summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/apps/lang/romaneste.lang
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Wallménius <nils@rockbox.org>2011-04-20 12:34:41 +0000
committerNils Wallménius <nils@rockbox.org>2011-04-20 12:34:41 +0000
commit12a60efca96be568da63c274abd074cf05f504a7 (patch)
tree6614db5c55ec101b0263fc8a89554503310be891 /apps/lang/romaneste.lang
parent2358fabb709bcadd300c46e11e74d48f2b115d8e (diff)
downloadrockbox-12a60efca96be568da63c274abd074cf05f504a7.tar.gz
rockbox-12a60efca96be568da63c274abd074cf05f504a7.zip
FS#12072 Improved and updated translation of Romaneste by Sergiu Rotaru.
git-svn-id: svn://svn.rockbox.org/rockbox/trunk@29751 a1c6a512-1295-4272-9138-f99709370657
Diffstat (limited to 'apps/lang/romaneste.lang')
-rw-r--r--apps/lang/romaneste.lang2673
1 files changed, 1813 insertions, 860 deletions
diff --git a/apps/lang/romaneste.lang b/apps/lang/romaneste.lang
index 7a1aa3dc54..09630c5ed0 100644
--- a/apps/lang/romaneste.lang
+++ b/apps/lang/romaneste.lang
@@ -21,6 +21,7 @@
21# - Florin Popescu 21# - Florin Popescu
22# - Cristina Talpiga 22# - Cristina Talpiga
23# - Ştefan Moisei 23# - Ştefan Moisei
24# - Sergiu Rotaru
24<phrase> 25<phrase>
25 id: LANG_SET_BOOL_YES 26 id: LANG_SET_BOOL_YES
26 desc: bool true representation 27 desc: bool true representation
@@ -57,10 +58,10 @@
57 *: "On" 58 *: "On"
58 </source> 59 </source>
59 <dest> 60 <dest>
60 *: "Deschis" 61 *: "Activat"
61 </dest> 62 </dest>
62 <voice> 63 <voice>
63 *: "Deschis" 64 *: "Activat"
64 </voice> 65 </voice>
65</phrase> 66</phrase>
66<phrase> 67<phrase>
@@ -71,10 +72,10 @@
71 *: "Off" 72 *: "Off"
72 </source> 73 </source>
73 <dest> 74 <dest>
74 *: "Închis" 75 *: "Dezactivat"
75 </dest> 76 </dest>
76 <voice> 77 <voice>
77 *: "Închis" 78 *: "Dezactivat"
78 </voice> 79 </voice>
79</phrase> 80</phrase>
80<phrase> 81<phrase>
@@ -85,10 +86,10 @@
85 *: "Failed" 86 *: "Failed"
86 </source> 87 </source>
87 <dest> 88 <dest>
88 *: "Esec" 89 *: "Eșec"
89 </dest> 90 </dest>
90 <voice> 91 <voice>
91 *: "Esec" 92 *: "Eșec"
92 </voice> 93 </voice>
93</phrase> 94</phrase>
94<phrase> 95<phrase>
@@ -102,7 +103,7 @@
102 *: "Sunet" 103 *: "Sunet"
103 </dest> 104 </dest>
104 <voice> 105 <voice>
105 *: "Sunet" 106 *: "sunet"
106 </voice> 107 </voice>
107</phrase> 108</phrase>
108<phrase> 109<phrase>
@@ -113,10 +114,10 @@
113 *: "General Settings" 114 *: "General Settings"
114 </source> 115 </source>
115 <dest> 116 <dest>
116 *: "Reglaje" 117 *: "Generale"
117 </dest> 118 </dest>
118 <voice> 119 <voice>
119 *: "Reglaje" 120 *: "Generale"
120 </voice> 121 </voice>
121</phrase> 122</phrase>
122<phrase> 123<phrase>
@@ -129,11 +130,11 @@
129 </source> 130 </source>
130 <dest> 131 <dest>
131 *: none 132 *: none
132 recording: "Inregistrare" 133 recording: "Înregistrare"
133 </dest> 134 </dest>
134 <voice> 135 <voice>
135 *: none 136 *: none
136 recording: "Inregistrare" 137 recording: "Înregistrare"
137 </voice> 138 </voice>
138</phrase> 139</phrase>
139<phrase> 140<phrase>
@@ -158,10 +159,10 @@
158 *: "Bass" 159 *: "Bass"
159 </source> 160 </source>
160 <dest> 161 <dest>
161 *: "Grave" 162 *: "Bas"
162 </dest> 163 </dest>
163 <voice> 164 <voice>
164 *: "Grave" 165 *: "Bas"
165 </voice> 166 </voice>
166</phrase> 167</phrase>
167<phrase> 168<phrase>
@@ -172,10 +173,10 @@
172 *: "Treble" 173 *: "Treble"
173 </source> 174 </source>
174 <dest> 175 <dest>
175 *: "Înalte" 176 *: "Triplare"
176 </dest> 177 </dest>
177 <voice> 178 <voice>
178 *: "Înalte" 179 *: "Triplare"
179 </voice> 180 </voice>
180</phrase> 181</phrase>
181<phrase> 182<phrase>
@@ -186,10 +187,10 @@
186 *: "Balance" 187 *: "Balance"
187 </source> 188 </source>
188 <dest> 189 <dest>
189 *: "Balans" 190 *: "Echilibru"
190 </dest> 191 </dest>
191 <voice> 192 <voice>
192 *: "Balans" 193 *: "Echilibru"
193 </voice> 194 </voice>
194</phrase> 195</phrase>
195<phrase> 196<phrase>
@@ -228,10 +229,10 @@
228 *: "Mono Left" 229 *: "Mono Left"
229 </source> 230 </source>
230 <dest> 231 <dest>
231 *: "Mono Stânga" 232 *: "Mono pe stânga"
232 </dest> 233 </dest>
233 <voice> 234 <voice>
234 *: "Mono Stânga" 235 *: "Mono pe stânga"
235 </voice> 236 </voice>
236</phrase> 237</phrase>
237<phrase> 238<phrase>
@@ -242,10 +243,10 @@
242 *: "Mono Right" 243 *: "Mono Right"
243 </source> 244 </source>
244 <dest> 245 <dest>
245 *: "Mono Dreapta" 246 *: "Mono pe dreapta"
246 </dest> 247 </dest>
247 <voice> 248 <voice>
248 *: "Mono Dreapta" 249 *: "Mono pe dreapta"
249 </voice> 250 </voice>
250</phrase> 251</phrase>
251<phrase> 252<phrase>
@@ -272,11 +273,11 @@
272 </source> 273 </source>
273 <dest> 274 <dest>
274 *: none 275 *: none
275 masf: "Optimizare de grave (Loudness)" 276 masf: "Intensitate"
276 </dest> 277 </dest>
277 <voice> 278 <voice>
278 *: none 279 *: none
279 masf: "Optimizare de grave (Loudness)" 280 masf: "Intensitate"
280 </voice> 281 </voice>
281</phrase> 282</phrase>
282<phrase> 283<phrase>
@@ -306,7 +307,7 @@
306 </source> 307 </source>
307 <dest> 308 <dest>
308 *: none 309 *: none
309 masf: "AV decalaj de referinta" 310 masf: "Timp reducere volum automat"
310 </dest> 311 </dest>
311 <voice> 312 <voice>
312 *: none 313 *: none
@@ -321,10 +322,10 @@
321 *: "Playback Settings" 322 *: "Playback Settings"
322 </source> 323 </source>
323 <dest> 324 <dest>
324 *: "Setări redare" 325 *: "Redare"
325 </dest> 326 </dest>
326 <voice> 327 <voice>
327 *: "Setări redare" 328 *: "Redare"
328 </voice> 329 </voice>
329</phrase> 330</phrase>
330<phrase> 331<phrase>
@@ -335,10 +336,10 @@
335 *: "File View" 336 *: "File View"
336 </source> 337 </source>
337 <dest> 338 <dest>
338 *: "Optiuni fisier" 339 *: "Vizualizare fișier"
339 </dest> 340 </dest>
340 <voice> 341 <voice>
341 *: "Optiuni fisier" 342 *: "Vizualizare fișier"
342 </voice> 343 </voice>
343</phrase> 344</phrase>
344<phrase> 345<phrase>
@@ -349,10 +350,10 @@
349 *: "Display" 350 *: "Display"
350 </source> 351 </source>
351 <dest> 352 <dest>
352 *: "Mod de afisare" 353 *: "Ecran"
353 </dest> 354 </dest>
354 <voice> 355 <voice>
355 *: "Mod de afisare" 356 *: "Ecran"
356 </voice> 357 </voice>
357</phrase> 358</phrase>
358<phrase> 359<phrase>
@@ -363,10 +364,10 @@
363 *: "System" 364 *: "System"
364 </source> 365 </source>
365 <dest> 366 <dest>
366 *: "Optiuni sistem" 367 *: "Sistem"
367 </dest> 368 </dest>
368 <voice> 369 <voice>
369 *: "Optiuni sistem" 370 *: "Sistem"
370 </voice> 371 </voice>
371</phrase> 372</phrase>
372<phrase> 373<phrase>
@@ -377,10 +378,10 @@
377 *: "Reset Settings" 378 *: "Reset Settings"
378 </source> 379 </source>
379 <dest> 380 <dest>
380 *: "Reinitializare setari" 381 *: "Reinițializare setări"
381 </dest> 382 </dest>
382 <voice> 383 <voice>
383 *: "Reinitializare setari" 384 *: "Reinițializare setări"
384 </voice> 385 </voice>
385</phrase> 386</phrase>
386<phrase> 387<phrase>
@@ -391,10 +392,10 @@
391 *: "Cleared" 392 *: "Cleared"
392 </source> 393 </source>
393 <dest> 394 <dest>
394 *: "Setari sterse" 395 *: "Setările au fost reinițializate"
395 </dest> 396 </dest>
396 <voice> 397 <voice>
397 *: "Setari sterse" 398 *: "Setările au fost reinițializate"
398 </voice> 399 </voice>
399</phrase> 400</phrase>
400<phrase> 401<phrase>
@@ -405,10 +406,10 @@
405 *: "Save .cfg File" 406 *: "Save .cfg File"
406 </source> 407 </source>
407 <dest> 408 <dest>
408 *: "Salvare configuratie" 409 *: "Salvare fișier .cfg"
409 </dest> 410 </dest>
410 <voice> 411 <voice>
411 *: "Salvare configuratie" 412 *: "Salvare fișier .cfg"
412 </voice> 413 </voice>
413</phrase> 414</phrase>
414<phrase> 415<phrase>
@@ -421,11 +422,11 @@
421 </source> 422 </source>
422 <dest> 423 <dest>
423 *: none 424 *: none
424 recording: "Optiuni inregistrare" 425 recording: "Opțiuni înregistrare"
425 </dest> 426 </dest>
426 <voice> 427 <voice>
427 *: none 428 *: none
428 recording: "Optiuni inregistrare" 429 recording: "Opțiuni înregistrare"
429 </voice> 430 </voice>
430</phrase> 431</phrase>
431<phrase> 432<phrase>
@@ -436,10 +437,10 @@
436 *: "Create Playlist" 437 *: "Create Playlist"
437 </source> 438 </source>
438 <dest> 439 <dest>
439 *: "Creare playlist" 440 *: "Creare listă de redare"
440 </dest> 441 </dest>
441 <voice> 442 <voice>
442 *: "Creare playlist" 443 *: "Creare listă de redare"
443 </voice> 444 </voice>
444</phrase> 445</phrase>
445<phrase> 446<phrase>
@@ -464,10 +465,10 @@
464 *: "Debug (Keep Out!)" 465 *: "Debug (Keep Out!)"
465 </source> 466 </source>
466 <dest> 467 <dest>
467 *: "Debug (Atentie !)" 468 *: "Depanare (utilizați cu atenție!)"
468 </dest> 469 </dest>
469 <voice> 470 <voice>
470 *: "Debug, atentie" 471 *: "Depanare (Utilizați cu atentie!)"
