voice: "LCD Mode" 1261voice: "Mód displeje"
1263new: "Mód displeje" 1262new: "Mód displeje"
1264 1263
1265id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER 1264id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_PLAYER
1266desc: in sound_settings 1265desc: DEPRECATED
1267eng: "St. Narrow" 1266eng: ""
1268voice: "Stereo Narrow" 1267voice: ""
1269new: "Zúžené st." 1268new: ""
1270 1269
1271id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER 1270id: LANG_CHANNEL_STEREO_NARROW_RECORDER
1272desc: in sound_settings 1271desc: DEPRECATED
1273eng: "Stereo Narrow" 1272eng: ""
1274voice: "Stereo Narrow" 1273voice: ""
1275new: "Zúžené stereo" 1274new: ""
1276 1275
1277id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE 1276id: LANG_CHANNEL_STEREO_WIDE
1278desc: in sound_settings 1277desc: DEPRECATED
1279eng: "Stereo Wide" 1278eng: ""
1280voice: "Stereo Wide" 1279voice: ""
1281new: "Široké stereo" 1280new: ""
1282 1281
1283id: LANG_CHANNEL_KARAOKE 1282id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
1284desc: in sound_settings 1283desc: in sound_settings
@@ -1289,7 +1288,7 @@ new: "Karaoke"
1289id: LANG_SAVE_SETTINGS 1288id: LANG_SAVE_SETTINGS
1290desc: in system_settings_menu() 1289desc: in system_settings_menu()
1291eng: "Write .cfg file" 1290eng: "Write .cfg file"
1292voice: "Write configuration file" 1291voice: "Uložit nastave do konfiguračního souboru"
1293new: "Uložit nastavení do .cfg souboru" 1292new: "Uložit nastavení do .cfg souboru"
1294 1293
1295id: LANG_SETTINGS_SAVED1 1294id: LANG_SETTINGS_SAVED1
@@ -1325,98 +1324,110 @@ new: ""
1325id: LANG_INVERT_CURSOR 1324id: LANG_INVERT_CURSOR
1326desc: in settings_menu 1325desc: in settings_menu
1327eng: "Line Selector" 1326eng: "Line Selector"
1328voice: "Line Selector" 1327voice: "Kurzor"
1329new: "Kurzor" 1328new: "Kurzor"
1330 1329
1331id: LANG_RECORDING_EDITABLE 1330id: LANG_RECORDING_EDITABLE
1332desc: Editable recordings setting 1331desc: Editable recordings setting
1333eng: "Independent frames" 1332eng: "Independent frames"
1334voice: "Independent frames" 1333voice: "Nezávislé snímky"
1335new: "Nezávislé snímky" 1334new: "Nezávislé snímky"
1336 1335
1337id: LANG_STATUS_BAR 1336id: LANG_STATUS_BAR
1338desc: display menu, F3 substitute 1337desc: display menu, F3 substitute
1339eng: "Status Bar" 1338eng: "Status Bar"
1340voice: "Status Bar" 1339voice: "Stavový panel"
1341new: "Stavový panel" 1340new: "Stavový panel"
1342 1341
1343id: LANG_SCROLL_BAR 1342id: LANG_SCROLL_BAR
1344desc: display menu, F3 substitute 1343desc: display menu, F3 substitute
1345eng: "Scroll Bar" 1344eng: "Scroll Bar"
1346voice: "Scroll Bar" 1345voice: "Rolovací panel"
1347new: "Rolovací panel" 1346new: "Rolovací panel"
1348 1347
1349id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT 1348id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
1350desc: in settings_menu 1349desc: in settings_menu
1351eng: "Caption backlight" 1350eng: "Caption backlight"
1352voice: "Caption backlight" 1351voice: "Podsvícení začátku skladeb"
1353new: "Podsvícení začátku skladeb" 1352new: "Podsvícení začátku skladeb"
1354 1353
1355id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER 1354id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
1356desc: in settings_menu 1355desc: in settings_menu
1357eng: "Pointer" 1356eng: "Pointer"
1358voice: "Pointer" 1357voice: "Šipka"
1359new: "Šipka" 1358new: "Šipka"
1360 1359
1361id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR 1360id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
1362desc: in settings_menu 1361desc: in settings_menu
1363eng: "Bar(Inverse)" 1362eng: "Bar(Inverse)"
1364voice: "Inverse Bar" 1363voice: "Inverzní kurzor"
1365new: "Inverzní kurzor" 1364new: "Inverzní kurzor"
1366 1365
1367id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL 1366id: LANG_INVERT_LCD_NORMAL
1368desc: in settings_menu 1367desc: in settings_menu
1369eng: "Normal" 1368eng: "Normal"
1370voice: "Normal" 1369voice: "Normál"
1371new: "Normální" 1370new: "Normální"
1372 1371
1373id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE 1372id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
1374desc: in settings_menu 1373desc: in settings_menu
1375eng: "Inverse" 1374eng: "Inverse"
1376voice: "Inverse" 1375voice: "Inverzní"
1377new: "Inverzní" 1376new: "Inverzní"
1378 1377
1379id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR 1378id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
1380desc: in settings_menu 1379desc: in settings_menu
1381eng: "Max files in dir browser" 1380eng: "Max files in dir browser"
1382voice: "Max files in directory browser" 1381voice: "Maxilní počet souborů v adresáři"
1383new: "Max.poč. souborů v adresáři" 1382new: "Max.poč. souborů v adresáři"
1384 1383
1385id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST 1384id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
1386desc: in settings_menu 1385desc: in settings_menu
1387eng: "Max playlist size" 1386eng: "Max playlist size"
1388voice: "Max playlist size" 1387voice: "Maximální velikost seznamu skadeb"
1389new: "Max.velikost sezn.skadeb" 1388new: "Max.velikost sezn.skadeb"
1390 1389
1391id: LANG_JUMP_SCROLL 1390id: LANG_JUMP_SCROLL
1392desc: (player) menu altarnative for jump scroll 1391desc: (player) menu altarnative for jump scroll
1393eng: "Jump scroll" 1392eng: "Jump scroll"
1394voice: "Jump scroll" 1393voice: "Skokové rolování"
1395new: "Skokové rolování" 1394new: "Skokové rolování"
1396 1395
1397id: LANG_ONE_TIME 1396id: LANG_ONE_TIME
1398desc: (player) the jump scroll shall be done "one time" 1397desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
1399eng: "One time" 1398eng: "One time"
1400voice: "One time" 1399voice: "Pouze jednou"
1401new: "Pouze jednou" 1400new: "Pouze jednou"
1402 1401
1403id: LANG_ALWAYS 1402id: LANG_ALWAYS
1404desc: (player) the jump scroll shall be done "always" 1403desc: (player) the jump scroll shall be done "always"
1405eng: "Always" 1404eng: "Always"
1406voice: "Always" 1405voice: "Opakovaně"
1407new: "Opakovaně" 1406new: "Opakovaně"
1408 1407
1409id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY 1408id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
1410desc: (player) Delay before making a jump scroll 1409desc: (player) Delay before making a jump scroll
1411eng: "Jump Scroll Delay" 1410eng: "Jump Scroll Delay"
1412voice: "Jump Scroll Delay" 1411voice: "Uvodní prodleva"
1413new: "Uvodní prodleva" 1412new: "Uvodní prodleva"
1414 1413
1415id: LANG_BOOT_CHANGED 1414id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1416desc: File browser discovered the boot file was changed 1415desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1417eng: "Boot changed" 1416eng: "Time Split"
1417voice: "Interval rozdělení"
1418new: "Interval rozdělení"
1419
1420id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1421desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1422eng: "Split time:"
1418voice: "" 1423voice: ""
1419new: "Změněn firmware" 1424new: "Interval rozdělení:"
1425
1426id: LANG_SHOW_ICONS
1427desc: in settings_menu
1428eng: "Show Icons"
1429voice: "Zobrazit ikony"
1430new: "Zobrazit ikony"
1420 1431
1421id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER 1432id: LANG_CANCEL_WITH_ANY_RECORDER
1422desc: Generic recorder string to use to cancel 1433desc: Generic recorder string to use to cancel
@@ -1439,19 +1450,19 @@ new: "Disk je plný. Pro pokračování stiskněte OFF."
1439id: LANG_INSERT 1450id: LANG_INSERT
1440desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1451desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1441eng: "Insert" 1452eng: "Insert"
1442voice: "Insert" 1453voice: "Vložit"
1443new: "Vložit" 1454new: "Vložit"
1444 1455
1445id: LANG_INSERT_FIRST 1456id: LANG_INSERT_FIRST
1446desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist. 1457desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
1447eng: "Insert next" 1458eng: "Insert next"
1448voice: "Insert next" 1459voice: "Vložit za"
1449new: "Vložit za" 1460new: "Vložit za"
1450 1461
1451id: LANG_INSERT_LAST 1462id: LANG_INSERT_LAST
1452desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist. 1463desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
1453eng: "Insert last" 1464eng: "Insert last"
1454voice: "Insert last" 1465voice: "Vložit na konec"
1455new: "Vložit na konec" 1466new: "Vložit na konec"
1456 1467
1457id: LANG_OFF_ABORT 1468id: LANG_OFF_ABORT
@@ -1478,6 +1489,16 @@ eng: "Playlist control file is invalid"
1478voice: "" 1489voice: ""
1479new: "Konf. soubor playlistu je neplatný" 1490new: "Konf. soubor playlistu je neplatný"
1480 1491
1492##
1493## boot change detection
1494##
1495
1496id: LANG_BOOT_CHANGED
1497desc: File browser discovered the boot file was changed
1498eng: "Boot changed"
1499voice: ""
1500new: "Změněn firmware"
1501
1481id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR 1502id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
1482desc: Playlist error 1503desc: Playlist error
1483eng: "Error updating playlist control file" 1504eng: "Error updating playlist control file"
@@ -1499,7 +1520,7 @@ new: "Vloženo %d skladeb (%s)"
1499id: LANG_PLAYLIST_MENU 1520id: LANG_PLAYLIST_MENU
1500desc: in main menu. 1521desc: in main menu.
1501eng: "Playlist Options" 1522eng: "Playlist Options"
1502voice: "Playlist Options" 1523voice: "Playlisty"
1503new: "Playlisty" 1524new: "Playlisty"
1504 1525
1505id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT 1526id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
@@ -1541,13 +1562,13 @@ new: "Nekompatibilní verze"
1541id: LANG_QUEUE_FIRST 1562id: LANG_QUEUE_FIRST
1542desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist. 1563desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
1543eng: "Queue next" 1564eng: "Queue next"
1544voice: "Queue next" 1565voice: "Zařadit za"
1545new: "Zařadit za" 1566new: "Zařadit za"
1546 1567
1547id: LANG_QUEUE_LAST 1568id: LANG_QUEUE_LAST
1548desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist. 1569desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
1549eng: "Queue last" 1570eng: "Queue last"
1550voice: "Queue last" 1571voice: "Zařadit na konec"
1551new: "Zařadit na konec" 1572new: "Zařadit na konec"
1552 1573
1553id: LANG_READ_FAILED 1574id: LANG_READ_FAILED
@@ -1562,36 +1583,18 @@ eng: "Reboot now?"
1562voice: "" 1583voice: ""
1563new: "Restartovat nyní?" 1584new: "Restartovat nyní?"
1564 1585
1565id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
1566desc: Prompt for record timer interval setting, in the record settings menu
1567eng: "Time Split"
1568voice: "Time Split"
1569new: "Interval rozdělení"
1570
1571id: LANG_RECORD_TIMESPLIT_REC
1572desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
1573eng: "Split time:"
1574voice: ""
1575new: "Interval rozdělení:"
1576
1577id: LANG_RECURSE_DIRECTORY 1586id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1578desc: In playlist menu 1587desc: In playlist menu
1579eng: "Recursively Insert Directories" 1588eng: "Recursively Insert Directories"
1580voice: "Recursively Insert Directories" 1589voice: "Vkládat adresáře rekurzivně"
1581new: "Vkládat adresáře rekurzivně" 1590new: "Vkládat adresáře rekurzivně"
1582 1591
1583id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST 1592id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1584desc: in playlist menu. 1593desc: in playlist menu.
1585eng: "Save Current Playlist" 1594eng: "Save Current Playlist"
1586voice: "Save Current Playlist" 1595voice: "Uložit aktuální playlist"
1587new: "Uložit aktuální playlist" 1596new: "Uložit aktuální playlist"
1588 1597
1589id: LANG_SHOW_ICONS
1590desc: in settings_menu
1591eng: "Show Icons"
1592voice: "Show Icons"
1593new: "Zobrazit ikony"
1594
1595id: LANG_STOP_ABORT 1598id: LANG_STOP_ABORT
1596desc: Used on player models 1599desc: Used on player models
1597eng: "STOP to abort" 1600eng: "STOP to abort"
@@ -1613,25 +1616,25 @@ new: "Menu"
1613id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE 1616id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
1614desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off 1617desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
1615eng: "Car Adapter Mode" 1618eng: "Car Adapter Mode"
1616voice: "Car Adapter Mode" 1619voice: "Mód auto adaptéru"
1617new: "Mód auto adaptéru" 1620new: "Mód auto adaptéru"
1618 1621
1619id: LANG_CUSTOM_CFG 1622id: LANG_CUSTOM_CFG
1620desc: in setting_menu() 1623desc: in setting_menu()
1621eng: "Browse .cfg files" 1624eng: "Browse .cfg files"
1622voice: "Browse configuration files" 1625voice: "Procházet konfigurační soubory"
1623new: "Procházet .cfg soubory" 1626new: "Procházet .cfg soubory"
1624 1627
1625id: LANG_CUSTOM_FONT 1628id: LANG_CUSTOM_FONT
1626desc: in setting_menu() 1629desc: in setting_menu()
1627eng: "Browse Fonts" 1630eng: "Browse Fonts"
1628voice: "Browse Fonts" 1631voice: "Procházet fonty"
1629new: "Procházet fonty" 1632new: "Procházet fonty"
1630 1633
1631id: LANG_FIRMWARE 1634id: LANG_FIRMWARE
1632desc: in the main menu 1635desc: in the main menu
1633eng: "Browse Firmwares" 1636eng: "Browse Firmwares"
1634voice: "Browse Firm-wares" 1637voice: "Procházet firmware soubory"
1635new: "Procházet firmware soubory" 1638new: "Procházet firmware soubory"
1636 1639
1637id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS 1640id: LANG_FM_BUTTONBAR_PRESETS
@@ -1653,10 +1656,10 @@ voice: ""
1653new: "Seznam předvoleb je plný" 1656new: "Seznam předvoleb je plný"
1654 1657
1655id: LANG_FM_NO_PRESETS 1658id: LANG_FM_NO_PRESETS
1656desc: in radio screen 1659desc: DEPRECATED
1657eng: "The preset list is empty" 1660eng: ""
1658voice: "" 1661voice: ""
1659new: "Seznam přdvoleb je prázdný" 1662new: ""
1660 1663
1661id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED 1664id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
1662desc: in radio screen 1665desc: in radio screen
@@ -1665,10 +1668,10 @@ voice: ""
1665new: "Chyba při ukládání předvolby" 1668new: "Chyba při ukládání předvolby"
1666 1669
1667id: LANG_FM_SAVE_PRESET 1670id: LANG_FM_SAVE_PRESET
1668desc: in radio screen 1671desc: DEPRECATED
1669eng: "Save preset" 1672eng: ""
1670voice: "" 1673voice: ""
1671new: "Uložit předvolbu" 1674new: ""
1672 1675
1673id: LANG_FM_STATION 1676id: LANG_FM_STATION
1674desc: in radio screen 1677desc: in radio screen
@@ -1679,13 +1682,13 @@ new: "Stanice: %d.%dMHz"
1679id: LANG_LANGUAGE 1682id: LANG_LANGUAGE
1680desc: in settings_menu 1683desc: in settings_menu
1681eng: "Language" 1684eng: "Language"
1682voice: "Language" 1685voice: "Jazyk"
1683new: "Jazyk" 1686new: "Jazyk"
1684 1687
1685id: LANG_LINE_IN 1688id: LANG_LINE_IN
1686desc: in settings_menu 1689desc: in settings_menu
1687eng: "Line In" 1690eng: "Line In"
1688voice: "Line In" 1691voice: "Linkový vstup"
1689new: "Linkový vstup" 1692new: "Linkový vstup"
1690 1693
1691id: LANG_NO_FILES 1694id: LANG_NO_FILES
@@ -1697,13 +1700,13 @@ new: "Žádné soubory"
1697id: LANG_PLUGINS 1700id: LANG_PLUGINS
1698desc: in main_menu() 1701desc: in main_menu()
1699eng: "Browse Plugins" 1702eng: "Browse Plugins"
1700voice: "Browse Plug-Ins" 1703voice: "Procházet pluginy"
1701new: "Procházet pluginy" 1704new: "Procházet pluginy"
1702 1705
1703id: LANG_WHILE_PLAYING 1706id: LANG_WHILE_PLAYING
1704desc: in settings_menu() 1707desc: in settings_menu()
1705eng: "Browse .wps files" 1708eng: "Browse .wps files"
1706voice: "Browse while-playing-screen files" 1709voice: "Procházet definiceehrávacích obrazovek"
1707new: "Procházet .wps soubory" 1710new: "Procházet .wps soubory"
1708 1711
1709id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY 1712id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
@@ -1715,13 +1718,13 @@ new: "Vytvořit záložku?"