471 </voice> 472 </voice>
472</phrase> 473</phrase>
473<phrase> 474<phrase>
@@ -492,10 +493,10 @@
492 *: "Repeat" 493 *: "Repeat"
493 </source> 494 </source>
494 <dest> 495 <dest>
495 *: "In bucla" 496 *: "Repetă"
496 </dest> 497 </dest>
497 <voice> 498 <voice>
498 *: "In bucla" 499 *: "Repetă"
499 </voice> 500 </voice>
500</phrase> 501</phrase>
501<phrase> 502<phrase>
@@ -506,10 +507,10 @@
506 *: "One" 507 *: "One"
507 </source> 508 </source>
508 <dest> 509 <dest>
509 *: "O melodie" 510 *: "Una"
510 </dest> 511 </dest>
511 <voice> 512 <voice>
512 *: "O melodie" 513 *: "Una"
513 </voice> 514 </voice>
514</phrase> 515</phrase>
515<phrase> 516<phrase>
@@ -520,10 +521,10 @@
520 *: "Play Selected First" 521 *: "Play Selected First"
521 </source> 522 </source>
522 <dest> 523 <dest>
523 *: "Canta fisierul ales primul" 524 *: "Redă fișierul ales primul"
524 </dest> 525 </dest>
525 <voice> 526 <voice>
526 *: "Canta fisierul ales primul" 527 *: "Redă fișierul ales primul"
527 </voice> 528 </voice>
528</phrase> 529</phrase>
529<phrase> 530<phrase>
@@ -535,11 +536,11 @@
535 flash_storage: none 536 flash_storage: none
536 </source> 537 </source>
537 <dest> 538 <dest>
538 *: "Memorie anti-soc" 539 *: "Amortizor salturi"
539 flash_storage: none 540 flash_storage: none
540 </dest> 541 </dest>
541 <voice> 542 <voice>
542 *: "Memorie anti-soc" 543 *: "Amortizor salturi"
543 flash_storage: none 544 flash_storage: none
544 </voice> 545 </voice>
545</phrase> 546</phrase>
@@ -551,10 +552,10 @@
551 *: "Fade on Stop/Pause" 552 *: "Fade on Stop/Pause"
552 </source> 553 </source>
553 <dest> 554 <dest>
554 *: "Atenuare sunet la oprire/pauza" 555 *: "Atenuare la Stop/Pauză"
555 </dest> 556 </dest>
556 <voice> 557 <voice>
557 *: "Atenuare sunet la oprire/pauza" 558 *: "Atenuare la Stop/Pauză"
558 </voice> 559 </voice>
559</phrase> 560</phrase>
560<phrase> 561<phrase>
@@ -565,10 +566,10 @@
565 *: "Sort Case Sensitive" 566 *: "Sort Case Sensitive"
566 </source> 567 </source>
567 <dest> 568 <dest>
568 *: "Sortare senzitiva" 569 *: "Sortare după majuscule/minuscule"
569 </dest> 570 </dest>
570 <voice> 571 <voice>
571 *: "Sortare senzitiva" 572 *: "Sortare după majuscule/minuscule"
572 </voice> 573 </voice>
573</phrase> 574</phrase>
574<phrase> 575<phrase>
@@ -579,10 +580,10 @@
579 *: "Show Files" 580 *: "Show Files"
580 </source> 581 </source>
581 <dest> 582 <dest>
582 *: "Fisiere" 583 *: "Arată fișierele:"
583 </dest> 584 </dest>
584 <voice> 585 <voice>
585 *: "Fisiere" 586 *: "Arată fișierele"
586 </voice> 587 </voice>
587</phrase> 588</phrase>
588<phrase> 589<phrase>
@@ -593,10 +594,10 @@
593 *: "Supported" 594 *: "Supported"
594 </source> 595 </source>
595 <dest> 596 <dest>
596 *: "Doar fisierele cunoscute" 597 *: "Cunoscute"
597 </dest> 598 </dest>
598 <voice> 599 <voice>
599 *: "Doar fisierele cunoscute" 600 *: "Cunoscute"
600 </voice> 601 </voice>
601</phrase> 602</phrase>
602<phrase> 603<phrase>
@@ -607,10 +608,10 @@
607 *: "Music" 608 *: "Music"
608 </source> 609 </source>
609 <dest> 610 <dest>
610 *: "Doar fisierele muzicale" 611 *: "Audio"
611 </dest> 612 </dest>
612 <voice> 613 <voice>
613 *: "Doar fisierele muzicale" 614 *: "Audio"
614 </voice> 615 </voice>
615</phrase> 616</phrase>
616<phrase> 617<phrase>
@@ -621,10 +622,10 @@
621 *: "Follow Playlist" 622 *: "Follow Playlist"
622 </source> 623 </source>
623 <dest> 624 <dest>
624 *: "Foloseste playlist" 625 *: "Folosește lista de redare"
625 </dest> 626 </dest>
626 <voice> 627 <voice>
627 *: "Foloseste playlist" 628 *: "Folosește lista de redare"
628 </voice> 629 </voice>
629</phrase> 630</phrase>
630<phrase> 631<phrase>
@@ -635,10 +636,10 @@
635 *: "Scrolling" 636 *: "Scrolling"
636 </source> 637 </source>
637 <dest> 638 <dest>
638 *: "Viteza de defilare" 639 *: "Viteză defilare"
639 </dest> 640 </dest>
640 <voice> 641 <voice>
641 *: "Viteza de defilare" 642 *: "Viteză defilare"
642 </voice> 643 </voice>
643</phrase> 644</phrase>
644<phrase> 645<phrase>
@@ -650,11 +651,11 @@
650 masd: none 651 masd: none
651 </source> 652 </source>
652 <dest> 653 <dest>
653 *: "Vu-metru" 654 *: "Osciloscop"
654 masd: none 655 masd: none
655 </dest> 656 </dest>
656 <voice> 657 <voice>
657 *: "Vu-metru" 658 *: "Osciloscop"
658 masd: none 659 masd: none
659 </voice> 660 </voice>
660</phrase> 661</phrase>
@@ -666,10 +667,10 @@
666 *: "Idle Poweroff" 667 *: "Idle Poweroff"
667 </source> 668 </source>
668 <dest> 669 <dest>
669 *: "Oprire, ca urmare a inactivitatii" 670 *: "Temporizator stingere da e inactiv"
670 </dest> 671 </dest>
671 <voice> 672 <voice>
672 *: "Oprire, ca urmare a inactivitatii" 673 *: "Temporizator stingere da e inactiv"
673 </voice> 674 </voice>
674</phrase> 675</phrase>
675<phrase> 676<phrase>
@@ -680,10 +681,10 @@
680 *: "Sleep Timer" 681 *: "Sleep Timer"
681 </source> 682 </source>
682 <dest> 683 <dest>
683 *: "Numaratoare inversa" 684 *: "Temporizator de adormire"
684 </dest> 685 </dest>
685 <voice> 686 <voice>
686 *: "Numaratoare inversa" 687 *: "Temporizator de adormire"
687 </voice> 688 </voice>
688</phrase> 689</phrase>
689<phrase> 690<phrase>
@@ -696,11 +697,11 @@
696 </source> 697 </source>
697 <dest> 698 <dest>
698 *: none 699 *: none
699 alarm: "Alarma" 700 alarm: "Alarmă de trezire"
700 </dest> 701 </dest>
701 <voice> 702 <voice>
702 *: none 703 *: none
703 alarm: "Alarma" 704 alarm: "Alarmă de trezire"
704 </voice> 705 </voice>
705</phrase> 706</phrase>
706<phrase> 707<phrase>
@@ -713,11 +714,11 @@
713 </source> 714 </source>
714 <dest> 715 <dest>
715 *: none 716 *: none
716 recording_hwcodec: "Calitatea inregistrarii" 717 recording_hwcodec: "Calitatea"
717 </dest> 718 </dest>
718 <voice> 719 <voice>
719 *: none 720 *: none
720 recording_hwcodec: "Calitatea inregistrarii" 721 recording_hwcodec: "Calitatea"
721 </voice> 722 </voice>
722</phrase> 723</phrase>
723<phrase> 724<phrase>
@@ -730,11 +731,11 @@
730 </source> 731 </source>
731 <dest> 732 <dest>
732 *: none 733 *: none
733 recording: "Frecventa" 734 recording: "Frecvența"
734 </dest> 735 </dest>
735 <voice> 736 <voice>
736 *: none 737 *: none
737 recording: "Frecventa" 738 recording: "Frecvența"
738 </voice> 739 </voice>
739</phrase> 740</phrase>
740<phrase> 741<phrase>
@@ -747,11 +748,11 @@
747 </source> 748 </source>
748 <dest> 749 <dest>
749 *: none 750 *: none
750 recording: "Sursa inregistrare" 751 recording: "Sursa"
751 </dest> 752 </dest>
752 <voice> 753 <voice>
753 *: none 754 *: none
754 recording: "Sursa inregistrare" 755 recording: "Sursa"
755 </voice> 756 </voice>
756</phrase> 757</phrase>
757<phrase> 758<phrase>
@@ -799,10 +800,10 @@
799 *: "FF/RW Min Step" 800 *: "FF/RW Min Step"
800 </source> 801 </source>
801 <dest> 802 <dest>
802 *: "Pas minim derulare" 803 *: "Pas derulare rapidă minim"
803 </dest> 804 </dest>
804 <voice> 805 <voice>
805 *: "Pas minim derulare" 806 *: "Pas derulare rapidă minim"
806 </voice> 807 </voice>
807</phrase> 808</phrase>
808<phrase> 809<phrase>
@@ -813,10 +814,10 @@
813 *: "FF/RW Accel" 814 *: "FF/RW Accel"
814 </source> 815 </source>
815 <dest> 816 <dest>
816 *: "Acceleratie derulare" 817 *: "Accel. derulare rapidă"
817 </dest> 818 </dest>
818 <voice> 819 <voice>
819 *: "Acceleratie derulare" 820 *: "Accel. derulare rapidă"
820 </voice> 821 </voice>
821</phrase> 822</phrase>
822<phrase> 823<phrase>
@@ -827,10 +828,10 @@
827 *: "Backlight" 828 *: "Backlight"
828 </source> 829 </source>
829 <dest> 830 <dest>
830 *: "Lumina afisor" 831 *: "Stingere ecran"
831 </dest> 832 </dest>
832 <voice> 833 <voice>
833 *: "Lumina afisor" 834 *: "Stingere ecran"
834 </voice> 835 </voice>
835</phrase> 836</phrase>
836<phrase> 837<phrase>
@@ -843,11 +844,11 @@
843 </source> 844 </source>
844 <dest> 845 <dest>
845 *: none 846 *: none
846 charging: "Iluminare afisaj (pe durata incarcarii bateriei)" 847 charging: "Stingere ecran (conectat)"
847 </dest> 848 </dest>
848 <voice> 849 <voice>
849 *: none 850 *: none
850 charging: "Iluminare afisaj (pe durata incarcarii bateriei)" 851 charging: "Stingere ecran (conectat)"
851 </voice> 852 </voice>
852</phrase> 853</phrase>
853<phrase> 854<phrase>
@@ -874,11 +875,11 @@
874 </source> 875 </source>
875 <dest> 876 <dest>
876 *: none 877 *: none
877 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mod LCD" 878 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Culori LCD"
878 </dest> 879 </dest>
879 <voice> 880 <voice>
880 *: none 881 *: none
881 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Mod LCD" 882 lcd_invert,remote_lcd_invert: "Culori LCD"
882 </voice> 883 </voice>
883</phrase> 884</phrase>
884<phrase> 885<phrase>
@@ -903,7 +904,7 @@
903 *: "Scroll Speed Setting Example" 904 *: "Scroll Speed Setting Example"
904 </source> 905 </source>
905 <dest> 906 <dest>
906 *: "Exemplu de viteza de defilare" 907 *: "Exemplu viteză de defilare"
907 </dest> 908 </dest>
908 <voice> 909 <voice>
909 *: "" 910 *: ""
@@ -917,10 +918,10 @@
917 *: "Scroll Start Delay" 918 *: "Scroll Start Delay"
918 </source> 919 </source>
919 <dest> 920 <dest>
920 *: "Pauza inainte de inceputul defilarii" 921 *: "Temporizare defilare"
921 </dest> 922 </dest>
922 <voice> 923 <voice>
923 *: "Pauza inainte de inceputul defilarii" 924 *: "Temporizare defilare"
924 </voice> 925 </voice>
925</phrase> 926</phrase>
926<phrase> 927<phrase>
@@ -931,10 +932,10 @@
931 *: "Scroll Step Size" 932 *: "Scroll Step Size"
932 </source> 933 </source>
933 <dest> 934 <dest>
934 *: "Pas de defilare" 935 *: "Pasul defilării"
935 </dest> 936 </dest>
936 <voice> 937 <voice>
937 *: "Pas de defilare" 938 *: "Pasul defilării"
938 </voice> 939 </voice>
939</phrase> 940</phrase>
940<phrase> 941<phrase>
@@ -945,7 +946,7 @@
945 *: "Scroll Step Size Setting Example Text" 946 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
946 </source> 947 </source>
947 <dest> 948 <dest>
948 *: "Exemplu de defilare pentru testarea pasilor" 949 *: "Text exemplu pentru testarea pasului defilării"
949 </dest> 950 </dest>
950 <voice> 951 <voice>
951 *: "" 952 *: ""
@@ -959,10 +960,10 @@
959 *: "Bidirectional Scroll Limit" 960 *: "Bidirectional Scroll Limit"
960 </source> 961 </source>
961 <dest> 962 <dest>
962 *: "Limita de defilare bidirectionala" 963 *: "Limita bidirecțională de defilare"
963 </dest> 964 </dest>
964 <voice> 965 <voice>
965 *: "Limita de defilare bidirectionala" 966 *: "Limita bidirecțională de defilare"
966 </voice> 967 </voice>
967</phrase> 968</phrase>
968<phrase> 969<phrase>
@@ -975,11 +976,11 @@
975 </source> 976 </source>
976 <dest> 977 <dest>
977 *: none 978 *: none
978 lcd_bitmap: "Afisaj volum" 979 lcd_bitmap: "Afișare volum"
979 </dest> 980 </dest>
980 <voice> 981 <voice>
981 *: none 982 *: none
982 lcd_bitmap: "Afisaj volum" 983 lcd_bitmap: "Afișare volum"
983 </voice> 984 </voice>
984</phrase> 985</phrase>
985<phrase> 986<phrase>
@@ -992,11 +993,11 @@
992 </source> 993 </source>
993 <dest> 994 <dest>
994 *: none 995 *: none
995 lcd_bitmap: "Afisaj baterie" 996 lcd_bitmap: "Afișare baterie"
996 </dest> 997 </dest>
997 <voice> 998 <voice>
998 *: none 999 *: none
999 lcd_bitmap: "Afisaj baterie" 1000 lcd_bitmap: "Afișare baterie"
1000 </voice> 1001 </voice>
1001</phrase> 1002</phrase>
1002<phrase> 1003<phrase>
@@ -1042,11 +1043,11 @@
1042 masd: none 1043 masd: none
1043 </source> 1044 </source>
1044 <dest> 1045 <dest>
1045 *: "Rata de variatie a indicatorului" 1046 *: "Rata de variație a oscilațiilor"
1046 masd: none 1047 masd: none
1047 </dest> 1048 </dest>
1048 <voice> 1049 <voice>
1049 *: "Rata de variatie a indicatorului" 1050 *: "Rata de variație a oscilațiilor"
1050 masd: none 1051 masd: none
1051 </voice> 1052 </voice>
1052</phrase> 1053</phrase>
@@ -1059,11 +1060,11 @@
1059 masd: none 1060 masd: none
1060 </source> 1061 </source>
1061 <dest> 1062 <dest>
1062 *: "Persistenta indicatorului" 1063 *: "Reține indicator"
1063 masd: none 1064 masd: none
1064 </dest> 1065 </dest>
1065 <voice> 1066 <voice>
1066 *: "Persistenta indicatorului" 1067 *: "Reține indicator"
1067 masd: none 1068 masd: none
1068 </voice> 1069 </voice>
1069</phrase> 1070</phrase>
@@ -1076,11 +1077,11 @@
1076 masd: none 1077 masd: none
1077 </source> 1078 </source>
1078 <dest> 1079 <dest>
1079 *: "Persistenta marcajului" 1080 *: "Reține rf indicator"
1080 masd: none 1081 masd: none
1081 </dest> 1082 </dest>
1082 <voice> 1083 <voice>
1083 *: "Persistenta marcajului" 1084 *: "Reține rf indicator"
1084 masd: none 1085 masd: none
1085 </voice> 1086 </voice>
1086</phrase> 1087</phrase>
@@ -1093,11 +1094,11 @@
1093 masd: none 1094 masd: none
1094 </source> 1095 </source>
1095 <dest> 1096 <dest>
1096 *: "Continu" 1097 *: "Perpetuu"
1097 masd: none 1098 masd: none
1098 </dest> 1099 </dest>
1099 <voice> 1100 <voice>
1100 *: "Continu" 1101 *: "Perpetuu"
1101 masd: none 1102 masd: none
1102 </voice> 1103 </voice>
1103</phrase> 1104</phrase>
@@ -1110,11 +1111,11 @@
1110 masd: none 1111 masd: none
1111 </source> 1112 </source>
1112 <dest> 1113 <dest>
1113 *: "dBfs <-> liniar" 1114 *: "Scara"
1114 masd: none 1115 masd: none
1115 </dest> 1116 </dest>
1116 <voice> 1117 <voice>
1117 *: "dBfs <-> liniar" 1118 *: "Scara"
1118 masd: none 1119 masd: none
1119 </voice> 1120 </voice>
1120</phrase> 1121</phrase>
@@ -1127,11 +1128,11 @@
1127 masd: none 1128 masd: none
1128 </source> 1129 </source>
1129 <dest> 1130 <dest>
1130 *: "dBfs" 1131 *: "Logaritmică (dB)"
1131 masd: none 1132 masd: none
1132 </dest> 1133 </dest>
1133 <voice> 1134 <voice>
1134 *: "dBfs" 1135 *: "Logaritmică (dB)"
1135 masd: none 1136 masd: none
1136 </voice> 1137 </voice>
1137</phrase> 1138</phrase>
@@ -1144,11 +1145,11 @@
1144 masd: none 1145 masd: none
1145 </source> 1146 </source>
1146 <dest> 1147 <dest>
1147 *: "Liniar" 1148 *: "Liniară (%)"
1148 masd: none 1149 masd: none
1149 </dest> 1150 </dest>
1150 <voice> 1151 <voice>
1151 *: "Liniar" 1152 *: "Liniară (%)"
1152 masd: none 1153 masd: none
1153 </voice> 1154 </voice>
1154</phrase> 1155</phrase>
@@ -1161,11 +1162,11 @@
1161 masd: none 1162 masd: none
1162 </source> 1163 </source>
1163 <dest> 1164 <dest>
1164 *: "Minimum de spectru" 1165 *: "Spectru minim"
1165 masd: none 1166 masd: none
1166 </dest> 1167 </dest>
1167 <voice> 1168 <voice>
1168 *: "Minimum de spectru" 1169 *: "Spectru minim"
1169 masd: none 1170 masd: none
1170 </voice> 1171 </voice>
1171</phrase> 1172</phrase>
@@ -1178,11 +1179,11 @@
1178 masd: none 1179 masd: none
1179 </source> 1180 </source>
1180 <dest> 1181 <dest>
1181 *: "Maximum de spectru" 1182 *: "Spectru maxim"
1182 masd: none 1183 masd: none
1183 </dest> 1184 </dest>
1184 <voice> 1185 <voice>
1185 *: "Maximum de spectru" 1186 *: "Spectru maxim"
1186 masd: none 1187 masd: none
1187 </voice> 1188 </voice>
1188</phrase> 1189</phrase>
@@ -1209,11 +1210,11 @@
1209 flash_storage: none 1210 flash_storage: none
1210 </source> 1211 </source>
1211 <dest> 1212 <dest>
1212 *: "Oprire disc" 1213 *: "Încetinire disc"
1213 flash_storage: none 1214 flash_storage: none
1214 </dest> 1215 </dest>
1215 <voice> 1216 <voice>
1216 *: "Oprire disc" 1217 *: "Încetinire disc"
1217 flash_storage: none 1218 flash_storage: none
1218 </voice> 1219 </voice>
1219</phrase> 1220</phrase>
@@ -1225,10 +1226,10 @@
1225 *: "Time" 1226 *: "Time"
1226 </source> 1227 </source>
1227 <dest> 1228 <dest>
1228 *: "Reglaj timp" 1229 *: "Timp"
1229 </dest> 1230 </dest>
1230 <voice> 1231 <voice>
1231 *: "Reglaj timp" 1232 *: "Timp"
1232 </voice> 1233 </voice>
1233</phrase> 1234</phrase>
1234<phrase> 1235<phrase>
@@ -1241,11 +1242,11 @@
1241 </source> 1242 </source>
1242 <dest> 1243 <dest>
1243 *: none 1244 *: none
1244 rtc: "Format ora" 1245 rtc: "Formatul orei"
1245 </dest> 1246 </dest>
1246 <voice> 1247 <voice>
1247 *: none 1248 *: none
1248 rtc: "Format ora" 1249 rtc: "Formatul orei"
1249 </voice> 1250 </voice>
1250</phrase> 1251</phrase>
1251<phrase> 1252<phrase>
@@ -1258,11 +1259,11 @@
1258 </source> 1259 </source>
1259 <dest> 1260 <dest>
1260 *: none 1261 *: none
1261 rtc: "Ora AM/PM" 1262 rtc: "12 ore, cu AM/PM"
1262 </dest> 1263 </dest>
1263 <voice> 1264 <voice>
1264 *: none 1265 *: none
1265 rtc: "Ora AM/PM" 1266 rtc: "12 ore, cu AM/PM"
1266 </voice> 1267 </voice>
1267</phrase> 1268</phrase>
1268<phrase> 1269<phrase>
@@ -1275,11 +1276,11 @@
1275 </source> 1276 </source>
1276 <dest> 1277 <dest>
1277 *: none 1278 *: none
1278 rtc: "Ora 24h" 1279 rtc: "24 ore"
1279 </dest> 1280 </dest>
1280 <voice> 1281 <voice>
1281 *: none 1282 *: none
1282 rtc: "Ora 24h" 1283 rtc: "24 ore"
1283 </voice> 1284 </voice>
1284</phrase> 1285</phrase>
1285<phrase> 1286<phrase>
@@ -1290,10 +1291,10 @@
1290 *: "Show Track Info" 1291 *: "Show Track Info"
1291 </source> 1292 </source>
1292 <dest> 1293 <dest>
1293 *: "Info ID3" 1294 *: "Arată informații piesă ID3"
1294 </dest> 1295 </dest>
1295 <voice> 1296 <voice>
1296 *: "Info ID3" 1297 *: "Arată informații piesă ID3"
1297 </voice> 1298 </voice>
1298</phrase> 1299</phrase>
1299<phrase> 1300<phrase>
@@ -1318,10 +1319,10 @@
1318 *: "Delete" 1319 *: "Delete"
1319 </source> 1320 </source>
1320 <dest> 1321 <dest>
1321 *: "Stergere" 1322 *: "Ștergere"
1322 </dest> 1323 </dest>
1323 <voice> 1324 <voice>
1324 *: "Stergere" 1325 *: "Ștergere"
1325 </voice> 1326 </voice>
1326</phrase> 1327</phrase>
1327<phrase> 1328<phrase>
@@ -1332,7 +1333,7 @@
1332 *: "Delete?" 1333 *: "Delete?"
1333 </source> 1334 </source>
1334 <dest> 1335 <dest>
1335 *: "Sterg?" 1336 *: "Confirmați ștergerea?"
1336 </dest> 1337 </dest>
1337 <voice> 1338 <voice>
1338 *: "" 1339 *: ""
@@ -1346,10 +1347,10 @@
1346 *: "Deleted" 1347 *: "Deleted"
1347 </source> 1348 </source>
1348 <dest> 1349 <dest>
1349 *: "Sters" 1350 *: "Șters."
1350 </dest> 1351 </dest>
1351 <voice> 1352 <voice>
1352 *: "Sters" 1353 *: "Șters."
1353 </voice> 1354 </voice>
1354</phrase> 1355</phrase>
1355<phrase> 1356<phrase>
@@ -1360,10 +1361,10 @@
1360 *: "Queue" 1361 *: "Queue"
1361 </source> 1362 </source>
1362 <dest> 1363 <dest>
1363 *: "Queue" 1364 *: "Coadă"
1364 </dest> 1365 </dest>
1365 <voice> 1366 <voice>
1366 *: "Queue" 1367 *: "Coadă"
1367 </voice> 1368 </voice>
1368</phrase> 1369</phrase>
1369<phrase> 1370<phrase>
@@ -1374,10 +1375,10 @@
1374 *: "Rockbox Info" 1375 *: "Rockbox Info"
1375 </source> 1376 </source>
1376 <dest> 1377 <dest>
1377 *: "Rockbox Info" 1378 *: "Despre Rockbox"
1378 </dest> 1379 </dest>
1379 <voice> 1380 <voice>
1380 *: "Rockbox Info" 1381 *: "Despre Rockbox"
1381 </voice> 1382 </voice>
1382</phrase> 1383</phrase>
1383<phrase> 1384<phrase>
@@ -1390,11 +1391,11 @@
1390 </source> 1391 </source>
1391 <dest> 1392 <dest>
1392 *: none 1393 *: none
1393 charging: "Bateria: Incarcare" 1394 charging: "Încărcare baterie..."
1394 </dest> 1395 </dest>
1395 <voice> 1396 <voice>
1396 *: none 1397 *: none
1397 charging: "Bateria: Incarcare" 1398 charging: "Încărcare baterie..."
1398 </voice> 1399 </voice>
1399</phrase> 1400</phrase>
1400<phrase> 1401<phrase>
@@ -1407,7 +1408,7 @@
1407 </source> 1408 </source>
1408 <dest> 1409 <dest>
1409 *: none 1410 *: none
1410 archosrecorder: "Nivel maxim de incarcare" 1411 archosrecorder: "Baterie încarcată la maxim"
1411 </dest> 1412 </dest>
1412 <voice> 1413 <voice>
1413 *: none 1414 *: none
@@ -1424,11 +1425,11 @@
1424 </source> 1425 </source>
1425 <dest> 1426 <dest>
1426 *: none 1427 *: none
1427 charging: "Baterie: Incarcare persistenta" 1428 charging: "Încărcare compensatorie a bateriei..."
1428 </dest> 1429 </dest>
1429 <voice> 1430 <voice>
1430 *: none 1431 *: none
1431 charging: "Incarcare persistenta" 1432 charging: "Încărcare compensatorie a bateriei..."
1432 </voice> 1433 </voice>
1433</phrase> 1434</phrase>
1434<phrase> 1435<phrase>
@@ -1459,7 +1460,7 @@
1459 </source> 1460 </source>
1460 <dest> 1461 <dest>
1461 *: none 1462 *: none
1462 pitchscreen: "Viteza +" 1463 pitchscreen: "Viteză de redare +"
1463 </dest> 1464 </dest>
1464 <voice> 1465 <voice>
1465 *: none 1466 *: none
@@ -1476,7 +1477,7 @@
1476 </source> 1477 </source>
1477 <dest> 1478 <dest>
1478 *: none 1479 *: none
1479 pitchscreen: "Viteza -" 1480 pitchscreen: "Viteză de redare -"
1480 </dest> 1481 </dest>
1481 <voice> 1482 <voice>
1482 *: none 1483 *: none
@@ -1491,10 +1492,10 @@
1491 *: "Pause" 1492 *: "Pause"
1492 </source> 1493 </source>
1493 <dest> 1494 <dest>
1494 *: "Pauza" 1495 *: "Pauză"
1495 </dest> 1496 </dest>
1496 <voice> 1497 <voice>
1497 *: "Pauza" 1498 *: "Pauză"
1498 </voice> 1499 </voice>
1499</phrase> 1500</phrase>
1500<phrase> 1501<phrase>
@@ -1560,7 +1561,7 @@
1560 </source> 1561 </source>
1561 <dest> 1562 <dest>
1562 *: none 1563 *: none
1563 alarm: "Timp de alarma:" 1564 alarm: "Timp de alarmă:"
1564 </dest> 1565 </dest>
1565 <voice> 1566 <voice>
1566 *: none 1567 *: none
@@ -1594,11 +1595,11 @@
1594 </source> 1595 </source>
1595 <dest> 1596 <dest>
1596 *: none 1597 *: none
1597 alarm: "Alarma setata" 1598 alarm: "Alarma setată"
1598 </dest> 1599 </dest>
1599 <voice> 1600 <voice>
1600 *: none 1601 *: none
1601 alarm: "Alarma setata" 1602 alarm: "Alarma setată"
1602 </voice> 1603 </voice>
1603</phrase> 1604</phrase>
1604<phrase> 1605<phrase>
@@ -1694,7 +1695,7 @@
1694 *: "Tracknum" 1695 *: "Tracknum"
1695 </source> 1696 </source>
1696 <dest> 1697 <dest>
1697 *: "Numar melodie" 1698 *: "Nr. pistă"
1698 </dest> 1699 </dest>
1699 <voice> 1700 <voice>
1700 *: "" 1701 *: ""
@@ -1736,7 +1737,7 @@
1736 *: "Playlist" 1737 *: "Playlist"
1737 </source> 1738 </source>
1738 <dest> 1739 <dest>
1739 *: "Lista muzicala" 1740 *: "Lista de redare"
1740 </dest> 1741 </dest>
1741 <voice> 1742 <voice>
1742 *: "" 1743 *: ""
@@ -1750,7 +1751,7 @@
1750 *: "Bitrate" 1751 *: "Bitrate"
1751 </source> 1752 </source>
1752 <dest> 1753 <dest>
1753 *: "Rata de codare" 1754 *: "Bitrate"
1754 </dest> 1755 </dest>
1755 <voice> 1756 <voice>
1756 *: "" 1757 *: ""
@@ -1764,7 +1765,7 @@
1764 *: "Frequency" 1765 *: "Frequency"
1765 </source> 1766 </source>
1766 <dest> 1767 <dest>
1767 *: "Frecventa" 1768 *: "Frecvență"
1768 </dest> 1769 </dest>
1769 <voice> 1770 <voice>
1770 *: "" 1771 *: ""
@@ -1792,7 +1793,7 @@
1792 *: "<No Info>" 1793 *: "<No Info>"
1793 </source> 1794 </source>
1794 <dest> 1795 <dest>
1795 *: "<Informatie indisponibila>" 1796 *: "<date lip>"
1796 </dest> 1797 </dest>
1797 <voice> 1798 <voice>
1798 *: "" 1799 *: ""
@@ -1808,7 +1809,7 @@
1808 </source> 1809 </source>
1809 <dest> 1810 <dest>
1810 *: none 1811 *: none
1811 rtc: "Dum" 1812 rtc: "Dm"
1812 </dest> 1813 </dest>
1813 <voice> 1814 <voice>
1814 *: none 1815 *: none
@@ -1825,7 +1826,7 @@
1825 </source> 1826 </source>
1826 <dest> 1827 <dest>
1827 *: none 1828 *: none
1828 rtc: "Lun" 1829 rtc: "Ln"
1829 </dest> 1830 </dest>
1830 <voice> 1831 <voice>
1831 *: none 1832 *: none
@@ -1842,7 +1843,7 @@
1842 </source> 1843 </source>
1843 <dest> 1844 <dest>
1844 *: none 1845 *: none
1845 rtc: "Mar" 1846 rtc: "Mț"
1846 </dest> 1847 </dest>
1847 <voice> 1848 <voice>
1848 *: none 1849 *: none
@@ -1859,7 +1860,7 @@
1859 </source> 1860 </source>
1860 <dest> 1861 <dest>
1861 *: none 1862 *: none
1862 rtc: "Mie" 1863 rtc: "Mr"
1863 </dest> 1864 </dest>
1864 <voice> 1865 <voice>
1865 *: none 1866 *: none
@@ -1876,7 +1877,7 @@
1876 </source> 1877 </source>
1877 <dest> 1878 <dest>
1878 *: none 1879 *: none
1879 rtc: "Joi" 1880 rtc: "Jo"
1880 </dest> 1881 </dest>
1881 <voice> 1882 <voice>
1882 *: none 1883 *: none
@@ -1893,7 +1894,7 @@
1893 </source> 1894 </source>
1894 <dest> 1895 <dest>
1895 *: none 1896 *: none
1896 rtc: "Vin" 1897 rtc: "Vn"
1897 </dest> 1898 </dest>
1898 <voice> 1899 <voice>
1899 *: none 1900 *: none
@@ -1910,7 +1911,7 @@
1910 </source> 1911 </source>
1911 <dest> 1912 <dest>
1912 *: none 1913 *: none
1913 rtc: "Sam" 1914 rtc: "Sb"
1914 </dest> 1915 </dest>
1915 <voice> 1916 <voice>
1916 *: none 1917 *: none
@@ -2129,10 +2130,10 @@
2129 *: "Playlist Buffer Full" 2130 *: "Playlist Buffer Full"
2130 </source> 2131 </source>
2131 <dest> 2132 <dest>
2132 *: "Playlist Buffer plin" 2133 *: "Listă de redare plină"
2133 </dest> 2134 </dest>
2134 <voice> 2135 <voice>
2135 *: "Playlist Buffer plin" 2136 *: "Listă de redare plină"
2136 </voice> 2137 </voice>
2137</phrase> 2138</phrase>
2138<phrase> 2139<phrase>
@@ -2157,10 +2158,10 @@
2157 *: "Dir Buffer is Full!" 2158 *: "Dir Buffer is Full!"
2158 </source> 2159 </source>
2159 <dest> 2160 <dest>
2160 *: "Director buffer plin!" 2161 *: "Buffer directoare plin!"
2161 </dest> 2162 </dest>
2162 <voice> 2163 <voice>
2163 *: "Director buffer plin!" 2164 *: "Buffer directoare plin!"
2164 </voice> 2165 </voice>
2165</phrase> 2166</phrase>
2166<phrase> 2167<phrase>
@@ -2171,10 +2172,10 @@
2171 *: "New Language" 2172 *: "New Language"
2172 </source> 2173 </source>
2173 <dest> 2174 <dest>
2174 *: "Limba romana" 2175 *: "Limba română"
2175 </dest> 2176 </dest>
2176 <voice> 2177 <voice>
2177 *: "Limba romana" 2178 *: "Limba română"
2178 </voice> 2179 </voice>
2179</phrase> 2180</phrase>
2180<phrase> 2181<phrase>
@@ -2185,10 +2186,10 @@
2185 *: "Settings Loaded" 2186 *: "Settings Loaded"
2186 </source> 2187 </source>
2187 <dest> 2188 <dest>
2188 *: "Configuratii Salvat" 2189 *: "Configurații încărcate"
2189 </dest> 2190 </dest>
2190 <voice> 2191 <voice>
2191 *: "Configuratii Salvat" 2192 *: "Configurații încărcate"
2192 </voice> 2193 </voice>
2193</phrase> 2194</phrase>
2194<phrase> 2195<phrase>
@@ -2199,10 +2200,10 @@
2199 *: "Settings Saved" 2200 *: "Settings Saved"
2200 </source> 2201 </source>
2201 <dest> 2202 <dest>
2202 *: "Configuratie Salvat" 2203 *: "Configurații salvate"
2203 </dest> 2204 </dest>
2204 <voice> 2205 <voice>
2205 *: "Configuratie Salvat" 2206 *: "Configurații salvate"
2206 </voice> 2207 </voice>
2207</phrase> 2208</phrase>
2208<phrase> 2209<phrase>
@@ -2249,11 +2250,11 @@
2249 </source> 2250 </source>
2250 <dest> 2251 <dest>
2251 *: none 2252 *: none
2252 recording_hwcodec: "Calitatea inregistrarii" 2253 recording_hwcodec: "Calitate"
2253 </dest> 2254 </dest>
2254 <voice> 2255 <voice>
2255 *: none 2256 *: none
2256 recording_hwcodec: "Calitatea inregistrarii" 2257 recording_hwcodec: "Calitate"
2257 </voice> 2258 </voice>
2258</phrase> 2259</phrase>
2259<phrase> 2260<phrase>
@@ -2266,11 +2267,11 @@
2266 </source> 2267 </source>
2267 <dest> 2268 <dest>
2268 *: none 2269 *: none
2269 recording: "Frecventa" 2270 recording: "Frecvență"
2270 </dest> 2271 </dest>
2271 <voice> 2272 <voice>
2272 *: none 2273 *: none
2273 recording: "Frecventa" 2274 recording: "Frecvență"
2274 </voice> 2275 </voice>
2275</phrase> 2276</phrase>
2276<phrase> 2277<phrase>
@@ -2283,11 +2284,11 @@
2283 </source> 2284 </source>
2284 <dest> 2285 <dest>
2285 *: none 2286 *: none
2286 recording: "Sursa" 2287 recording: "Sursă"
2287 </dest> 2288 </dest>
2288 <voice> 2289 <voice>
2289 *: none 2290 *: none
2290 recording: "Sursa" 2291 recording: "Sursă"
2291 </voice> 2292 </voice>
2292</phrase> 2293</phrase>
2293<phrase> 2294<phrase>
@@ -2334,11 +2335,11 @@
2334 </source> 2335 </source>
2335 <dest> 2336 <dest>
2336 *: none 2337 *: none
2337 radio: "Salvati modificarile?" 2338 radio: "Salvați modificările?"