1715id: LANG_BARS_MENU 1718id: LANG_BARS_MENU
1716desc: in the display sub menu 1719desc: in the display sub menu
1717eng: "Status-/Scrollbar" 1720eng: "Status-/Scrollbar"
1718voice: "Status- and Scrollbar" 1721voice: "Infopanel Posuvník"
1719new: "Infopanel/Posuvník" 1722new: "Infopanel/Posuvník"
1720 1723
1721id: LANG_BATTERY_MENU 1724id: LANG_BATTERY_MENU
1722desc: in the system sub menu 1725desc: in the system sub menu
1723eng: "Battery" 1726eng: "Battery"
1724voice: "Battery" 1727voice: "Baterie"
1725new: "Baterie" 1728new: "Baterie"
1726 1729
1727id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY 1730id: LANG_BOOKMARK_AUTOLOAD_QUERY
@@ -1751,25 +1754,25 @@ new: "Záložka je prázdná"
1751id: LANG_BOOKMARK_MENU 1754id: LANG_BOOKMARK_MENU
1752desc: Text on main menu to get to bookmark commands 1755desc: Text on main menu to get to bookmark commands
1753eng: "Bookmarks" 1756eng: "Bookmarks"
1754voice: "Bookmarks" 1757voice: "Záložky"
1755new: "Záložky" 1758new: "Záložky"
1756 1759
1757id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE 1760id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
1758desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark 1761desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
1759eng: "Create Bookmark" 1762eng: "Create Bookmark"
1760voice: "Create Bookmark" 1763voice: "Vytvořit záložku"
1761new: "Vytvořit záložku" 1764new: "Vytvořit záložku"
1762 1765
1763id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST 1766id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
1764desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U 1767desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
1765eng: "List Bookmarks" 1768eng: "List Bookmarks"
1766voice: "List Bookmarks" 1769voice: "Procházet záložky"
1767new: "Procházet záložky" 1770new: "Procházet záložky"
1768 1771
1769id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS 1772id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
1770desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list 1773desc: Text for the menu text to access the most recent bookmarks list
1771eng: "Recent Bookmarks" 1774eng: "Recent Bookmarks"
1772voice: "Recent Bookmarks" 1775voice: "Poslední záložky"
1773new: "Poslední záložky" 1776new: "Poslední záložky"
1774 1777
1775id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT 1778id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK_TEXT
@@ -1811,55 +1814,55 @@ new: "PLAY = Vybrat"
1811id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT 1814id: LANG_BOOKMARK_SELECT_TIME_TEXT
1812desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time 1815desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
1813eng: "Time" 1816eng: "Time"
1814voice: "Time" 1817voice: "Čas"
1815new: "Čas" 1818new: "Čas"
1816 1819
1817id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS 1820id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
1818desc: in general settings 1821desc: in general settings
1819eng: "Bookmarking" 1822eng: "Bookmarking"
1820voice: "Bookmarking" 1823voice: "Vytváření záložek"
1821new: "Vytváření záložek" 1824new: "Vytváření záložek"
1822 1825
1823id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE 1826id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
1824desc: prompt for user to decide to create an bookmark 1827desc: prompt for user to decide to create an bookmark
1825eng: "Bookmark on Stop" 1828eng: "Bookmark on Stop"
1826voice: "Bookmark on Stop" 1829voice: "Vytvořit při zastavení"
1827new: "Vytvořit při zastavení" 1830new: "Vytvořit při zastavení"
1828 1831
1829id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD 1832id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
1830desc: prompt for user to decide to create a bookmark 1833desc: prompt for user to decide to create a bookmark
1831eng: "Load Last Bookmark" 1834eng: "Load Last Bookmark"
1832voice: "Load Last Bookmark" 1835voice: "Nahrát poslední záložku"
1833new: "Nahrát poslední záložku" 1836new: "Nahrát poslední záložku"
1834 1837
1835id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS 1838id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
1836desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks 1839desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
1837eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 1840eng: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
1838voice: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 1841voice: "Uchovávat seznam používaných záložek?"
1839new: "Uchovávat seznam používaných záložek?" 1842new: "Uchovávat seznam používaných záložek?"
1840 1843
1841id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK 1844id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
1842desc: Save in recent bookmarks only 1845desc: Save in recent bookmarks only
1843eng: "Ask - Recent only" 1846eng: "Ask - Recent only"
1844voice: "Ask - Recent only" 1847voice: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých"
1845new: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých" 1848new: "Zeptat se - Jen u naposledy použitých"
1846 1849
1847id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES 1850id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
1848desc: Save in recent bookmarks only 1851desc: Save in recent bookmarks only
1849eng: "Yes - Recent only" 1852eng: "Yes - Recent only"
1850voice: "Yes - Recent only" 1853voice: "Ano U naposledy použitých"
1851new: "Ano - U naposledy použitých" 1854new: "Ano - U naposledy použitých"
1852 1855
1853id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY 1856id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
1854desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks 1857desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
1855eng: "Unique only" 1858eng: "Unique only"
1856voice: "Unique only" 1859voice: "Jen unikátní"
1857new: "Jen unikátní" 1860new: "Jen unikátní"
1858 1861
1859id: LANG_CREATE_DIR 1862id: LANG_CREATE_DIR
1860desc: in main menu 1863desc: in main menu
1861eng: "Create directory" 1864eng: "Create directory"
1862voice: "Create directory" 1865voice: "Vytvořit adresář"
1863new: "Vytvořit adresář" 1866new: "Vytvořit adresář"
1864 1867
1865id: LANG_DISK_MENU 1868id: LANG_DISK_MENU
@@ -1871,25 +1874,25 @@ new: "Disk"
1871id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH 1874id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
1872desc: track display options 1875desc: track display options
1873eng: "Full path" 1876eng: "Full path"
1874voice: "Full path" 1877voice: "Plnou cestu"
1875new: "Plná cesta" 1878new: "Plnou cestu"
1876 1879
1877id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY 1880id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
1878desc: track display options 1881desc: track display options
1879eng: "Track name only" 1882eng: "Track name only"
1880voice: "Track name only" 1883voice: "Jen název skladby"
1881new: "Jen název skladby" 1884new: "Jen název skladby"
1882 1885
1883id: LANG_FILE_OPTIONS 1886id: LANG_FILE_OPTIONS
1884desc: in playlist viewer on+play menu 1887desc: in playlist viewer on+play menu
1885eng: "File Options" 1888eng: "File Options"
1886voice: "File Options" 1889voice: "Vlastnosti souborů"
1887new: "Vlastnosti souborů" 1890new: "Vlastnosti souborů"
1888 1891
1889id: LANG_FLIP_DISPLAY 1892id: LANG_FLIP_DISPLAY
1890desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed 1893desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
1891eng: "Upside Down" 1894eng: "Upside Down"
1892voice: "Upside Down" 1895voice: "Vzhůru nohama"
1893new: "Vzhůru nohama" 1896new: "Vzhůru nohama"
1894 1897
1895id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD 1898id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
@@ -1901,37 +1904,37 @@ new: "Nahrávání"
1901id: LANG_FM_RADIO 1904id: LANG_FM_RADIO
1902desc: in main menu 1905desc: in main menu
1903eng: "FM Radio" 1906eng: "FM Radio"
1904voice: "FM Radio" 1907voice: "FM Rádio"
1905new: "FM Rádio" 1908new: "FM Rádio"
1906 1909
1907id: LANG_INFO_MENU 1910id: LANG_INFO_MENU
1908desc: in the info sub menu 1911desc: in the info sub menu
1909eng: "Rockbox Info" 1912eng: "Rockbox Info"
1910voice: "Rockbox Info" 1913voice: "Rockbox info"
1911new: "Rockbox info" 1914new: "Rockbox info"
1912 1915
1913id: LANG_LCD_MENU 1916id: LANG_LCD_MENU
1914desc: in the display sub menu 1917desc: in the display sub menu
1915eng: "LCD Settings" 1918eng: "LCD Settings"
1916voice: "LCD Settings" 1919voice: "Nastavení displeje"
1917new: "Nastavení displeje" 1920new: "Nastavení displeje"
1918 1921
1919id: LANG_LIMITS_MENU 1922id: LANG_LIMITS_MENU
1920desc: in the system sub menu 1923desc: in the system sub menu
1921eng: "Limits" 1924eng: "Limits"
1922voice: "Limits" 1925voice: "Limity"
1923new: "Limity" 1926new: "Limity"
1924 1927
1925id: LANG_MANAGE_MENU 1928id: LANG_MANAGE_MENU
1926desc: in the system sub menu 1929desc: in the system sub menu
1927eng: "Manage Settings" 1930eng: "Manage Settings"
1928voice: "Manage Settings" 1931voice: "Změnit nastavení"
1929new: "Změnit nastavení" 1932new: "Změnit nastavení"
1930 1933
1931id: LANG_MOVE 1934id: LANG_MOVE
1932desc: The verb/action Move 1935desc: The verb/action Move
1933eng: "Move" 1936eng: "Move"
1934voice: "Move" 1937voice: "esunout"
1935new: "Přesunout" 1938new: "Přesunout"
1936 1939
1937id: LANG_MOVE_FAILED 1940id: LANG_MOVE_FAILED
@@ -1943,19 +1946,19 @@ new: "Chyba při přesouvání"
1943id: LANG_RECORDING_MENU 1946id: LANG_RECORDING_MENU
1944desc: in the recording sub menu 1947desc: in the recording sub menu
1945eng: "Recording screen" 1948eng: "Recording screen"
1946voice: "Recording screen" 1949voice: "Záznam"
1947new: "Záznam" 1950new: "Záznam"
1948 1951
1949id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR 1952id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
1950desc: in recording directory options 1953desc: in recording directory options
1951eng: "Current dir" 1954eng: "Current dir"
1952voice: "Current directory" 1955voice: "V aktuálním adresáři"
1953new: "V aktuálním adresáři" 1956new: "V aktuálním adresáři"
1954 1957
1955id: LANG_RECORD_DIRECTORY 1958id: LANG_RECORD_DIRECTORY
1956desc: in recording settings_menu 1959desc: in recording settings_menu
1957eng: "Directory" 1960eng: "Directory"
1958voice: "Directory" 1961voice: "Adresář"
1959new: "Adresář" 1962new: "Adresář"
1960 1963
1961id: LANG_RECORD_PRERECORD 1964id: LANG_RECORD_PRERECORD
@@ -1967,55 +1970,55 @@ new: "Přednahrávání"
1967id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME 1970id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
1968desc: in recording settings_menu 1971desc: in recording settings_menu
1969eng: "Prerecord time" 1972eng: "Prerecord time"
1970voice: "Pre-Record time" 1973voice: "Délka přednáhrátí"
1971new: "Délka přednáhrátí" 1974new: "Délka přednáhrátí"
1972 1975
1973id: LANG_REMOVE 1976id: LANG_REMOVE
1974desc: in playlist viewer on+play menu 1977desc: in playlist viewer on+play menu
1975eng: "Remove" 1978eng: "Remove"
1976voice: "Remove" 1979voice: "Smazat"
1977new: "Smazat" 1980new: "Smazat"
1978 1981
1979id: LANG_SHOW_INDICES 1982id: LANG_SHOW_INDICES
1980desc: in playlist viewer menu 1983desc: in playlist viewer menu
1981eng: "Show Indices" 1984eng: "Show Indices"
1982voice: "Show Indices" 1985voice: "Ukazovat indexy"
1983new: "Ukazovat indexy" 1986new: "Ukazovat indexy"
1984 1987
1985id: LANG_TIME_MENU 1988id: LANG_TIME_MENU
1986desc: in the system sub menu 1989desc: in the system sub menu
1987eng: "Time & Date" 1990eng: "Time & Date"
1988voice: "Time and Date" 1991voice: "Datum a čas"
1989new: "Datum a čas" 1992new: "Datum a čas"
1990 1993
1991id: LANG_TRACK_DISPLAY 1994id: LANG_TRACK_DISPLAY
1992desc: in playlist viewer on+play menu 1995desc: in playlist viewer on+play menu
1993eng: "Track Display" 1996eng: "Track Display"
1994voice: "Track Display" 1997voice: "Informace o skladbě"
1995new: "Info o skladbě" 1998new: "Info o skladbě"
1996 1999
1997id: LANG_VIEW 2000id: LANG_VIEW
1998desc: in on+play menu 2001desc: in on+play menu
1999eng: "View" 2002eng: "View"
2000voice: "View" 2003voice: "Zobrazit"
2001new: "Zobrazit" 2004new: "Zobrazit"
2002 2005
2003id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST 2006id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
2004desc: in playlist menu. 2007desc: in playlist menu.
2005eng: "View Current Playlist" 2008eng: "View Current Playlist"
2006voice: "View Current Playlist" 2009voice: "Zobrazit aktuální playlist"
2007new: "Zobrazit aktuální playlist" 2010new: "Zobrazit aktuální playlist"
2008 2011
2009id: LANG_WIND_MENU 2012id: LANG_WIND_MENU
2010desc: in the playback sub menu 2013desc: in the playback sub menu
2011eng: "FFwd/Rewind" 2014eng: "FFwd/Rewind"
2012voice: "Fast forward and Rewind" 2015voice: "Přetáčení dopředu dozadu"