2338 </dest> 2339 </dest>
2339 <voice> 2340 <voice>
2340 *: none 2341 *: none
2341 radio: "Salvati modificarile?" 2342 radio: "Salvați modificările?"
2342 </voice> 2343 </voice>
2343</phrase> 2344</phrase>
2344<phrase> 2345<phrase>
@@ -2368,11 +2369,11 @@
2368 </source> 2369 </source>
2369 <dest> 2370 <dest>
2370 *: none 2371 *: none
2371 recording: "Optiuni despartire fisier" 2372 recording: "Opțiuni tăiere fișier"
2372 </dest> 2373 </dest>
2373 <voice> 2374 <voice>
2374 *: none 2375 *: none
2375 recording: "Optiuni despartire fisier" 2376 recording: "Opțiuni tăiere fișier"
2376 </voice> 2377 </voice>
2377</phrase> 2378</phrase>
2378<phrase> 2379<phrase>
@@ -2383,10 +2384,10 @@
2383 *: "Say File Type" 2384 *: "Say File Type"
2384 </source> 2385 </source>
2385 <dest> 2386 <dest>
2386 *: "Spune tipul fisierului" 2387 *: "Spune tipul fișierului"
2387 </dest> 2388 </dest>
2388 <voice> 2389 <voice>
2389 *: "Spune tipul fisierului" 2390 *: "Spune tipul fișierului"
2390 </voice> 2391 </voice>
2391</phrase> 2392</phrase>
2392<phrase> 2393<phrase>
@@ -2399,11 +2400,11 @@
2399 </source> 2400 </source>
2400 <dest> 2401 <dest>
2401 *: none 2402 *: none
2402 recording: "Trigger" 2403 recording: "Declanșare"
2403 </dest> 2404 </dest>
2404 <voice> 2405 <voice>
2405 *: none 2406 *: none
2406 recording: "Trigger" 2407 recording: "Declanșare"
2407 </voice> 2408 </voice>
2408</phrase> 2409</phrase>
2409<phrase> 2410<phrase>
@@ -2431,7 +2432,7 @@
2431 *: "KB" 2432 *: "KB"
2432 </dest> 2433 </dest>
2433 <voice> 2434 <voice>
2434 *: "kilobyte" 2435 *: "kilobait"
2435 </voice> 2436 </voice>
2436</phrase> 2437</phrase>
2437<phrase> 2438<phrase>
@@ -2478,11 +2479,11 @@
2478 </source> 2479 </source>
2479 <dest> 2480 <dest>
2480 *: none 2481 *: none
2481 lcd_bitmap: "Tip selector linie" 2482 lcd_bitmap: "Tip linie selectoare"
2482 </dest> 2483 </dest>
2483 <voice> 2484 <voice>
2484 *: none 2485 *: none
2485 lcd_bitmap: "Tip selector linie" 2486 lcd_bitmap: "Tip linie selectoare"
2486 </voice> 2487 </voice>
2487</phrase> 2488</phrase>
2488<phrase> 2489<phrase>
@@ -2507,10 +2508,10 @@
2507 *: "Full Path" 2508 *: "Full Path"
2508 </source> 2509 </source>
2509 <dest> 2510 <dest>
2510 *: "Cale completa" 2511 *: "Cale completă"
2511 </dest> 2512 </dest>
2512 <voice> 2513 <voice>
2513 *: "Cale completa" 2514 *: "Cale completă"
2514 </voice> 2515 </voice>
2515</phrase> 2516</phrase>
2516<phrase> 2517<phrase>
@@ -2521,10 +2522,10 @@
2521 *: "Fast-Forward/Rewind" 2522 *: "Fast-Forward/Rewind"
2522 </source> 2523 </source>
2523 <dest> 2524 <dest>
2524 *: "Repede Inainte/Inapoi" 2525 *: "Derulare rapi"
2525 </dest> 2526 </dest>
2526 <voice> 2527 <voice>
2527 *: "Fast forward and Rewind" 2528 *: "Derulare rapidă"
2528 </voice> 2529 </voice>
2529</phrase> 2530</phrase>
2530<phrase> 2531<phrase>
@@ -2551,7 +2552,7 @@
2551 </source> 2552 </source>
2552 <dest> 2553 <dest>
2553 *: none 2554 *: none
2554 swcodec: "Setari egalizator avansate" 2555 swcodec: "Setări avansate egalizator"
2555 </dest> 2556 </dest>
2556 <voice> 2557 <voice>
2557 *: none 2558 *: none
@@ -2566,10 +2567,10 @@
2566 *: "Unique only" 2567 *: "Unique only"
2567 </source> 2568 </source>
2568 <dest> 2569 <dest>
2569 *: "Singur" 2570 *: "Unic"
2570 </dest> 2571 </dest>
2571 <voice> 2572 <voice>
2572 *: "Singur" 2573 *: "Unic"
2573 </voice> 2574 </voice>
2574</phrase> 2575</phrase>
2575<phrase> 2576<phrase>
@@ -2582,11 +2583,11 @@
2582 </source> 2583 </source>
2583 <dest> 2584 <dest>
2584 *: none 2585 *: none
2585 multivolume: "Nu este prezent" 2586 multivolume: "Lipsește"
2586 </dest> 2587 </dest>
2587 <voice> 2588 <voice>
2588 *: none 2589 *: none
2589 multivolume: "Nu este prezent" 2590 multivolume: "Lipsește"
2590 </voice> 2591 </voice>
2591</phrase> 2592</phrase>
2592<phrase> 2593<phrase>
@@ -2611,10 +2612,10 @@
2611 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist" 2612 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
2612 </source> 2613 </source>
2613 <dest> 2614 <dest>
2614 *: "Anunta stergerea listei muzicale dinamice" 2615 *: "Anunță la ștergerea listei muzicale dinamice"
2615 </dest> 2616 </dest>
2616 <voice> 2617 <voice>
2617 *: "Anunta stergerea listei muzicale dinamice" 2618 *: "Anunță la ștergerea listei muzicale dinamice"
2618 </voice> 2619 </voice>
2619</phrase> 2620</phrase>
2620<phrase> 2621<phrase>
@@ -2627,11 +2628,11 @@
2627 </source> 2628 </source>
2628 <dest> 2629 <dest>
2629 *: none 2630 *: none
2630 spdif_power: "Iesire optica" 2631 spdif_power: "Ieșire optică"
2631 </dest> 2632 </dest>
2632 <voice> 2633 <voice>
2633 *: none 2634 *: none
2634 spdif_power: "Iesire optica" 2635 spdif_power: "Ieșire optică"
2635 </voice> 2636 </voice>
2636</phrase> 2637</phrase>
2637<phrase> 2638<phrase>
@@ -2658,11 +2659,11 @@
2658 </source> 2659 </source>
2659 <dest> 2660 <dest>
2660 *: none 2661 *: none
2661 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Taierea gravelor" 2662 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Retezare basuri"
2662 </dest> 2663 </dest>
2663 <voice> 2664 <voice>
2664 *: none 2665 *: none
2665 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Taierea gravelor" 2666 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Retezare basuri"
2666 </voice> 2667 </voice>
2667</phrase> 2668</phrase>
2668<phrase> 2669<phrase>
@@ -2687,10 +2688,10 @@
2687 *: "Set Song Rating" 2688 *: "Set Song Rating"
2688 </source> 2689 </source>
2689 <dest> 2690 <dest>
2690 *: "Setare clasare melodie" 2691 *: "Evaluare melodie"
2691 </dest> 2692 </dest>
2692 <voice> 2693 <voice>
2693 *: "Setare clasare melodie" 2694 *: "Evaluare melodie"
2694 </voice> 2695 </voice>
2695</phrase> 2696</phrase>
2696<phrase> 2697<phrase>
@@ -2701,10 +2702,10 @@
2701 *: "Show Icons" 2702 *: "Show Icons"
2702 </source> 2703 </source>
2703 <dest> 2704 <dest>
2704 *: "Arata pictograme" 2705 *: "Arată pictograme"
2705 </dest> 2706 </dest>
2706 <voice> 2707 <voice>
2707 *: "Arata pictograme" 2708 *: "Arată pictograme"
2708 </voice> 2709 </voice>
2709</phrase> 2710</phrase>
2710<phrase> 2711<phrase>
@@ -2717,11 +2718,11 @@
2717 </source> 2718 </source>
2718 <dest> 2719 <dest>
2719 *: none 2720 *: none
2720 lcd_sleep: "Niciodata" 2721 lcd_sleep: "Niciodată"
2721 </dest> 2722 </dest>
2722 <voice> 2723 <voice>
2723 *: none 2724 *: none
2724 lcd_sleep: "Niciodata" 2725 lcd_sleep: "Niciodată"
2725 </voice> 2726 </voice>
2726</phrase> 2727</phrase>
2727<phrase> 2728<phrase>
@@ -2734,11 +2735,11 @@
2734 </source> 2735 </source>
2735 <dest> 2736 <dest>
2736 *: none 2737 *: none
2737 lcd_color: "Culoare primara " 2738 lcd_color: "Culoare primară "
2738 </dest> 2739 </dest>
2739 <voice> 2740 <voice>
2740 *: none 2741 *: none
2741 lcd_color: "Culoare primara " 2742 lcd_color: "Culoare primară "
2742 </voice> 2743 </voice>
2743</phrase> 2744</phrase>
2744<phrase> 2745<phrase>
@@ -2780,10 +2781,10 @@
2780 *: "Queue Next" 2781 *: "Queue Next"
2781 </source> 2782 </source>
2782 <dest> 2783 <dest>
2783 *: "Urmeaza urmatorul" 2784 *: "Adaugă ca următor"
2784 </dest> 2785 </dest>
2785 <voice> 2786 <voice>
2786 *: "Urmeaza urmatorul" 2787 *: "Adaugă ca următor"
2787 </voice> 2788 </voice>
2788</phrase> 2789</phrase>
2789<phrase> 2790<phrase>
@@ -2794,10 +2795,10 @@
2794 *: "Committing database" 2795 *: "Committing database"
2795 </source> 2796 </source>
2796 <dest> 2797 <dest>
2797 *: "Introducere baza de date" 2798 *: "Inițializare bază de date"
2798 </dest> 2799 </dest>
2799 <voice> 2800 <voice>
2800 *: "Introducere baza de date" 2801 *: "Inițializare bază de date"
2801 </voice> 2802 </voice>
2802</phrase> 2803</phrase>
2803<phrase> 2804<phrase>
@@ -2813,7 +2814,7 @@
2813 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)" 2814 gogearsa9200: "Building database... %d found (REW to return)"
2814 </source> 2815 </source>
2815 <dest> 2816 <dest>
2816 *: "Creare bază de date... %d găsite (OFF pentru revenire)" 2817 *: "Creare bază de date... %d găsite (STINGERE pentru revenire)"
2817 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Creare bază de date... %d găsite (STOP pentru revenire)" 2818 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Creare bază de date... %d găsite (STOP pentru revenire)"
2818 ipod*: "Creare bază de date... %d găsite (PREV pentru revenire)" 2819 ipod*: "Creare bază de date... %d găsite (PREV pentru revenire)"
2819 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Creare bază de date... %d găsite (LEFT pentru revenire)" 2820 iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,mrobe100: "Creare bază de date... %d găsite (LEFT pentru revenire)"
@@ -2832,10 +2833,10 @@
2832 *: "Auto-Change Directory" 2833 *: "Auto-Change Directory"
2833 </source> 2834 </source>
2834 <dest> 2835 <dest>
2835 *: "Schimbare automata director" 2836 *: "Schimbare automată director"
2836 </dest> 2837 </dest>
2837 <voice> 2838 <voice>
2838 *: "Schimbare automata director" 2839 *: "Schimbare automată director"
2839 </voice> 2840 </voice>
2840</phrase> 2841</phrase>
2841<phrase> 2842<phrase>
@@ -2874,7 +2875,7 @@
2874 *: "<All tracks>" 2875 *: "<All tracks>"
2875 </source> 2876 </source>
2876 <dest> 2877 <dest>
2877 *: "<Toate melodiile>" 2878 *: "<Toate pistele>"
2878 </dest> 2879 </dest>
2879 <voice> 2880 <voice>
2880 *: "All tracks" 2881 *: "All tracks"
@@ -2894,7 +2895,7 @@
2894 </dest> 2895 </dest>
2895 <voice> 2896 <voice>
2896 *: none 2897 *: none
2897 swcodec: "Graphical equalizer" 2898 swcodec: "Egalizator grafic"
2898 </voice> 2899 </voice>
2899</phrase> 2900</phrase>
2900<phrase> 2901<phrase>
@@ -2935,11 +2936,11 @@
2935 </source> 2936 </source>
2936 <dest> 2937 <dest>
2937 *: none 2938 *: none
2938 battery_types: "Alcaline" 2939 battery_types: "Alcalină"
2939 </dest> 2940 </dest>
2940 <voice> 2941 <voice>
2941 *: none 2942 *: none
2942 battery_types: "Alcaline" 2943 battery_types: "Alcalină"
2943 </voice> 2944 </voice>
2944</phrase> 2945</phrase>
2945<phrase> 2946<phrase>
@@ -2964,10 +2965,10 @@
2964 *: "Files" 2965 *: "Files"
2965 </source> 2966 </source>
2966 <dest> 2967 <dest>
2967 *: "Fisiere" 2968 *: "Fișiere"
2968 </dest> 2969 </dest>
2969 <voice> 2970 <voice>
2970 *: "Fisiere" 2971 *: "Fișiere"
2971 </voice> 2972 </voice>
2972</phrase> 2973</phrase>
2973<phrase> 2974<phrase>
@@ -2994,11 +2995,11 @@
2994 </source> 2995 </source>
2995 <dest> 2996 <dest>
2996 *: none 2997 *: none
2997 lcd_non-mono: "Anulare imagine de fundal" 2998 lcd_non-mono: "Anulare fundal"
2998 </dest> 2999 </dest>
2999 <voice> 3000 <voice>
3000 *: none 3001 *: none
3001 lcd_non-mono: "Anulare imagine de fundal" 3002 lcd_non-mono: "Anulare fundal"
3002 </voice> 3003 </voice>
3003</phrase> 3004</phrase>
3004<phrase> 3005<phrase>
@@ -3009,10 +3010,10 @@
3009 *: "Browse Theme Files" 3010 *: "Browse Theme Files"
3010 </source> 3011 </source>
3011 <dest> 3012 <dest>
3012 *: "Rasfoieste teme" 3013 *: "Răsfoire teme"
3013 </dest> 3014 </dest>
3014 <voice> 3015 <voice>
3015 *: "Rasfoieste teme" 3016 *: "Răsfoire teme"
3016 </voice> 3017 </voice>
3017</phrase> 3018</phrase>
3018<phrase> 3019<phrase>
@@ -3053,11 +3054,11 @@
3053 </source> 3054 </source>
3054 <dest> 3055 <dest>
3055 *: none 3056 *: none
3056 agc: "Set DJ (incet)" 3057 agc: "Set DJ (încet)"
3057 </dest> 3058 </dest>
3058 <voice> 3059 <voice>
3059 *: none 3060 *: none
3060 agc: "DJ set (slow)" 3061 agc: "Set DJ (încet)"
3061 </voice> 3062 </voice>
3062</phrase> 3063</phrase>
3063<phrase> 3064<phrase>
@@ -3084,11 +3085,11 @@
3084 </source> 3085 </source>
3085 <dest> 3086 <dest>
3086 *: none 3087 *: none
3087 recording: "Clip Counter" 3088 recording: "Contor vârfuri"
3088 </dest> 3089 </dest>
3089 <voice> 3090 <voice>
3090 *: none 3091 *: none
3091 recording: "Clip Counter" 3092 recording: "Contor vârfuri"
3092 </voice> 3093 </voice>
3093</phrase> 3094</phrase>
3094<phrase> 3095<phrase>
@@ -3133,10 +3134,10 @@
3133 *: "Reboot now?" 3134 *: "Reboot now?"
3134 </source> 3135 </source>
3135 <dest> 3136 <dest>
3136 *: "Restart acum?" 3137 *: "Restartați acum?"
3137 </dest> 3138 </dest>
3138 <voice> 3139 <voice>
3139 *: "Restart acum?" 3140 *: "Restartați acum?"
3140 </voice> 3141 </voice>
3141</phrase> 3142</phrase>
3142<phrase> 3143<phrase>
@@ -3177,11 +3178,11 @@
3177 </source> 3178 </source>
3178 <dest> 3179 <dest>
3179 *: none 3180 *: none
3180 swcodec: "Frecventa de taiere" 3181 swcodec: "Retezare frecvență"
3181 </dest> 3182 </dest>
3182 <voice> 3183 <voice>
3183 *: none 3184 *: none
3184 swcodec: "Frecventa de taiere" 3185 swcodec: "Retezare frecvență"
3185 </voice> 3186 </voice>
3186</phrase> 3187</phrase>
3187<phrase> 3188<phrase>
@@ -3192,10 +3193,10 @@
3192 *: "No files" 3193 *: "No files"
3193 </source> 3194 </source>
3194 <dest> 3195 <dest>
3195 *: "Nu sunt fisiere" 3196 *: "Nici un fişier"
3196 </dest> 3197 </dest>
3197 <voice> 3198 <voice>
3198 *: "Nu sunt fisiere" 3199 *: "Nici un fişier"
3199 </voice> 3200 </voice>
3200</phrase> 3201</phrase>
3201<phrase> 3202<phrase>
@@ -3206,10 +3207,10 @@
3206 *: "Caption Backlight" 3207 *: "Caption Backlight"
3207 </source> 3208 </source>
3208 <dest> 3209 <dest>
3209 *: "Iluminare ecran inceput/sfarsit melodie" 3210 *: "Pornire ecran între melodii"
3210 </dest> 3211 </dest>
3211 <voice> 3212 <voice>
3212 *: "Iluminare ecran inceput/sfarsit melodie" 3213 *: "Pornire ecran între melodii"
3213 </voice> 3214 </voice>
3214</phrase> 3215</phrase>
3215<phrase> 3216<phrase>
@@ -3222,7 +3223,7 @@
3222 </source> 3223 </source>
3223 <dest> 3224 <dest>
3224 *: none 3225 *: none
3225 remote: "Rasfoieste fisiere .rwps" 3226 remote: "Răsfoire fișiere ecran de rulare momentană (.wps)"
3226 </dest> 3227 </dest>
3227 <voice> 3228 <voice>
3228 *: none 3229 *: none
@@ -3237,10 +3238,10 @@
3237 *: "Import Modifications" 3238 *: "Import Modifications"
3238 </source> 3239 </source>
3239 <dest> 3240 <dest>
3240 *: "Importa modificari" 3241 *: "Importă modificări"
3241 </dest> 3242 </dest>
3242 <voice> 3243 <voice>
3243 *: "Importa modificari" 3244 *: "Importă modificări"
3244 </voice> 3245 </voice>
3245</phrase> 3246</phrase>
3246<phrase> 3247<phrase>
@@ -3287,11 +3288,11 @@
3287 </source> 3288 </source>
3288 <dest> 3289 <dest>
3289 *: none 3290 *: none
3290 lcd_sleep: "Sleep (dupa ce iluminarea e stinsa)" 3291 lcd_sleep: "Adormire (după stingerea ecranului)"
3291 </dest> 3292 </dest>
3292 <voice> 3293 <voice>
3293 *: none 3294 *: none
3294 lcd_sleep: "Sleep after backlight off" 3295 lcd_sleep: "Adormire (după stingerea ecranului)"
3295 </voice> 3296 </voice>
3296</phrase> 3297</phrase>
3297<phrase> 3298<phrase>
@@ -3302,10 +3303,10 @@
3302 *: "Show Indices" 3303 *: "Show Indices"
3303 </source> 3304 </source>
3304 <dest> 3305 <dest>
3305 *: "Afiseaza indici" 3306 *: "Afișează indici"
3306 </dest> 3307 </dest>
3307 <voice> 3308 <voice>
3308 *: "Afiseaza indici" 3309 *: "Afișează indici"
3309 </voice> 3310 </voice>
3310</phrase> 3311</phrase>
3311<phrase> 3312<phrase>
@@ -3316,10 +3317,10 @@
3316 *: "By Newest Date" 3317 *: "By Newest Date"
3317 </source> 3318 </source>
3318 <dest> 3319 <dest>
3319 *: "Dupa data cea mai noua" 3320 *: "După data cea mai nouă"
3320 </dest> 3321 </dest>
3321 <voice> 3322 <voice>
3322 *: "Dupa data cea mai noua" 3323 *: "După data cea mai nouă"
3323 </voice> 3324 </voice>
3324</phrase> 3325</phrase>
3325<phrase> 3326<phrase>
@@ -3358,10 +3359,10 @@
3358 *: "By Date" 3359 *: "By Date"
3359 </source> 3360 </source>
3360 <dest> 3361 <dest>
3361 *: "Dupa data" 3362 *: "După dată"
3362 </dest> 3363 </dest>
3363 <voice> 3364 <voice>
3364 *: "Dupa data" 3365 *: "După dată"
3365 </voice> 3366 </voice>
3366</phrase> 3367</phrase>
3367<phrase> 3368<phrase>
@@ -3372,7 +3373,7 @@
3372 *: "Deleting..." 3373 *: "Deleting..."
3373 </source> 3374 </source>
3374 <dest> 3375 <dest>
3375 *: "Stergere..." 3376 *: "Ștergere..."
3376 </dest> 3377 </dest>
3377 <voice> 3378 <voice>
3378 *: "Deleting" 3379 *: "Deleting"
@@ -3388,11 +3389,11 @@
3388 </source> 3389 </source>
3389 <dest> 3390 <dest>
3390 *: none 3391 *: none
3391 radio: "Forteaza mono" 3392 radio: "Forțează mono"
3392 </dest> 3393 </dest>
3393 <voice> 3394 <voice>
3394 *: none 3395 *: none
3395 radio: "Forteaza mono" 3396 radio: "Forțează mono"
3396 </voice> 3397 </voice>
3397</phrase> 3398</phrase>
3398<phrase> 3399<phrase>
@@ -3405,11 +3406,11 @@
3405 </source> 3406 </source>
3406 <dest> 3407 <dest>
3407 *: none 3408 *: none
3408 crossfade: "Activeaza Crossfade" 3409 crossfade: "Activează trecere lină"
3409 </dest> 3410 </dest>
3410 <voice> 3411 <voice>
3411 *: none 3412 *: none
3412 crossfade: "Activeaza Crossfade" 3413 crossfade: "Activează trecere lină"
3413 </voice> 3414 </voice>
3414</phrase> 3415</phrase>
3415<phrase> 3416<phrase>
@@ -3422,11 +3423,11 @@
3422 </source> 3423 </source>
3423 <dest> 3424 <dest>
3424 *: none 3425 *: none
3425 lcd_color: "Culoare fond de ecran " 3426 lcd_color: "Culoare fundal"
3426 </dest> 3427 </dest>
3427 <voice> 3428 <voice>
3428 *: none 3429 *: none
3429 lcd_color: "Culoare fond de ecran " 3430 lcd_color: "Culoare fundal"
3430 </voice> 3431 </voice>
3431</phrase> 3432</phrase>
3432<phrase> 3433<phrase>
@@ -3530,10 +3531,10 @@
3530 *: "Queue Shuffled" 3531 *: "Queue Shuffled"
3531 </source> 3532 </source>
3532 <dest> 3533 <dest>
3533 *: "Urmeaza aleator" 3534 *: "Adaugă aleator"
3534 </dest> 3535 </dest>
3535 <voice> 3536 <voice>
3536 *: "Urmeaza aleator" 3537 *: "Adaugă aleator"
3537 </voice> 3538 </voice>
3538</phrase> 3539</phrase>
3539<phrase> 3540<phrase>
@@ -3546,11 +3547,11 @@
3546 </source> 3547 </source>
3547 <dest> 3548 <dest>
3548 *: none 3549 *: none
3549 usb_charging_enable: "Incarcare in timpul conexiunii USB" 3550 usb_charging_enable: "Încarcă in timpul conexiunii USB"
3550 </dest> 3551 </dest>
3551 <voice> 3552 <voice>
3552 *: none 3553 *: none
3553 usb_charging_enable: "Charge During U S B Connection" 3554 usb_charging_enable: "Încar in timpul conexiunii U S B"
3554 </voice> 3555 </voice>
3555</phrase> 3556</phrase>
3556<phrase> 3557<phrase>
@@ -3561,10 +3562,10 @@
3561 *: "Create Directory" 3562 *: "Create Directory"
3562 </source> 3563 </source>
3563 <dest> 3564 <dest>
3564 *: "Creaza director" 3565 *: "Director nou"
3565 </dest> 3566 </dest>
3566 <voice> 3567 <voice>
3567 *: "Creaza director" 3568 *: "Director nou"
3568 </voice> 3569 </voice>
3569</phrase> 3570</phrase>
3570<phrase> 3571<phrase>
@@ -3577,11 +3578,11 @@
3577 </source> 3578 </source>
3578 <dest> 3579 <dest>
3579 *: none 3580 *: none
3580 remote: "Ecran la distanta oprit" 3581 remote: "Ecran la distanță oprit"
3581 </dest> 3582 </dest>
3582 <voice> 3583 <voice>
3583 *: none 3584 *: none
3584 remote: "Ecran la distanta oprit" 3585 remote: "Ecran la distanță oprit"
3585 </voice> 3586 </voice>
3586</phrase> 3587</phrase>
3587<phrase> 3588<phrase>
@@ -3594,7 +3595,7 @@
3594 </source> 3595 </source>
3595 <dest> 3596 <dest>
3596 *: none 3597 *: none
3597 recording: "(La fel ca sursa)" 3598 recording: "(ca și sursa)"
3598 </dest> 3599 </dest>
3599 <voice> 3600 <voice>
3600 *: none 3601 *: none
@@ -3611,11 +3612,11 @@
3611 </source> 3612 </source>
3612 <dest> 3613 <dest>
3613 *: none 3614 *: none
3614 remote_ticking: "Diminuare ticking" 3615 remote_ticking: "Diminuare ticăit"
3615 </dest> 3616 </dest>
3616 <voice> 3617 <voice>
3617 *: none 3618 *: none
3618 remote_ticking: "Diminuare ticking" 3619 remote_ticking: "Diminuare ticăit"
3619 </voice> 3620 </voice>
3620</phrase> 3621</phrase>
3621<phrase> 3622<phrase>
@@ -3628,11 +3629,11 @@
3628 </source> 3629 </source>
3629 <dest> 3630 <dest>
3630 *: none 3631 *: none
3631 headphone_detection: "Dezactivare reluare la start daca castile nu sunt prezente" 3632 headphone_detection: "Dezactivare reluare la pornire, dacă caștile lipsesc"
3632 </dest> 3633 </dest>
3633 <voice> 3634 <voice>
3634 *: none 3635 *: none
3635 headphone_detection: "Dezactivare reluare la start daca castile nu sunt prezente" 3636 headphone_detection: "Dezactivare reluare la pornire, dacă caștile lipsesc"
3636 </voice> 3637 </voice>
3637</phrase> 3638</phrase>
3638<phrase> 3639<phrase>
@@ -3643,10 +3644,10 @@
3643 *: "Error accessing playlist control file" 3644 *: "Error accessing playlist control file"
3644 </source> 3645 </source>
3645 <dest> 3646 <dest>
3646 *: "Eroare accesare fisier de control lista muzicala" 3647 *: "Eroare accesare fișier de control al listei muzicale"
3647 </dest> 3648 </dest>
3648 <voice> 3649 <voice>
3649 *: "Eroare accesare fisier de control lista muzicala" 3650 *: "Eroare accesare fișier de control al listei muzicale"
3650 </voice> 3651 </voice>
3651</phrase> 3652</phrase>
3652<phrase> 3653<phrase>
@@ -3702,10 +3703,10 @@
3702 *: "Announce Battery Level" 3703 *: "Announce Battery Level"
3703 </source> 3704 </source>
3704 <dest> 3705 <dest>
3705 *: "Anunta nivel baterie" 3706 *: "Anunță nivel baterie"
3706 </dest> 3707 </dest>
3707 <voice> 3708 <voice>
3708 *: "Anunta nivel baterie" 3709 *: "Anunță nivel baterie"
3709 </voice> 3710 </voice>
3710</phrase> 3711</phrase>
3711<phrase> 3712<phrase>
@@ -3716,10 +3717,10 @@
3716 *: "Error updating playlist control file" 3717 *: "Error updating playlist control file"
3717 </source> 3718 </source>
3718 <dest> 3719 <dest>
3719 *: "Eroare la actualizare fisier de control lista muzicala" 3720 *: "Eroare accesare fișier de control al listei muzicale"
3720 </dest> 3721 </dest>
3721 <voice> 3722 <voice>
3722 *: "Eroare la actualizare fisier de control lista muzicala" 3723 *: "Eroare accesare fișier de control al listei muzicale"
3723 </voice> 3724 </voice>
3724</phrase> 3725</phrase>
3725<phrase> 3726<phrase>
@@ -3747,10 +3748,10 @@
3747 *: "Replaygain" 3748 *: "Replaygain"
3748 </source> 3749 </source>
3749 <dest> 3750 <dest>
3750 *: "Replaygain" 3751 *: "Normalizare volum"
3751 </dest> 3752 </dest>
3752 <voice> 3753 <voice>
3753 *: "Replaygain" 3754 *: "Normalizare volum"
3754 </voice> 3755 </voice>
3755</phrase> 3756</phrase>
3756<phrase> 3757<phrase>
@@ -3777,11 +3778,11 @@
3777 </source> 3778 </source>
3778 <dest> 3779 <dest>
3779 *: none 3780 *: none
3780 swcodec: "Tare" 3781 swcodec: "Intens"
3781 </dest> 3782 </dest>
3782 <voice> 3783 <voice>
3783 *: none 3784 *: none
3784 swcodec: "Tare" 3785 swcodec: "Intens"
3785 </voice> 3786 </voice>
3786</phrase> 3787</phrase>
3787<phrase> 3788<phrase>
@@ -3792,10 +3793,10 @@
3792 *: "Max Entries in File Browser" 3793 *: "Max Entries in File Browser"
3793 </source> 3794 </source>
3794 <dest> 3795 <dest>
3795 *: "Numar maxim fisiere in browserul de directoare" 3796 *: "Număr maxim intrări în explorator fișiere"
3796 </dest> 3797 </dest>
3797 <voice> 3798 <voice>
3798 *: "Maximum files in directory browser" 3799 *: "Număr maxim intrări în explorator fișiere"
3799 </voice> 3800 </voice>
3800</phrase> 3801</phrase>
3801<phrase> 3802<phrase>
@@ -3808,7 +3809,7 @@
3808 </source> 3809 </source>
3809 <dest> 3810 <dest>
3810 *: none 3811 *: none
3811 recorder_pad: "Optiuni" 3812 recorder_pad: "Opțiuni"
3812 </dest> 3813 </dest>
3813 <voice> 3814 <voice>
3814 *: none 3815 *: none
@@ -3825,11 +3826,11 @@
3825 </source> 3826 </source>
3826 <dest> 3827 <dest>
3827 *: none 3828 *: none
3828 lcd_color: "Culori selector linie" 3829 lcd_color: "Culori linie selecție"
3829 </dest> 3830 </dest>
3830 <voice> 3831 <voice>
3831 *: none 3832 *: none
3832 lcd_color: "Culori selector linie" 3833 lcd_color: "Culori linie selecție"
3833 </voice> 3834 </voice>
3834</phrase> 3835</phrase>
3835<phrase> 3836<phrase>
@@ -3842,11 +3843,11 @@
3842 </source> 3843 </source>
3843 <dest> 3844 <dest>
3844 *: none 3845 *: none
3845 backlight_fade*: "Filare iluminare aprindere" 3846 backlight_fade*: "Aprindere ecran lină"
3846 </dest> 3847 </dest>
3847 <voice> 3848 <voice>
3848 *: none 3849 *: none
3849 backlight_fade*: "Filare iluminare aprindere" 3850 backlight_fade*: "Aprindere ecran lină"
3850 </voice> 3851 </voice>
3851</phrase> 3852</phrase>
3852<phrase> 3853<phrase>
@@ -3859,7 +3860,7 @@
3859 </source> 3860 </source>
3860 <dest> 3861 <dest>
3861 *: none 3862 *: none
3862 swcodec: "Pre-taiere" 3863 swcodec: "Pre-tăiere"
3863 </dest> 3864 </dest>
3864 <voice> 3865 <voice>
3865 *: none 3866 *: none
@@ -3907,7 +3908,7 @@
3907 </source> 3908 </source>
3908 <dest> 3909 <dest>
3909 *: none 3910 *: none
3910 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)" 3911 lcd_bitmap: "Japone (SJIS)"
3911 </dest> 3912 </dest>
3912 <voice> 3913 <voice>
3913 *: none 3914 *: none
@@ -3922,10 +3923,10 @@
3922 *: "WARNING! Low Battery!" 3923 *: "WARNING! Low Battery!"