2013new: "Přetáčení dopředu/dozadu" 2016new: "Přetáčení dopředu/dozadu"
2014 2017
2015id: LANG_BUTTON_BAR 2018id: LANG_BUTTON_BAR
2016desc: in settings menu 2019desc: in settings menu
2017eng: "Button bar" 2020eng: "Button bar"
2018voice: "Button bar" 2021voice: "Tlačítko lišta"
2019new: "Tlačítková lišta" 2022new: "Tlačítková lišta"
2020 2023
2021id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN 2024id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
@@ -2027,7 +2030,7 @@ new: "Vypněte stisknutím OFF"
2027id: LANG_DELETE_DIR 2030id: LANG_DELETE_DIR
2028desc: in on+play menu 2031desc: in on+play menu
2029eng: "Delete directory" 2032eng: "Delete directory"
2030voice: "delete directory" 2033voice: "Smazat adresář"
2031new: "Smazat adresář" 2034new: "Smazat adresář"
2032 2035
2033id: LANG_DIRBROWSE_F1 2036id: LANG_DIRBROWSE_F1
@@ -2085,10 +2088,10 @@ voice: ""
2085new: "Přidat" 2088new: "Přidat"
2086 2089
2087id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT 2090id: LANG_FM_BUTTONBAR_EDIT
2088desc: in radio screen 2091desc: DEPRECATED
2089eng: "Edit" 2092eng: ""
2090voice: "" 2093voice: ""
2091new: "Editovat" 2094new: ""
2092 2095
2093id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT 2096id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
2094desc: in radio screen 2097desc: in radio screen
@@ -2111,19 +2114,19 @@ new: "Vynutit mono"
2111id: LANG_ID3_ORDER 2114id: LANG_ID3_ORDER
2112desc: in playback settings screen 2115desc: in playback settings screen
2113eng: "ID3 tag priority" 2116eng: "ID3 tag priority"
2114voice: "ID3 tag priority" 2117voice: "Priorita ID3 tagů"
2115new: "Priorita ID3 tagů" 2118new: "Priorita ID3 tagů"
2116 2119
2117id: LANG_ID3_V1_FIRST 2120id: LANG_ID3_V1_FIRST
2118desc: in playback settings screen 2121desc: in playback settings screen
2119eng: "V1 then V2" 2122eng: "V1 then V2"
2120voice: "Version 1 then version 2" 2123voice: "Verze jedna pak verze dva"
2121new: "V1, pak V2" 2124new: "V1, pak V2"
2122 2125
2123id: LANG_ID3_V2_FIRST 2126id: LANG_ID3_V2_FIRST
2124desc: in playback settings screen 2127desc: in playback settings screen
2125eng: "V2 then V1" 2128eng: "V2 then V1"
2126voice: "Version 2 then version 1" 2129voice: "Verze dva pak verze jedna"
2127new: "V2, pak V1" 2130new: "V2, pak V1"
2128 2131
2129id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE 2132id: LANG_INSTALLATION_INCOMPLETE
@@ -2135,31 +2138,31 @@ new: "Nekompletní instalace"
2135id: LANG_MDB_CENTER 2138id: LANG_MDB_CENTER
2136desc: in sound settings 2139desc: in sound settings
2137eng: "MDB Center frequency" 2140eng: "MDB Center frequency"
2138voice: "MDB Center frequency" 2141voice: "MDB aktivační frekvence"
2139new: "MDB-aktivační frekvence" 2142new: "MDB-aktivační frekvence"
2140 2143
2141id: LANG_MDB_ENABLE 2144id: LANG_MDB_ENABLE
2142desc: in sound settings 2145desc: in sound settings
2143eng: "MDB Enable" 2146eng: "MDB Enable"
2144voice: "MDB Enable" 2147voice: "MDB aktivovat"
2145new: "MDB-aktivovat" 2148new: "MDB-aktivovat"
2146 2149
2147id: LANG_MDB_HARMONICS 2150id: LANG_MDB_HARMONICS
2148desc: in sound settings 2151desc: in sound settings
2149eng: "MDB Harmonics" 2152eng: "MDB Harmonics"
2150voice: "MDB Harmonics" 2153voice: "MDB hlasitost harmonických frekvencí"
2151new: "MDB-hlasitost harmonických frekvencí" 2154new: "MDB-hlasitost harmonických frekvencí"
2152 2155
2153id: LANG_MDB_SHAPE 2156id: LANG_MDB_SHAPE
2154desc: in sound settings 2157desc: in sound settings
2155eng: "MDB Shape" 2158eng: "MDB Shape"
2156voice: "MDB Shape" 2159voice: "MDB šířka pásma"
2157new: "MDB-šířka pásma" 2160new: "MDB-šířka pásma"
2158 2161
2159id: LANG_MDB_STRENGTH 2162id: LANG_MDB_STRENGTH
2160desc: in sound settings 2163desc: in sound settings
2161eng: "MDB Strength" 2164eng: "MDB Strength"
2162voice: "MDB Strength" 2165voice: "MDB hlasitost"
2163new: "MDB-hlasitost" 2166new: "MDB-hlasitost"
2164 2167
2165id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR 2168id: LANG_NO_ROCKBOX_DIR
@@ -2171,13 +2174,13 @@ new: "Chybí .rockbox adresář"
2171id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH 2174id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
2172desc: Onplay open with 2175desc: Onplay open with
2173eng: "Open with" 2176eng: "Open with"
2174voice: "open with" 2177voice: "Otevřít pluginem"
2175new: "Otevřít pluginem" 2178new: "Otevřít pluginem"
2176 2179
2177id: LANG_SHUTDOWN 2180id: LANG_SHUTDOWN
2178desc: in main menu 2181desc: in main menu
2179eng: "Shut down" 2182eng: "Shut down"
2180voice: "Shut down" 2183voice: "Vypnout"
2181new: "Vypnout" 2184new: "Vypnout"
2182 2185
2183id: LANG_SHUTTINGDOWN 2186id: LANG_SHUTTINGDOWN
@@ -2189,97 +2192,97 @@ new: "Vypínám..."
2189id: LANG_SORT_ALPHA 2192id: LANG_SORT_ALPHA
2190desc: browser sorting setting 2193desc: browser sorting setting
2191eng: "Alphabetical" 2194eng: "Alphabetical"
2192voice: "Alphabetical" 2195voice: "Abecedně"
2193new: "Abecedně" 2196new: "Abecedně"
2194 2197
2195id: LANG_SORT_DATE 2198id: LANG_SORT_DATE
2196desc: browser sorting setting 2199desc: browser sorting setting
2197eng: "by date" 2200eng: "by date"
2198voice: "by date" 2201voice: "podle data"
2199new: "podle data" 2202new: "podle data"
2200 2203
2201id: LANG_SORT_DATE_REVERSE 2204id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
2202desc: browser sorting setting 2205desc: browser sorting setting
2203eng: "by newest date" 2206eng: "by newest date"
2204voice: "by newest date" 2207voice: "sestupně podle data"
2205new: "sestupně podle data" 2208new: "sestupně podle data"
2206 2209
2207id: LANG_SORT_DIR 2210id: LANG_SORT_DIR
2208desc: browser sorting setting 2211desc: browser sorting setting
2209eng: "Sort Directories" 2212eng: "Sort Directories"
2210voice: "sort directories" 2213voice: "Řadit adresáře"
2211new: "Řadit adresáře" 2214new: "Řadit adresáře"
2212 2215
2213id: LANG_SORT_FILE 2216id: LANG_SORT_FILE
2214desc: browser sorting setting 2217desc: browser sorting setting
2215eng: "Sort Files" 2218eng: "Sort Files"
2216voice: "sort files" 2219voice: "Řadit soubory"
2217new: "Řadit soubory" 2220new: "Řadit soubory"
2218 2221
2219id: LANG_SORT_TYPE 2222id: LANG_SORT_TYPE
2220desc: browser sorting setting 2223desc: browser sorting setting
2221eng: "by type" 2224eng: "by type"
2222voice: "by type" 2225voice: "podle typu"
2223new: "podle typu" 2226new: "podle typu"
2224 2227
2225id: LANG_SUPERBASS 2228id: LANG_SUPERBASS