3923 </source> 3924 </source>
3924 <dest> 3925 <dest>
3925 *: "ATENTIE! Nivel baterie scazut!" 3926 *: "ATENȚIE! Nivel scăzut de baterie!"
3926 </dest> 3927 </dest>
3927 <voice> 3928 <voice>
3928 *: "ATENTIE! Nivel baterie scazut!" 3929 *: "ATENȚIE! Nivel scăzut de baterie!"
3929 </voice> 3930 </voice>
3930</phrase> 3931</phrase>
3931<phrase> 3932<phrase>
@@ -3952,11 +3953,11 @@
3952 </source> 3953 </source>
3953 <dest> 3954 <dest>
3954 *: none 3955 *: none
3955 recording: "Setari codare" 3956 recording: "Setări decodor"
3956 </dest> 3957 </dest>
3957 <voice> 3958 <voice>
3958 *: none 3959 *: none
3959 recording: "Setari codare" 3960 recording: "Setări decodor"
3960 </voice> 3961 </voice>
3961</phrase> 3962</phrase>
3962<phrase> 3963<phrase>
@@ -3967,10 +3968,10 @@
3967 *: "Playlist Viewer Settings" 3968 *: "Playlist Viewer Settings"
3968 </source> 3969 </source>
3969 <dest> 3970 <dest>
3970 *: "Setari vizualizare lista muzicala" 3971 *: "Setări vizualizare listă de redare"
3971 </dest> 3972 </dest>
3972 <voice> 3973 <voice>
3973 *: "Setari vizualizare lista muzicala" 3974 *: "Setări vizualizare listă de redare"
3974 </voice> 3975 </voice>
3975</phrase> 3976</phrase>
3976<phrase> 3977<phrase>
@@ -3983,11 +3984,11 @@
3983 </source> 3984 </source>
3984 <dest> 3985 <dest>
3985 *: none 3986 *: none
3986 rtc: "Reglaj Ora/Data" 3987 rtc: "Setea Ora și Data"
3987 </dest> 3988 </dest>
3988 <voice> 3989 <voice>
3989 *: none 3990 *: none
3990 rtc: "Set Time and Date" 3991 rtc: "Setează Ora și Data"
3991 </voice> 3992 </voice>
3992</phrase> 3993</phrase>
3993<phrase> 3994<phrase>
@@ -3998,10 +3999,10 @@
3998 *: "Auto Update" 3999 *: "Auto Update"
3999 </source> 4000 </source>
4000 <dest> 4001 <dest>
4001 *: "Actualizare automata" 4002 *: "Actualizare automată"
4002 </dest> 4003 </dest>
4003 <voice> 4004 <voice>
4004 *: "Actualizare automata" 4005 *: "Actualizare automată"
4005 </voice> 4006 </voice>
4006</phrase> 4007</phrase>
4007<phrase> 4008<phrase>
@@ -4012,7 +4013,7 @@
4012 *: "Album Gain" 4013 *: "Album Gain"
4013 </source> 4014 </source>
4014 <dest> 4015 <dest>
4015 *: "Album Gain" 4016 *: "Normalizare volum pentru album"
4016 </dest> 4017 </dest>
4017 <voice> 4018 <voice>
4018 *: "" 4019 *: ""
@@ -4042,11 +4043,11 @@
4042 </source> 4043 </source>
4043 <dest> 4044 <dest>
4044 *: none 4045 *: none
4045 lcd_bitmap: "Bara derulanta" 4046 lcd_bitmap: "Bara derulantă"
4046 </dest> 4047 </dest>
4047 <voice> 4048 <voice>
4048 *: none 4049 *: none
4049 lcd_bitmap: "Bara derulanta" 4050 lcd_bitmap: "Bara derulantă"
4050 </voice> 4051 </voice>
4051</phrase> 4052</phrase>
4052<phrase> 4053<phrase>
@@ -4059,11 +4060,11 @@
4059 </source> 4060 </source>
4060 <dest> 4061 <dest>
4061 *: none 4062 *: none
4062 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)" 4063 lcd_bitmap: "Ebraică (ISO-8859-8)"
4063 </dest> 4064 </dest>
4064 <voice> 4065 <voice>
4065 *: none 4066 *: none
4066 lcd_bitmap: "Hebrew" 4067 lcd_bitmap: "Ebraică"
4067 </voice> 4068 </voice>
4068</phrase> 4069</phrase>
4069<phrase> 4070<phrase>
@@ -4074,10 +4075,10 @@
4074 *: "Now Playing" 4075 *: "Now Playing"
4075 </source> 4076 </source>
4076 <dest> 4077 <dest>
4077 *: "Redare actuala" 4078 *: "În redare"
4078 </dest> 4079 </dest>
4079 <voice> 4080 <voice>
4080 *: "Redare actuala" 4081 *: "În redare"
4081 </voice> 4082 </voice>
4082</phrase> 4083</phrase>
4083<phrase> 4084<phrase>
@@ -4090,11 +4091,11 @@
4090 </source> 4091 </source>
4091 <dest> 4092 <dest>
4092 *: none 4093 *: none
4093 recording: "Oprire inregistrare" 4094 recording: "Oprire înregistrare"
4094 </dest> 4095 </dest>
4095 <voice> 4096 <voice>
4096 *: none 4097 *: none
4097 recording: "Oprire inregistrare" 4098 recording: "Oprire înregistrare"
4098 </voice> 4099 </voice>
4099</phrase> 4100</phrase>
4100<phrase> 4101<phrase>
@@ -4121,11 +4122,11 @@
4121 </source> 4122 </source>
4122 <dest> 4123 <dest>
4123 *: none 4124 *: none
4124 radio: "Salvare preset esuata" 4125 radio: "Salvare preset eșuată"
4125 </dest> 4126 </dest>
4126 <voice> 4127 <voice>
4127 *: none 4128 *: none
4128 radio: "Salvare preset esuata" 4129 radio: "Salvare preset eșuată"
4129 </voice> 4130 </voice>
4130</phrase> 4131</phrase>
4131<phrase> 4132<phrase>
@@ -4150,10 +4151,10 @@
4150 *: "Erase dynamic playlist?" 4151 *: "Erase dynamic playlist?"
4151 </source> 4152 </source>
4152 <dest> 4153 <dest>
4153 *: "Sterge lista muzicala dinamica?" 4154 *: "Ștergeți lista de redare dinamică?"
4154 </dest> 4155 </dest>
4155 <voice> 4156 <voice>
4156 *: "Sterge lista muzicala dinamica?" 4157 *: "Ștergeți lista de redare dinamică?"
4157 </voice> 4158 </voice>
4158</phrase> 4159</phrase>
4159<phrase> 4160<phrase>
@@ -4166,11 +4167,11 @@
4166 </source> 4167 </source>
4167 <dest> 4168 <dest>
4168 *: none 4169 *: none
4169 swcodec: "Prevenire clipping" 4170 swcodec: "Prevenire ciuntiri"
4170 </dest> 4171 </dest>
4171 <voice> 4172 <voice>
4172 *: none 4173 *: none
4173 swcodec: "Prevenire clipping" 4174 swcodec: "Prevenire ciuntiri"
4174 </voice> 4175 </voice>
4175</phrase> 4176</phrase>
4176<phrase> 4177<phrase>
@@ -4183,11 +4184,11 @@
4183 </source> 4184 </source>
4184 <dest> 4185 <dest>
4185 *: none 4186 *: none
4186 recording: "Trigger" 4187 recording: "Declanșor"
4187 </dest> 4188 </dest>
4188 <voice> 4189 <voice>
4189 *: none 4190 *: none
4190 recording: "Trigger" 4191 recording: "Declanșor"
4191 </voice> 4192 </voice>
4192</phrase> 4193</phrase>
4193<phrase> 4194<phrase>
@@ -4198,10 +4199,10 @@
4198 *: "Database is not ready" 4199 *: "Database is not ready"
4199 </source> 4200 </source>
4200 <dest> 4201 <dest>
4201 *: "Baza de date nu este disponibila" 4202 *: "Baza de date lipste"
4202 </dest> 4203 </dest>
4203 <voice> 4204 <voice>
4204 *: "Baza de date nu este disponibila" 4205 *: "Baza de date lipste"
4205 </voice> 4206 </voice>
4206</phrase> 4207</phrase>
4207<phrase> 4208<phrase>
@@ -4228,11 +4229,11 @@
4228 </source> 4229 </source>
4229 <dest> 4230 <dest>
4230 *: none 4231 *: none
4231 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)" 4232 lcd_bitmap: "Coreeană (KSX1001)"
4232 </dest> 4233 </dest>
4233 <voice> 4234 <voice>
4234 *: none 4235 *: none
4235 lcd_bitmap: "Korean" 4236 lcd_bitmap: "lipsește"
4236 </voice> 4237 </voice>
4237</phrase> 4238</phrase>
4238<phrase> 4239<phrase>
@@ -4272,11 +4273,11 @@
4272 wheel_acceleration: none 4273 wheel_acceleration: none
4273 </source> 4274 </source>
4274 <dest> 4275 <dest>
4275 *: "Viteza accelerare lista" 4276 *: "Viteză accelerare listă"
4276 wheel_acceleration: none 4277 wheel_acceleration: none
4277 </dest> 4278 </dest>
4278 <voice> 4279 <voice>
4279 *: "Viteza accelerare lista" 4280 *: "Viteză accelerare listă"
4280 wheel_acceleration: none 4281 wheel_acceleration: none
4281 </voice> 4282 </voice>
4282</phrase> 4283</phrase>
@@ -4319,10 +4320,10 @@
4319 *: "Turkish (ISO-8859-9)" 4320 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
4320 </source> 4321 </source>
4321 <dest> 4322 <dest>
4322 *: "Turkish (ISO-8859-9)" 4323 *: "Tur (ISO-8859-9)"
4323 </dest> 4324 </dest>
4324 <voice> 4325 <voice>
4325 *: "Turkish" 4326 *: "Tur"
4326 </voice> 4327 </voice>
4327</phrase> 4328</phrase>
4328<phrase> 4329<phrase>
@@ -4333,10 +4334,10 @@
4333 *: "Queue Last" 4334 *: "Queue Last"
4334 </source> 4335 </source>
4335 <dest> 4336 <dest>
4336 *: "Urmeaza ultimul" 4337 *: "Adaugă la coadă ultimul"
4337 </dest> 4338 </dest>
4338 <voice> 4339 <voice>
4339 *: "Urmeaza ultimul" 4340 *: "Adaugă la coadă ultimul"
4340 </voice> 4341 </voice>
4341</phrase> 4342</phrase>
4342<phrase> 4343<phrase>
@@ -4347,10 +4348,10 @@
4347 *: "Bookmark Actions" 4348 *: "Bookmark Actions"
4348 </source> 4349 </source>
4349 <dest> 4350 <dest>
4350 *: "Actiuni semne de carte" 4351 *: "Acțiuni semne de carte"
4351 </dest> 4352 </dest>
4352 <voice> 4353 <voice>
4353 *: "Actiuni semne de carte" 4354 *: "Acțiuni semne de carte"
4354 </voice> 4355 </voice>
4355</phrase> 4356</phrase>
4356<phrase> 4357<phrase>
@@ -4366,10 +4367,10 @@
4366 </source> 4367 </source>
4367 <dest> 4368 <dest>
4368 *: none 4369 *: none
4369 recording: "Discul este plin. Apasati OFF pentru a continua." 4370 recording: "Discul este plin. Apăsați OFF pentru a continua."
4370 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Discul este plin. Apasati STOP pentru a continua." 4371 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "Discul este plin. Apăsați STOP pentru a continua."
4371 iaudiom5,iaudiox5: "Discul este plin. Apasati POWER pentru a continua." 4372 iaudiom5,iaudiox5: "Discul este plin. Apăsați POWER pentru a continua."
4372 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Discul este plin. Apasati PREV pentru a continua." 4373 sansae200*,sansac200*,vibe500: "Discul este plin. Apăsați PREV pentru a continua."