2226desc: in sound settings 2229desc: in sound settings
2227eng: "Super bass" 2230eng: "Super bass"
2228voice: "Super bass" 2231voice: "Zvýraznění basů"
2229new: "Zvýraznění basů" 2232new: "Zvýraznění basů"
2230 2233
2231id: LANG_VOICE 2234id: LANG_VOICE
2232desc: root of voice menu 2235desc: root of voice menu
2233eng: "Voice" 2236eng: "Voice"
2234voice: "Voice" 2237voice: "Ozvuče"
2235new: "Ozvučení" 2238new: "Ozvučení"
2236 2239
2237id: LANG_VOICE_DIR 2240id: LANG_VOICE_DIR
2238desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories 2241desc: item of voice menu, set the "talkbox" mode for directories
2239eng: "Voice Directories" 2242eng: "Voice Directories"
2240voice: "Voice Directories" 2243voice: "Ozvučit adresáře"
2241new: "Ozvučit adresáře" 2244new: "Ozvučit adresáře"
2242 2245
2243id: LANG_VOICE_DIR_ENTER 2246id: LANG_VOICE_DIR_ENTER
2244desc: "talkbox" mode for directories 2247desc: DEPRECATED
2245eng: "on enter" 2248eng: ""
2246voice: "on enter" 2249voice: ""
2247new: "pri otevření" 2250new: ""
2248 2251
2249id: LANG_VOICE_DIR_HOVER 2252id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2250desc: "talkbox" mode for directories 2253desc: "talkbox" mode for directories + files
2251eng: "while hovering" 2254eng: ".talk mp3 clip"
2252voice: "while hovering" 2255voice: "přehrát tolk soubory"
2253new: "při proczení" 2256new: "přehrávat .talk soubory"
2254 2257
2255id: LANG_VOICE_FILE 2258id: LANG_VOICE_FILE
2256desc: item of voice menu, set the voive mode for files 2259desc: item of voice menu, set the voive mode for files
2257eng: "Voice Filenames" 2260eng: "Voice Filenames"
2258voice: "Voice Filenames" 2261voice: "Ozvučit soubory"
2259new: "Ozvučit soubory" 2262new: "Ozvučit soubory"
2260 2263
2261id: LANG_VOICE_MENU 2264id: LANG_VOICE_MENU
2262desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI 2265desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2263eng: "Voice Menus" 2266eng: "Voice Menus"
2264voice: "Voice Menus" 2267voice: "Ozvučit menu"
2265new: "Ozvučit menu" 2268new: "Ozvučit menu"
2266 2269
2267id: LANG_VOICE_NUMBER 2270id: LANG_VOICE_NUMBER
2268desc: "talkbox" mode for files+directories 2271desc: "talkbox" mode for files+directories
2269eng: "Numbers" 2272eng: "Numbers"
2270voice: "Numbers" 2273voice: "Čísla"
2271new: "Čísla" 2274new: "Čísla"
2272 2275
2273id: LANG_VOICE_SPELL 2276id: LANG_VOICE_SPELL
2274desc: "talkbox" mode for files+directories 2277desc: "talkbox" mode for files+directories
2275eng: "Spell" 2278eng: "Spell"
2276voice: "Spell" 2279voice: "hláskovat"
2277new: "hláskovat" 2280new: "Hláskovat"
2278 2281
2279id: VOICE_BILLION 2282id: VOICE_BILLION
2280desc: spoken only, for composing numbers 2283desc: spoken only, for composing numbers
2281eng: "" 2284eng: ""
2282voice: "billion" 2285voice: "miliarda"
2283new: "" 2286new: ""
2284 2287
2285id: VOICE_CHAR_A 2288id: VOICE_CHAR_A
@@ -2441,7 +2444,7 @@ new: ""
2441id: VOICE_CURRENT_TIME 2444id: VOICE_CURRENT_TIME
2442desc: spoken only, for wall clock announce 2445desc: spoken only, for wall clock announce
2443eng: "" 2446eng: ""
2444voice: "Current time:" 2447voice: "Je právě:"
2445new: "" 2448new: ""
2446 2449
2447id: VOICE_DB 2450id: VOICE_DB
@@ -2453,7 +2456,7 @@ new: ""
2453id: VOICE_DIR 2456id: VOICE_DIR
2454desc: spoken only, prefix for directory number 2457desc: spoken only, prefix for directory number
2455eng: "" 2458eng: ""
2456voice: "folder" 2459voice: "složka"
2457new: "" 2460new: ""
2458 2461
2459id: VOICE_EIGHT 2462id: VOICE_EIGHT
@@ -2483,25 +2486,25 @@ new: ""
2483id: VOICE_EXT_AJZ 2486id: VOICE_EXT_AJZ
2484desc: spoken only, for file extension 2487desc: spoken only, for file extension
2485eng: "" 2488eng: ""
2486voice: "firmware" 2489voice: "firmr"
2487new: "" 2490new: ""
2488 2491
2489id: VOICE_EXT_BMARK 2492id: VOICE_EXT_BMARK
2490desc: spoken only, for file extension and the word in general 2493desc: spoken only, for file extension and the word in general
2491eng: "" 2494eng: ""
2492voice: "bookmark" 2495voice: "záložka"
2493new: "" 2496new: ""
2494 2497
2495id: VOICE_EXT_CFG 2498id: VOICE_EXT_CFG
2496desc: spoken only, for file extension 2499desc: spoken only, for file extension
2497eng: "" 2500eng: ""
2498voice: "configuration" 2501voice: "konfigurace"
2499new: "" 2502new: ""
2500 2503
2501id: VOICE_EXT_FONT 2504id: VOICE_EXT_FONT
2502desc: spoken only, for file extension 2505desc: spoken only, for file extension
2503eng: "" 2506eng: ""
2504voice: "font" 2507voice: "písmo"
2505new: "" 2508new: ""
2506 2509
2507id: VOICE_EXT_MPA 2510id: VOICE_EXT_MPA
@@ -2513,7 +2516,7 @@ new: ""
2513id: VOICE_EXT_ROCK 2516id: VOICE_EXT_ROCK
2514desc: spoken only, for file extension 2517desc: spoken only, for file extension
2515eng: "" 2518eng: ""
2516voice: "plug-in" 2519voice: "plugin"
2517new: "" 2520new: ""
2518 2521
2519id: VOICE_EXT_TXT 2522id: VOICE_EXT_TXT
@@ -2525,13 +2528,13 @@ new: ""
2525id: VOICE_EXT_UCL 2528id: VOICE_EXT_UCL
2526desc: spoken only, for file extension 2529desc: spoken only, for file extension
2527eng: "" 2530eng: ""
2528voice: "flash" 2531voice: "fl"
2529new: "" 2532new: ""
2530 2533
2531id: VOICE_EXT_WPS 2534id: VOICE_EXT_WPS
2532desc: spoken only, for file extension 2535desc: spoken only, for file extension
2533eng: "" 2536eng: ""
2534voice: "while-playing-screen" 2537voice: "definiceehrávací obrazovky"
2535new: "" 2538new: ""
2536 2539
2537id: VOICE_FIFE 2540id: VOICE_FIFE
@@ -2555,7 +2558,7 @@ new: ""
2555id: VOICE_FILE 2558id: VOICE_FILE
2556desc: spoken only, prefix for file number 2559desc: spoken only, prefix for file number
2557eng: "" 2560eng: ""
2558voice: "file" 2561voice: "soubor"
2559new: "" 2562new: ""
2560 2563
2561id: VOICE_FORTY 2564id: VOICE_FORTY
@@ -2577,81 +2580,81 @@ voice: "14"
2577new: "" 2580new: ""
2578 2581
2579id: VOICE_GIGABYTE 2582id: VOICE_GIGABYTE
2580desc: spoken only, a unit postfix 2583desc: DEPRECATED
2581eng: "" 2584eng: ""
2582voice: "gigabyte" 2585voice: ""
2583new: "" 2586new: ""
2584 2587
2585id: VOICE_HERTZ 2588id: VOICE_HERTZ
2586desc: spoken only, a unit postfix 2589desc: spoken only, a unit postfix
2587eng: "" 2590eng: ""
2588voice: "hertz" 2591voice: "herc"
2589new: "" 2592new: ""
2590 2593
2591id: VOICE_HOUR 2594id: VOICE_HOUR
2592desc: spoken only, a unit postfix 2595desc: spoken only, a unit postfix
2593eng: "" 2596eng: ""
2594voice: "hour" 2597voice: "hodin"
2595new: "" 2598new: ""
2596 2599
2597id: VOICE_HOURS 2600id: VOICE_HOURS
2598desc: spoken only, a unit postfix 2601desc: spoken only, a unit postfix
2599eng: "" 2602eng: ""
2600voice: "hours" 2603voice: "hodiny"
2601new: "" 2604new: ""
2602 2605
2603id: VOICE_HUNDRED 2606id: VOICE_HUNDRED
2604desc: spoken only, for composing numbers 2607desc: spoken only, for composing numbers
2605eng: "" 2608eng: ""
2606voice: "hundred" 2609voice: "set"
2607new: "" 2610new: ""
2608 2611
2609id: VOICE_KHZ 2612id: VOICE_KHZ
2610desc: spoken only, a unit postfix 2613desc: spoken only, a unit postfix
2611eng: "" 2614eng: ""
2612voice: "kilohertz" 2615voice: "kiloherc"
2613new: "" 2616new: ""
2614 2617
2615id: VOICE_MEGABYTE 2618id: VOICE_MEGABYTE
2616desc: spoken only, a unit postfix, currently not used 2619desc: DEPRECATED
2617eng: "" 2620eng: ""
2618voice: "megabyte" 2621voice: ""
2619new: "" 2622new: ""
2620 2623
2621id: VOICE_MILLIAMPHOURS 2624id: VOICE_MILLIAMPHOURS
2622desc: spoken only, a unit postfix 2625desc: spoken only, a unit postfix
2623eng: "" 2626eng: ""
2624voice: "milli-amp hours" 2627voice: "mili ampér hodin"
2625new: "" 2628new: ""
2626 2629
2627id: VOICE_MILLION 2630id: VOICE_MILLION
2628desc: spoken only, for composing numbers 2631desc: spoken only, for composing numbers
2629eng: "" 2632eng: ""
2630voice: "million" 2633voice: "milión"
2631new: "" 2634new: ""
2632 2635
2633id: VOICE_MILLISECONDS 2636id: VOICE_MILLISECONDS
2634desc: spoken only, a unit postfix 2637desc: spoken only, a unit postfix
2635eng: "" 2638eng: ""
2636voice: "milliseconds" 2639voice: "milisekund"
2637new: "" 2640new: ""
2638 2641
2639id: VOICE_MINUS 2642id: VOICE_MINUS
2640desc: spoken only, for composing numbers 2643desc: spoken only, for composing numbers
2641eng: "" 2644eng: ""
2642voice: "minus" 2645voice: "mínus"
2643new: "" 2646new: ""
2644 2647
2645id: VOICE_MINUTE 2648id: VOICE_MINUTE
2646desc: spoken only, a unit postfix 2649desc: spoken only, a unit postfix
2647eng: "" 2650eng: ""
2648voice: "minute" 2651voice: "minuta"
2649new: "" 2652new: ""
2650 2653
2651id: VOICE_MINUTES 2654id: VOICE_MINUTES
2652desc: spoken only, a unit postfix 2655desc: spoken only, a unit postfix
2653eng: "" 2656eng: ""
2654voice: "minutes" 2657voice: "minut"
2655new: "" 2658new: ""
2656 2659
2657id: VOICE_NINE 2660id: VOICE_NINE
@@ -2681,13 +2684,13 @@ new: ""
2681id: VOICE_PERCENT 2684id: VOICE_PERCENT
2682desc: spoken only, a unit postfix 2685desc: spoken only, a unit postfix
2683eng: "" 2686eng: ""
2684voice: "percent" 2687voice: "procent"
2685new: "" 2688new: ""
2686 2689
2687id: VOICE_PER_SEC 2690id: VOICE_PER_SEC
2688desc: spoken only, a unit postfix 2691desc: spoken only, a unit postfix
2689eng: "" 2692eng: ""
2690voice: "per second" 2693voice: "za sekundu"
2691new: "" 2694new: ""
2692 2695
2693id: VOICE_PIXEL 2696id: VOICE_PIXEL
@@ -2703,21 +2706,21 @@ voice: "plus"
2703new: "" 2706new: ""
2704 2707
2705id: VOICE_POINT 2708id: VOICE_POINT
2706desc: spoken only, for composing numbers 2709desc: DEPRECATED
2707eng: "" 2710eng: ""
2708voice: "point" 2711voice: ""
2709new: "" 2712new: ""
2710 2713
2711id: VOICE_SECOND 2714id: VOICE_SECOND
2712desc: spoken only, a unit postfix 2715desc: spoken only, a unit postfix
2713eng: "" 2716eng: ""
2714voice: "second" 2717voice: "sekunda"
2715new: "" 2718new: ""
2716 2719
2717id: VOICE_SECONDS 2720id: VOICE_SECONDS
2718desc: spoken only, a unit postfix 2721desc: spoken only, a unit postfix
2719eng: "" 2722eng: ""
2720voice: "seconds" 2723voice: "sekund"
2721new: "" 2724new: ""
2722 2725
2723id: VOICE_SEVEN 2726id: VOICE_SEVEN
@@ -2777,7 +2780,7 @@ new: ""
2777id: VOICE_THOUSAND 2780id: VOICE_THOUSAND
2778desc: spoken only, for composing numbers 2781desc: spoken only, for composing numbers
2779eng: "" 2782eng: ""
2780voice: "thousand" 2783voice: "tisice"
2781new: "" 2784new: ""
2782 2785
2783id: VOICE_THREE 2786id: VOICE_THREE
@@ -2809,3 +2812,453 @@ desc: spoken only, for composing numbers
2809eng: "" 2812eng: ""
2810voice: "0" 2813voice: "0"
2811new: "" 2814new: ""
2815
2816id: LANG_REMOVE_MMC
2817desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
2818eng: "Please remove inserted MMC"
2819voice: "Vyjměte prosím paměťovou kartu"
2820new: "Vyjměte prosím paměťovou kartu"
2821
2822id: VOICE_DOT
2823desc: spoken only, for spelling
2824eng: ""
2825voice: "tečka"
2826new: ""
2827
2828id: VOICE_PAUSE
2829desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
2830eng: ""
2831voice: " "
2832new: ""
2833
2834id: LANG_STEREO_WIDTH
2835desc: in sound_settings
2836eng: "Stereo width"
2837voice: "Šířka sterea"
2838new: "Šířka sterea"
2839
2840id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
2841desc: in sound_settings
2842eng: "Custom"
2843voice: "Vlastní"
2844new: "Vlastní"
2845
2846id: LANG_FILTER_ID3DB
2847desc: show ID3 database
2848eng: "ID3 database"
2849voice: "ID3 databáze"
2850new: "ID3 databáze"
2851
2852id: LANG_ID3DB_ARTISTS
2853desc: ID3 virtual folder name
2854eng: "Artists"
2855voice: ""
2856new: "Interpreti"
2857
2858id: LANG_ID3DB_ALBUMS
2859desc: ID3 virtual folder name
2860eng: "Albums"
2861voice: ""
2862new: "Alba"
2863
2864id: LANG_ID3DB_SONGS
2865desc: ID3 virtual folder name
2866eng: "Songs"
2867voice: ""
2868new: "Skladby"
2869
2870id: LANG_ID3DB_SEARCH
2871desc: ID3 virtual folder name
2872eng: "Search"
2873voice: ""
2874new: "Hledat"
2875
2876id: LANG_ID3DB_SEARCH_ARTISTS
2877desc: ID3 virtual folder name
2878eng: "Search Artists"
2879voice: ""
2880new: "Vyhledat interprety"
2881
2882id: LANG_ID3DB_SEARCH_ALBUMS
2883desc: ID3 virtual folder name
2884eng: "Search Albums"
2885voice: ""
2886new: "Vyhledat alba"
2887
2888id: LANG_ID3DB_SEARCH_SONGS
2889desc: ID3 virtual folder name
2890eng: "Search Songs"
2891voice: ""
2892new: "Vyhledat skladby"
2893
2894id: LANG_ID3DB_MATCHES
2895desc: ID3 virtual folder name
2896eng: "Found %d matches"
2897voice: ""
2898new: "Nalezeno %d výskyt(ů)"
2899
2900id: LANG_BATTERY_TYPE
2901desc: in battery settings
2902eng: "Battery Type"
2903voice: "Typ baterie"
2904new: "Typ baterie"
2905
2906id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
2907desc: in battery settings
2908eng: "Alkaline"
2909voice: "Alkalické"
2910new: "Alkalické"
2911
2912id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
2913desc: in battery settings
2914eng: "NiMH"
2915voice: "Nikl metal hydrid"
2916new: "NiMH"
2917
2918id: LANG_POINT
2919desc: decimal separator for composing numbers
2920eng: "."