4373 </dest> 4374 </dest>
4374 <voice> 4375 <voice>
4375 *: none 4376 *: none
@@ -4389,11 +4390,11 @@
4389 </source> 4390 </source>
4390 <dest> 4391 <dest>
4391 *: none 4392 *: none
4392 crossfade: "Aleator si salt melodie" 4393 crossfade: "Aleator ori salt manual pistă"
4393 </dest> 4394 </dest>
4394 <voice> 4395 <voice>
4395 *: none 4396 *: none
4396 crossfade: "Aleator si salt melodie" 4397 crossfade: "Aleator ori salt manual pistă"
4397 </voice> 4398 </voice>
4398</phrase> 4399</phrase>
4399<phrase> 4400<phrase>
@@ -4437,11 +4438,11 @@
4437 </source> 4438 </source>
4438 <dest> 4439 <dest>
4439 *: none 4440 *: none
4440 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)" 4441 lcd_bitmap: "Chinesimplificată (GB2312)"
4441 </dest> 4442 </dest>
4442 <voice> 4443 <voice>
4443 *: none 4444 *: none
4444 lcd_bitmap: "Simplified Chinese" 4445 lcd_bitmap: "Chineză simplificată"
4445 </voice> 4446 </voice>
4446</phrase> 4447</phrase>
4447<phrase> 4448<phrase>
@@ -4471,7 +4472,7 @@
4471 </source> 4472 </source>
4472 <dest> 4473 <dest>
4473 *: "Buffer:" 4474 *: "Buffer:"
4474 archosplayer: "Buf:" 4475 archosplayer: "Buffer:"
4475 </dest> 4476 </dest>
4476 <voice> 4477 <voice>
4477 *: "Buffer size" 4478 *: "Buffer size"
@@ -4486,10 +4487,10 @@
4486 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only" 4487 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
4487 </source> 4488 </source>
4488 <dest> 4489 <dest>
4489 *: "Primul buton activeaza doar iluminarea" 4490 *: "Prima apăsare de buton activează doar iluminarea"
4490 </dest> 4491 </dest>
4491 <voice> 4492 <voice>
4492 *: "Primul buton activeaza doar iluminarea" 4493 *: "Prima apăsare de buton activează doar iluminarea"
4493 </voice> 4494 </voice>
4494</phrase> 4495</phrase>
4495<phrase> 4496<phrase>
@@ -4502,11 +4503,11 @@
4502 </source> 4503 </source>
4503 <dest> 4504 <dest>
4504 *: none 4505 *: none
4505 remote: "Unitatea principala si ecranul la distanta" 4506 remote: "Unitatea principală si unitatea la distanță"
4506 </dest> 4507 </dest>
4507 <voice> 4508 <voice>
4508 *: none 4509 *: none
4509 remote: "Main and remote unit" 4510 remote: "Unitatea principa si unitatea la distanță"
4510 </voice> 4511 </voice>
4511</phrase> 4512</phrase>
4512<phrase> 4513<phrase>
@@ -4517,10 +4518,10 @@
4517 *: "Sort Directories" 4518 *: "Sort Directories"
4518 </source> 4519 </source>
4519 <dest> 4520 <dest>
4520 *: "Aranjeaza directoarele" 4521 *: "Aranjare dosare"
4521 </dest> 4522 </dest>
4522 <voice> 4523 <voice>
4523 *: "sort directories" 4524 *: "Aranjează dosarele"
4524 </voice> 4525 </voice>
4525</phrase> 4526</phrase>
4526<phrase> 4527<phrase>
@@ -4547,11 +4548,11 @@
4547 </source> 4548 </source>
4548 <dest> 4549 <dest>
4549 *: none 4550 *: none
4550 archosondio*: "Indepartati cardul MMC" 4551 archosondio*: "Scoati vă rog cardul MMC"
4551 </dest> 4552 </dest>
4552 <voice> 4553 <voice>
4553 *: none 4554 *: none
4554 archosondio*: "Please remove multimedia card" 4555 archosondio*: "Scoateți vă rog cardul MMC"
4555 </voice> 4556 </voice>
4556</phrase> 4557</phrase>
4557<phrase> 4558<phrase>
@@ -4576,7 +4577,7 @@
4576 *: "Incompatible version" 4577 *: "Incompatible version"
4577 </source> 4578 </source>
4578 <dest> 4579 <dest>
4579 *: "Versiune incompatibila " 4580 *: "Versiune incompatibilă"
4580 </dest> 4581 </dest>
4581 <voice> 4582 <voice>
4582 *: "" 4583 *: ""
@@ -4592,11 +4593,11 @@
4592 </source> 4593 </source>
4593 <dest> 4594 <dest>
4594 *: none 4595 *: none
4595 headphone_detection: "Pauza si continuare redare" 4596 headphone_detection: "Pauză și reluare"
4596 </dest> 4597 </dest>
4597 <voice> 4598 <voice>
4598 *: none 4599 *: none
4599 headphone_detection: "Pauza si continuare redare" 4600 headphone_detection: "Pauză și reluare"
4600 </voice> 4601 </voice>
4601</phrase> 4602</phrase>
4602<phrase> 4603<phrase>
@@ -4607,10 +4608,10 @@
4607 *: "Error accessing playlist file" 4608 *: "Error accessing playlist file"
4608 </source> 4609 </source>
4609 <dest> 4610 <dest>
4610 *: "Eroare accesare fisier lista muzicala" 4611 *: "Eroare la accesarea listei de redare"
4611 </dest> 4612 </dest>
4612 <voice> 4613 <voice>
4613 *: "Eroare accesare fisier lista muzicala" 4614 *: "Eroare la accesarea listei de redare"
4614 </voice> 4615 </voice>
4615</phrase> 4616</phrase>
4616<phrase> 4617<phrase>
@@ -4623,11 +4624,11 @@
4623 </source> 4624 </source>
4624 <dest> 4625 <dest>
4625 *: none 4626 *: none
4626 recording: "Nu se poate scrie in directorul de inregistrare" 4627 recording: "Nu se poate scrie în directorul de înregistrare"
4627 </dest> 4628 </dest>
4628 <voice> 4629 <voice>
4629 *: none 4630 *: none
4630 recording: "Nu se poate scrie in directorul de inregistrare" 4631 recording: "Nu se poate scrie în directorul de înregistrare"
4631 </voice> 4632 </voice>
4632</phrase> 4633</phrase>
4633<phrase> 4634<phrase>
@@ -4640,7 +4641,7 @@
4640 </source> 4641 </source>
4641 <dest> 4642 <dest>
4642 *: none 4643 *: none
4643 radio_screen_button_bar: "Actiune" 4644 radio_screen_button_bar: "Acțiune"
4644 </dest> 4645 </dest>
4645 <voice> 4646 <voice>
4646 *: none 4647 *: none
@@ -4676,11 +4677,11 @@
4676 </source> 4677 </source>
4677 <dest> 4678 <dest>
4678 *: "PLAY = Da" 4679 *: "PLAY = Da"
4679 cowond2*: "MENU sau dreapta-sus = Da" 4680 cowond2*: "MENIU sau dreapta-sus = Da"
4680 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Da" 4681 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVIGARE = Da"
4681 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Da" 4682 samsungyh*,ipod*,iaudiox5,iaudiom5,gigabeat*,sansae200*,sansac200*,iriverh10,iriverh10_5gb,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECTARE = Da"
4682 mrobe500: "PLAY, POWER sau dreapta-sus = Da" 4683 mrobe500: "RULARE, PORNIRE sau dreapta-sus = Da"
4683 archosplayer: "(PLAY/STOP)" 4684 archosplayer: "(RULARE/STOP)"
4684 vibe500: "OK = Da" 4685 vibe500: "OK = Da"
4685 </dest> 4686 </dest>
4686 <voice> 4687 <voice>
@@ -4708,21 +4709,26 @@
4708 <source> 4709 <source>
4709 *: none 4710 *: none
4710 rtc: "ON = Set" 4711 rtc: "ON = Set"
4712 mrobe500: "HEART = Set"
4711 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set" 4713 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Set"
4712 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Set" 4714 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECT = Set"
4715 gogearsa9200: "PLAY = Set"
4713 vibe500: "OK = Set" 4716 vibe500: "OK = Set"
4714 mpiohd300: "ENTER = Set" 4717 mpiohd300: "ENTER = Set"
4715 </source> 4718 </source>
4716 <dest> 4719 <dest>
4717 *: none 4720 *: none
4718 rtc: "ON = Setat" 4721 rtc: "ON = Setat"
4722 mrobe500: "INIMĂ = Setat"
4719 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Setat" 4723 iriverh100,iriverh120,iriverh300: "NAVI = Setat"
4720 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: "SELECT = Setat" 4724 ipod*,iaudiox5,iaudiom5,iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,sansaclip*,sansafuze*: "SELECTARE = Setat"
4725 gogearsa9200: "RULARE = Setat"
4721 vibe500: "OK = Setat" 4726 vibe500: "OK = Setat"
4722 mpiohd300: "ENTER = Setat" 4727 mpiohd300: "ENTER = Setat"
4723 </dest> 4728 </dest>
4724 <voice> 4729 <voice>
4725 *: none 4730 *: none
4731 rtc,iriverh100,iriverh120,iriverh300,iriverh10,iriverh10_5gb,iaudiox5,iaudiom5,ipod*,sansae200*,sansac200*,gigabeat*,mrobe100,gogearsa9200: ""
4726 </voice> 4732 </voice>
4727</phrase> 4733</phrase>
4728<phrase> 4734<phrase>
@@ -4734,7 +4740,7 @@
4734 archosplayer: none 4740 archosplayer: none
4735 </source> 4741 </source>
4736 <dest> 4742 <dest>
4737 *: "Oricare altul = Nu" 4743 *: "Oricare alt buton = Nu"
4738 archosplayer: none 4744 archosplayer: none
4739 </dest> 4745 </dest>
4740 <voice> 4746 <voice>
@@ -4790,15 +4796,15 @@
4790 user: core 4796 user: core
4791 <source> 4797 <source>
4792 *: none 4798 *: none
4793 swcodec: "Beep Volume" 4799 swcodec: "Track Skip Beep"
4794 </source> 4800 </source>
4795 <dest> 4801 <dest>
4796 *: none 4802 *: none
4797 swcodec: "Volum beep" 4803 swcodec: "Bip la salt pistă"
4798 </dest> 4804 </dest>
4799 <voice> 4805 <voice>
4800 *: none 4806 *: none
4801 swcodec: "Volum beep" 4807 swcodec: "Bip la salt pistă"
4802 </voice> 4808 </voice>
4803</phrase> 4809</phrase>
4804<phrase> 4810<phrase>
@@ -4823,10 +4829,10 @@
4823 *: "Browse Cuesheet" 4829 *: "Browse Cuesheet"
4824 </source> 4830 </source>
4825 <dest> 4831 <dest>
4826 *: "Rasfoieste Cuesheet" 4832 *: "Răsfoire Cuesheet (filă nr. melodii în pistă)"
4827 </dest> 4833 </dest>
4828 <voice> 4834 <voice>
4829 *: "Rasfoieste Cuesheet" 4835 *: "Răsfoire Cuesheet (filă nr. melodii în pistă)"
4830 </voice> 4836 </voice>
4831</phrase> 4837</phrase>
4832<phrase> 4838<phrase>
@@ -4839,11 +4845,11 @@
4839 </source> 4845 </source>
4840 <dest> 4846 <dest>
4841 *: none 4847 *: none
4842 backlight_brightness: "Intensitate" 4848 backlight_brightness: "Luminozitate"
4843 </dest> 4849 </dest>
4844 <voice> 4850 <voice>
4845 *: none 4851 *: none
4846 backlight_brightness: "Intensitate" 4852 backlight_brightness: "Luminozitate"
4847 </voice> 4853 </voice>
4848</phrase> 4854</phrase>
4849<phrase> 4855<phrase>
@@ -4854,10 +4860,10 @@
4854 *: "Demos" 4860 *: "Demos"
4855 </source> 4861 </source>
4856 <dest> 4862 <dest>
4857 *: "Demonstratii" 4863 *: "Demonstrații"
4858 </dest> 4864 </dest>
4859 <voice> 4865 <voice>
4860 *: "Demonstratii" 4866 *: "Demonstrații"
4861 </voice> 4867 </voice>
4862</phrase> 4868</phrase>
4863<phrase> 4869<phrase>
@@ -4870,11 +4876,11 @@
4870 </source> 4876 </source>
4871 <dest> 4877 <dest>
4872 *: none 4878 *: none
4873 recording_swcodec: "Rata de codare" 4879 recording_swcodec: "Rată biţi"
4874 </dest> 4880 </dest>
4875 <voice> 4881 <voice>
4876 *: none 4882 *: none
4877 recording_swcodec: "Rata de codare" 4883 recording_swcodec: "Rată biţi"
4878 </voice> 4884 </voice>
4879</phrase> 4885</phrase>
4880<phrase> 4886<phrase>
@@ -4887,7 +4893,7 @@
4887 </source> 4893 </source>
4888 <dest> 4894 <dest>
4889 *: none 4895 *: none
4890 swcodec: "Salveaza preset egalizator" 4896 swcodec: "Salvează preset egalizator"
4891 </dest> 4897 </dest>
4892 <voice> 4898 <voice>
4893 *: none 4899 *: none
@@ -4904,7 +4910,7 @@
4904 </source> 4910 </source>
4905 <dest> 4911 <dest>
4906 *: none 4912 *: none
4907 remote: "Numai unitatea principala" 4913 remote: "Numai unitatea principală"
4908 </dest> 4914 </dest>
4909 <voice> 4915 <voice>
4910 *: none 4916 *: none
@@ -4921,11 +4927,12 @@
4921 </source> 4927 </source>
4922 <dest> 4928 <dest>
4923 *: none 4929 *: none
4924 masf: "MDB Center Frequency" 4930
4931 masf: "Frecvență centrală BDM"
4925 </dest> 4932 </dest>
4926 <voice> 4933 <voice>
4927 *: none 4934 *: none
4928 masf: "MDB Center Frequency" 4935 masf: "Frecvență centrală BDM"
4929 </voice> 4936 </voice>
4930</phrase> 4937</phrase>
4931<phrase> 4938<phrase>
@@ -4938,11 +4945,11 @@
4938 </source> 4945 </source>
4939 <dest> 4946 <dest>
4940 *: none 4947 *: none
4941 radio: "Load Preset List" 4948 radio: "Încarcă lista preset"
4942 </dest> 4949 </dest>
4943 <voice> 4950 <voice>
4944 *: none 4951 *: none
4945 radio: "Load Preset List" 4952 radio: "Încarcă lista preset"
4946 </voice> 4953 </voice>
4947</phrase> 4954</phrase>
4948<phrase> 4955<phrase>
@@ -4955,11 +4962,11 @@
4955 </source> 4962 </source>
4956 <dest> 4963 <dest>
4957 *: none 4964 *: none
4958 backlight_fade*: "Filare iluminare stingere" 4965 backlight_fade*: "Stingere lumină butoane"
4959 </dest> 4966 </dest>
4960 <voice> 4967 <voice>
4961 *: none 4968 *: none
4962 backlight_fade*: "Filare iluminare stingere" 4969 backlight_fade*: "Stingere lumină butoane"
4963 </voice> 4970 </voice>
4964</phrase> 4971</phrase>
4965<phrase> 4972<phrase>
@@ -4984,10 +4991,10 @@
4984 *: "Top Time" 4991 *: "Top Time"
4985 </source> 4992 </source>
4986 <dest> 4993 <dest>
4987 *: "Timp de top" 4994 *: "Timp maxim"
4988 </dest> 4995 </dest>
4989 <voice> 4996 <voice>
4990 *: "Timp de top" 4997 *: "Timp maxim"
4991 </voice> 4998 </voice>
4992</phrase> 4999</phrase>
4993<phrase> 5000<phrase>
@@ -4998,10 +5005,10 @@
4998 *: "Insert Next" 5005 *: "Insert Next"
4999 </source> 5006 </source>
5000 <dest> 5007 <dest>
5001 *: "Insereaza urmatorul" 5008 *: "Inserează următorul"
5002 </dest> 5009 </dest>
5003 <voice> 5010 <voice>