2921voice: "celých"
2922new: ","
2923
2924id: LANG_BYTE
2925desc: a unit postfix
2926eng: "B"
2927voice: ""
2928new: "B"
2929
2930id: LANG_KILOBYTE
2931desc: a unit postfix, also voiced
2932eng: "KB"
2933voice: "kilobajtů"
2934new: "kB"
2935
2936id: LANG_MEGABYTE
2937desc: a unit postfix, also voiced
2938eng: "MB"
2939voice: "megabajtů"
2940new: "MB"
2941
2942id: LANG_GIGABYTE
2943desc: a unit postfix, also voiced
2944eng: "GB"
2945voice: "gigabajtů"
2946new: "GB"
2947
2948id: LANG_DISK_SIZE_INFO
2949desc: disk size info
2950eng: "Disk:"
2951voice: ""
2952new: "Disk:"
2953
2954id: LANG_DISK_FREE_INFO
2955desc: disk size info
2956eng: "Free:"
2957voice: "Volné místo"
2958new: "Volné místo:"
2959
2960id: LANG_ID3DB_ALL_SONGS
2961desc: ID3 virtual folder name
2962eng: "<All songs>"
2963voice: ""
2964new: "<Všechny skadby>"
2965
2966id: LANG_PLAYLIST
2967desc: Used when you need to say playlist, also voiced
2968eng: "Playlist"
2969voice: "seznam souborů"
2970new: "Seznam souborů"
2971
2972id: LANG_RECORD_STARTUP
2973desc: Start Rockbox in Recording screen
2974eng: "Show recording screen on startup"
2975voice: "Nahrávat po startu"
2976new: "Nahrávat po startu"
2977
2978id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
2979desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
2980eng: "Alarm Disabled"
2981voice: "Budík vypnutý"
2982new: "Budík vypnutý"
2983
2984id: LANG_RECORD_TRIGGER
2985desc: in recording settings_menu
2986eng: "Trigger"
2987voice:
2988new: "Automatická spoušť"
2989
2990id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
2991desc: in recording settings_menu
2992eng: "Start above"
2993voice:
2994new: "Start při"
2995
2996id: LANG_RECORD_MIN_DURATION
2997desc: in recording settings_menu
2998eng: "for at least"
2999voice:
3000new: "po dobu"
3001
3002id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
3003desc: in recording settings_menu
3004eng: "Stop below"
3005voice:
3006new: "Stop pod"
3007
3008id: LANG_RECORD_STOP_POSTREC
3009desc: in recording settings_menu
3010eng: "for at least"
3011voice:
3012new: "po dobu"
3013
3014id: LANG_RECORD_STOP_GAP
3015desc: in recording settings_menu
3016eng: "Presplit gap"
3017voice:
3018new: "Opakovat za"
3019
3020id: LANG_RECORD_TRIGGER_MODE
3021desc: in recording settings_menu
3022eng: "Trigger"
3023voice:
3024new: "Nahrávání"
3025
3026id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
3027desc: in recording settings_menu
3028eng: "Once"
3029voice:
3030new: "Jenou"
3031
3032id: LANG_RECORD_TRIG_REARM
3033desc: in recording settings_menu
3034eng: "Repeat"
3035voice:
3036new: "Opakované"
3037
3038id: LANG_DB_INF
3039desc: -inf db for values below measurement
3040eng: "-inf"
3041voice:
3042new: "-nek"
3043
3044id: LANG_RECORD_TRIG_IDLE
3045desc: waiting for threshold
3046eng: "Trigger idle"
3047voice:
3048new: "Neaktivní spoušť"
3049
3050id: LANG_RECORD_TRIGGER_ACTIVE
3051desc:
3052eng: "Trigger active"
3053voice:
3054new: "Aktivní spoušť"
3055
3056id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
3057desc: in the display sub menu
3058eng: "Remote-LCD Settings"
3059voice:
3060new: "Displej na dálk. ovladači"
3061
3062id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
3063desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
3064eng: "Int:"
3065voice: "Interní"
3066new: "Int:"
3067
3068id: LANG_DISK_NAME_MMC
3069desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
3070eng: "MMC:"
3071voice: "Multimediální karta"
3072new: "MMC"
3073
3074id: LANG_CROSSFADE
3075desc: in playback settings
3076eng: "Crossfade"
3077voice: "Prolínání skladeb"
3078new: "Prolínání skladeb"
3079
3080id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
3081desc: in settings_menu
3082eng: "Backlight fade in"
3083voice: "Plynule zapínat podsvícení"
3084new: "Plynule zapínat podsvícení"
3085
3086id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
3087desc: in settings_menu
3088eng: "Backlight fade out"
3089voice: "Plynule vypínat podsvícení"
3090new: "Plynule vypínat podsvícení"
3091
3092id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
3093desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
3094eng: "Reshuffle"
3095voice: "Znova promíchat"
3096new: "Znova promíchat"
3097
3098id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
3099desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
3100eng: "Nothing to resume"
3101voice: ""
3102new: "Není v čem poračovat"
3103
3104id: LANG_INSERT_SHUFFLED
3105desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
3106eng: "Insert shuffled"
3107voice: "Vložit náhodně"
3108new: "Vložit náhodně"
3109
3110id: LANG_SPDIF_ENABLE
3111desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
3112eng: "Optical output"
3113voice: "Optický výstup"
3114new: "Optický výstup"
3115
3116id: LANG_NEXT_FOLDER
3117desc: in settings_menu. Should we move to next folder when current one ends
3118eng: "Move to Next Folder"
3119voice: "Přesouvat se do následující složky"
3120new: "Přesouvat se do násl. složky"
3121
3122id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
3123desc: in settings_menu.
3124eng: "Gather runtime data (experimental)"
3125voice: "Sbírat provozní informace"
3126new: "Sbírat provozní informace (experimentální)"
3127
3128id: LANG_MENU_SET_RATING
3129desc: in wps context menu
3130eng: "Set song rating"
3131voice: "Ohodnotit skladbu"
3132new: "Ohodnotit skladbu"
3133
3134id: LANG_RATING
3135desc: in set_rating
3136eng: "Rating:"
3137voice: "Hodnocení"
3138new: "Hodnocení:"
3139
3140id: LANG_CROSSFADE_DURATION
3141desc: in playback settings
3142eng: "Crossfade duration"
3143voice: "Délka prolínání"
3144new: "Délka prolínání"
3145
3146id: LANG_MIX
3147desc: in playback settings, crossfade option
3148eng: "Mix"
3149voice: "Mix"
3150new: "Mix"
3151
3152id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
3153desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
3154eng: "Restarting playback..."
3155voice: "Restartuji přehrávání..."
3156new: "Restartuji přehrávání..."
3157
3158id: LANG_REPLAYGAIN
3159desc: in replaygain
3160eng: "Replaygain"
3161voice: "Normalizace hlasitosti (Replaygain)"
3162new: "Normalizace hlasitosti (Replaygain)"
3163
3164id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
3165desc: in replaygain
3166eng: "Enable replaygain"
3167voice: "Zapnout normalizaci hlasitosti"
3168new: "Zapnout normalizaci hlasitosti"
3169
3170id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
3171desc: in replaygain
3172eng: "Prevent clipping"
3173voice: "Odstranit lupání"
3174new: "Odstranit lupání"
3175
3176id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
3177desc: in replaygain
3178eng: "Replaygain type"
3179voice: "Typ normalizace hlasitosti"
3180new: "Typ normalizace hlasitosti"
3181
3182id: LANG_TRACK_GAIN
3183desc: in replaygain
3184eng: "Track gain"
3185voice: "Pro každou skladbu"
3186new: "Pro každou skladbu"
3187
3188id: LANG_ALBUM_GAIN
3189desc: in replaygain
3190eng: "Album gain"
3191voice: "Pro celé album"
3192new: "Pro celé album"
3193
3194id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
3195desc: in browse_id3
3196eng: "[Track gain]"
3197voice:
3198new: "[Hlasitost skl.]"
3199
3200id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
3201desc: in browse_id3
3202eng: "[Album gain]"
3203voice:
3204new: "[Hlasitost alba]"
3205
3206id: LANG_ID3_NO_GAIN
3207desc: DEPRECATED
3208eng: ""
3209voice:
3210new: ""
3211
3212id: LANG_BIDI_SUPPORT
3213desc: in settings_menu, option to enable reversal of hebrew/arabic text
3214eng: "BiDi Hebrew/Arabic"
3215voice:
3216new: "Podpora oboustraných textů (Hebrejština,Arabština)"
3217
3218id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
3219desc: in browse_id3
3220eng: "Pre-amp"
3221voice: "Předzesílení"
3222new: "Předzesílení"
3223
3224id: LANG_UNIT_DB
3225desc: in browse_id3
3226eng: "dB"
3227voice:
3228new: "dB"
3229
3230id: LANG_ID3_VBR
3231desc: in browse_id3
3232eng: " (VBR)"
3233voice:
3234new: " (VBR)"
3235
3236id: LANG_BEEP
3237desc: in playback settings
3238eng: "Beep volume"
3239voice: "Hlasitost pípnutí"
3240new: "Hlasitost pípnutí"
3241
3242id: LANG_WEAK
3243desc: in beep volume in playback settings
3244eng: "Weak"
3245voice: "Nízká"
3246new: "Nízká"
3247
3248id: LANG_MODERATE
3249desc: in beep volume in playback settings
3250eng: "Moderate"
3251voice: "Střední"
3252new: "Střední"
3253
3254id: LANG_STRONG
3255desc: in beep volume in playback settings
3256eng: "Strong"
3257voice: "Vysoká"
3258new: "Vysoká"
3259
3260id: LANG_REPEAT_AB
3261desc: repeat one song
3262eng: "A-B"
3263voice: "A-B"
3264new: "A-B"