5004 *: "Insereaza urmatorul" 5011 *: "Inserează următorul"
5005 </voice> 5012 </voice>
5006</phrase> 5013</phrase>
5007<phrase> 5014<phrase>
@@ -5012,10 +5019,10 @@
5012 *: "Use File .talk Clips" 5019 *: "Use File .talk Clips"
5013 </source> 5020 </source>
5014 <dest> 5021 <dest>
5015 *: "Foloseste fisiere .talk clips" 5022 *: "Folosește fișiere .talk"
5016 </dest> 5023 </dest>
5017 <voice> 5024 <voice>
5018 *: "Foloseste fisiere .talk clips" 5025 *: "Folosește fișiere .talk"
5019 </voice> 5026 </voice>
5020</phrase> 5027</phrase>
5021<phrase> 5028<phrase>
@@ -5028,11 +5035,11 @@
5028 </source> 5035 </source>
5029 <dest> 5036 <dest>
5030 *: none 5037 *: none
5031 tc_ramcache: "Incarca in RAM" 5038 tc_ramcache: "Încarcă în RAM"
5032 </dest> 5039 </dest>
5033 <voice> 5040 <voice>
5034 *: none 5041 *: none
5035 tc_ramcache: "Incarca in RAM" 5042 tc_ramcache: "Încarcă în RAM"
5036 </voice> 5043 </voice>
5037</phrase> 5044</phrase>
5038<phrase> 5045<phrase>
@@ -5082,8 +5089,8 @@
5082 <dest> 5089 <dest>
5083 *: "OFF pentru anulare" 5090 *: "OFF pentru anulare"
5084 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP pentru anulare" 5091 archosplayer,iriverh100,iriverh120,iriverh300: "STOP pentru anulare"
5085 ipod*: "PLAY/PAUSE pentru anulare" 5092 ipod*: "RULARE/PAU pentru anulare"
5086 iaudiox5,iaudiom5: "PLAY (apasare lunga) pentru anulare" 5093 iaudiox5,iaudiom5: "RULARE (apăsare lungă) pentru anulare"
5087 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV pentru anulare" 5094 iriverh10,iriverh10_5gb,sansae200*,sansac200*,vibe500: "PREV pentru anulare"
5088 gigabeats: "BACK pentru anulare" 5095 gigabeats: "BACK pentru anulare"
5089 gigabeatfx: "POWER pentru anulare" 5096 gigabeatfx: "POWER pentru anulare"
@@ -5100,10 +5107,10 @@
5100 *: "Create Bookmark" 5107 *: "Create Bookmark"
5101 </source> 5108 </source>
5102 <dest> 5109 <dest>
5103 *: "Creaza semn de carte" 5110 *: "Creează semn de carte"
5104 </dest> 5111 </dest>
5105 <voice> 5112 <voice>
5106 *: "Creaza semn de carte" 5113 *: "Creează semn de carte"
5107 </voice> 5114 </voice>
5108</phrase> 5115</phrase>
5109<phrase> 5116<phrase>
@@ -5114,10 +5121,10 @@
5114 *: "Theme Settings" 5121 *: "Theme Settings"
5115 </source> 5122 </source>
5116 <dest> 5123 <dest>
5117 *: "Setari teme" 5124 *: "Teme"
5118 </dest> 5125 </dest>
5119 <voice> 5126 <voice>
5120 *: "Setari teme" 5127 *: "Teme"
5121 </voice> 5128 </voice>
5122</phrase> 5129</phrase>
5123<phrase> 5130<phrase>
@@ -5158,11 +5165,11 @@
5158 </source> 5165 </source>
5159 <dest> 5166 <dest>
5160 *: none 5167 *: none
5161 soft_shutdown: "Oprire" 5168 soft_shutdown: "Stingere"
5162 </dest> 5169 </dest>
5163 <voice> 5170 <voice>
5164 *: none 5171 *: none
5165 soft_shutdown: "Oprire" 5172 soft_shutdown: "Stingere"
5166 </voice> 5173 </voice>
5167</phrase> 5174</phrase>
5168<phrase> 5175<phrase>
@@ -5175,11 +5182,11 @@
5175 </source> 5182 </source>
5176 <dest> 5183 <dest>
5177 *: none 5184 *: none
5178 swcodec: "Crossfeed" 5185 swcodec: "Uniformizare canale"
5179 </dest> 5186 </dest>
5180 <voice> 5187 <voice>
5181 *: none 5188 *: none
5182 swcodec: "Crossfeed" 5189 swcodec: "Uniformizare canale"
5183 </voice> 5190 </voice>
5184</phrase> 5191</phrase>
5185<phrase> 5192<phrase>
@@ -5206,11 +5213,11 @@
5206 </source> 5213 </source>
5207 <dest> 5214 <dest>
5208 *: none 5215 *: none
5209 recording: "Fisier nou" 5216 recording: "Fișier nou"
5210 </dest> 5217 </dest>
5211 <voice> 5218 <voice>
5212 *: none 5219 *: none
5213 recording: "Fisier nou" 5220 recording: "Fișier nou"
5214 </voice> 5221 </voice>
5215</phrase> 5222</phrase>
5216<phrase> 5223<phrase>
@@ -5238,10 +5245,10 @@
5238 *: "Add to Shortcuts" 5245 *: "Add to Shortcuts"
5239 </source> 5246 </source>
5240 <dest> 5247 <dest>
5241 *: "Adaugare la comenzi rapide" 5248 *: "Adăugare la scurtături"
5242 </dest> 5249 </dest>
5243 <voice> 5250 <voice>
5244 *: "Adaugare la comenzi rapide" 5251 *: "Adăugare la scurtături"
5245 </voice> 5252 </voice>
5246</phrase> 5253</phrase>
5247<phrase> 5254<phrase>
@@ -5340,8 +5347,8 @@
5340 archosplayer: "End of List" 5347 archosplayer: "End of List"
5341 </source> 5348 </source>
5342 <dest> 5349 <dest>
5343 *: "Sfarsit lista melodii" 5350 *: "Sfârșit listă de redare"
5344 archosplayer: "Sfarsit lista" 5351 archosplayer: "Sfârșit listă"
5345 </dest> 5352 </dest>
5346 <voice> 5353 <voice>
5347 *: "End of Song List" 5354 *: "End of Song List"
@@ -5372,10 +5379,10 @@
5372 *: "Greek (ISO-8859-7)" 5379 *: "Greek (ISO-8859-7)"
5373 </source> 5380 </source>
5374 <dest> 5381 <dest>
5375 *: "Greek (ISO-8859-7)" 5382 *: "Greacă (ISO-8859-7)"
5376 </dest> 5383 </dest>
5377 <voice> 5384 <voice>
5378 *: "Greek" 5385 *: "Greacă"
5379 </voice> 5386 </voice>
5380</phrase> 5387</phrase>
5381<phrase> 5388<phrase>
@@ -5416,7 +5423,7 @@
5416 </source> 5423 </source>
5417 <dest> 5424 <dest>
5418 *: none 5425 *: none
5419 soft_shutdown: "Apasati OFF pentru oprire" 5426 soft_shutdown: "Apăsați OPRIRE pentru stingere"
5420 </dest> 5427 </dest>
5421 <voice> 5428 <voice>
5422 *: none 5429 *: none
@@ -5433,11 +5440,11 @@
5433 </source> 5440 </source>
5434 <dest> 5441 <dest>
5435 *: none 5442 *: none
5436 remote: "Optiuni defilare ecran la distanta" 5443 remote: "Opțiuni defilare la distanță"
5437 </dest> 5444 </dest>
5438 <voice> 5445 <voice>
5439 *: none 5446 *: none
5440 remote: "Optiuni defilare ecran la distanta" 5447 remote: "Opțiuni defilare la distanță"
5441 </voice> 5448 </voice>
5442</phrase> 5449</phrase>
5443<phrase> 5450<phrase>
@@ -5450,11 +5457,11 @@
5450 </source> 5457 </source>
5451 <dest> 5458 <dest>
5452 *: none 5459 *: none
5453 masf: "Armonice MDB " 5460 masf: "Armonice BDM (Bas dinamic Micronas)"
5454 </dest> 5461 </dest>
5455 <voice> 5462 <voice>
5456 *: none 5463 *: none
5457 masf: "Armonice MDB " 5464 masf: "Armonice BDM (Bas dinamic Micronas)"
5458 </voice> 5465 </voice>
5459</phrase> 5466</phrase>
5460<phrase> 5467<phrase>
@@ -5481,11 +5488,11 @@
5481 </source> 5488 </source>
5482 <dest> 5489 <dest>
5483 *: none 5490 *: none
5484 alarm: "Ecran trezire alarma" 5491 alarm: "Ecran trezire la alarmă"
5485 </dest> 5492 </dest>
5486 <voice> 5493 <voice>
5487 *: none 5494 *: none
5488 alarm: "Ecran trezire alarma" 5495 alarm: "Ecran trezire la alarmă"
5489 </voice> 5496 </voice>
5490</phrase> 5497</phrase>
5491<phrase> 5498<phrase>
@@ -5496,7 +5503,7 @@
5496 *: "Max Playlist Size" 5503 *: "Max Playlist Size"
5497 </source> 5504 </source>
5498 <dest> 5505 <dest>
5499 *: "Marime maxima lista muzicala" 5506 *: "Mărime maximă listă de redare"
5500 </dest> 5507 </dest>
5501 <voice> 5508 <voice>
5502 *: "Maximum playlist size" 5509 *: "Maximum playlist size"
@@ -5527,10 +5534,10 @@
5527 *: "Replaygain Type" 5534 *: "Replaygain Type"
5528 </source> 5535 </source>
5529 <dest> 5536 <dest>
5530 *: "Tip Replaygain" 5537 *: "Tip normalizare amplificare"
5531 </dest> 5538 </dest>
5532 <voice> 5539 <voice>
5533 *: "Tip Replaygain" 5540 *: "Tip normalizare amplificare"
5534 </voice> 5541 </voice>
5535</phrase> 5542</phrase>
5536<phrase> 5543<phrase>
@@ -5543,11 +5550,11 @@
5543 </source> 5550 </source>
5544 <dest> 5551 <dest>
5545 *: none 5552 *: none
5546 recording: "Anulare director inregistrare" 5553 recording: "Anulare director de înregistrare"
5547 </dest> 5554 </dest>
5548 <voice> 5555 <voice>
5549 *: none 5556 *: none
5550 recording: "Anulare director inregistrare" 5557 recording: "Anulare director de înregistrare"
5551 </voice> 5558 </voice>
5552</phrase> 5559</phrase>
5553<phrase> 5560<phrase>
@@ -5558,7 +5565,7 @@
5558 *: "Buttons Unlocked" 5565 *: "Buttons Unlocked"
5559 </source> 5566 </source>
5560 <dest> 5567 <dest>
5561 *: "Butoane active" 5568 *: "Butoane deblocate"
5562 </dest> 5569 </dest>
5563 <voice> 5570 <voice>
5564 *: "" 5571 *: ""
@@ -5588,11 +5595,11 @@
5588 </source> 5595 </source>
5589 <dest> 5596 <dest>
5590 *: none 5597 *: none
5591 agc: "Live (incet)" 5598 agc: "Live (încet)"
5592 </dest> 5599 </dest>
5593 <voice> 5600 <voice>
5594 *: none 5601 *: none
5595 agc: "Live (incet)" 5602 agc: "Live (încet)"
5596 </voice> 5603 </voice>
5597</phrase> 5604</phrase>
5598<phrase> 5605<phrase>
@@ -5605,11 +5612,11 @@
5605 </source> 5612 </source>
5606 <dest> 5613 <dest>
5607 *: none 5614 *: none
5608 masf: "Super Bass" 5615 masf: "Super bas"
5609 </dest> 5616 </dest>
5610 <voice> 5617 <voice>
5611 *: none 5618 *: none
5612 masf: "Super Bass" 5619 masf: "Super bas"
5613 </voice> 5620 </voice>
5614</phrase> 5621</phrase>
5615<phrase> 5622<phrase>
@@ -5622,11 +5629,11 @@
5622 </source> 5629 </source>
5623 <dest> 5630 <dest>
5624 *: none 5631 *: none
5625 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)" 5632 lcd_bitmap: "Chine tradițională (BIG5)"
5626 </dest> 5633 </dest>
5627 <voice> 5634 <voice>
5628 *: none 5635 *: none
5629 lcd_bitmap: "Traditional Chinese" 5636 lcd_bitmap: "Chineză tradițională"
5630 </voice> 5637 </voice>
5631</phrase> 5638</phrase>
5632<phrase> 5639<phrase>
@@ -5639,11 +5646,11 @@
5639 </source> 5646 </source>
5640 <dest> 5647 <dest>
5641 *: none 5648 *: none
5642 masf: "Activare MDB " 5649 masf: "Activare BDM "
5643 </dest> 5650 </dest>
5644 <voice> 5651 <voice>
5645 *: none 5652 *: none
5646 masf: "Activare MDB " 5653 masf: "Activare BDM "
5647 </voice> 5654 </voice>
5648</phrase> 5655</phrase>
5649<phrase> 5656<phrase>
@@ -5654,10 +5661,10 @@
5654 *: "Load Last Bookmark" 5661 *: "Load Last Bookmark"
5655 </source> 5662 </source>
5656 <dest> 5663 <dest>
5657 *: "Incarca ultimul semn de carte" 5664 *: "Încarcă ultimul semn de carte"
5658 </dest> 5665 </dest>
5659 <voice> 5666 <voice>
5660 *: "Incarca ultimul semn de carte" 5667 *: "Încarcă ultimul semn de carte"
5661 </voice> 5668 </voice>
5662</phrase> 5669</phrase>
5663<phrase> 5670<phrase>
@@ -5668,10 +5675,10 @@
5668 *: "Spell" 5675 *: "Spell"
5669 </source> 5676 </source>
5670 <dest> 5677 <dest>
5671 *: "Ortografiaza" 5678 *: "Ortografiază"
5672 </dest> 5679 </dest>
5673 <voice> 5680 <voice>
5674 *: "Ortografiaza" 5681 *: "Ortografiază"
5675 </voice> 5682 </voice>
5676</phrase> 5683</phrase>
5677<phrase> 5684<phrase>
@@ -5710,10 +5717,10 @@
5710 *: "Save Theme Settings" 5717 *: "Save Theme Settings"
5711 </source> 5718 </source>
5712 <dest> 5719 <dest>
5713 *: "Salveaza setari teme" 5720 *: "Salvează setări temă"
5714 </dest> 5721 </dest>
5715 <voice> 5722 <voice>
5716 *: "Salveaza setari teme" 5723 *: "Salvează setări temă"
5717 </voice> 5724 </voice>
5718</phrase> 5725</phrase>
5719<phrase> 5726<phrase>
@@ -5741,7 +5748,7 @@
5741 *: "Track Gain" 5748 *: "Track Gain"
5742 </source> 5749 </source>
5743 <dest> 5750 <dest>
5744 *: "Track Gain" 5751 *: "Amplificare pistă"
5745 </dest> 5752 </dest>
5746 <voice> 5753 <voice>
5747 *: "" 5754 *: ""
@@ -5757,11 +5764,11 @@
5757 </source> 5764 </source>
5758 <dest> 5765 <dest>
5759 *: none 5766 *: none
5760 radio: "Nu exista preset-uri" 5767 radio: "Nu există presetări"
5761 </dest> 5768 </dest>
5762 <voice> 5769 <voice>
5763 *: none 5770 *: none
5764 radio: "Nu exista preset-uri" 5771 radio: "Nu există presetări"
5765 </voice> 5772 </voice>
5766</phrase> 5773</phrase>
5767<phrase> 5774<phrase>
@@ -5847,11 +5854,11 @@
5847 </source> 5854 </source>
5848 <dest> 5855 <dest>
5849 *: none 5856 *: none
5850 radio: "Lista preset-uri este plina" 5857 radio: "Lista presetări este plină"
5851 </dest> 5858 </dest>
5852 <voice> 5859 <voice>
5853 *: none 5860 *: none
5854 radio: "Lista preset-uri este plina" 5861 radio: "Lista presetări este plină"
5855 </voice> 5862 </voice>
5856</phrase> 5863</phrase>
5857<phrase> 5864<phrase>
@@ -5896,10 +5903,10 @@
5896 *: "Export Modifications" 5903 *: "Export Modifications"
5897 </source> 5904 </source>
5898 <dest> 5905 <dest>
5899 *: "Exporta modificari" 5906 *: "Exportă modificări"
5900 </dest> 5907 </dest>
5901 <voice> 5908 <voice>
5902 *: "Exporta modificari" 5909 *: "Exportă modificări"
5903 </voice> 5910 </voice>
5904</phrase> 5911</phrase>
5905<phrase> 5912<phrase>
@@ -5938,10 +5945,10 @@
5938 *: "Remove" 5945 *: "Remove"
5939 </source> 5946 </source>
5940 <dest> 5947 <dest>
5941 *: "Indepartare" 5948 *: "Îndepărtare"
5942 </dest> 5949 </dest>
5943 <voice> 5950 <voice>
5944 *: "Indepartare" 5951 *: "Îndepărtare"
5945 </voice> 5952 </voice>
5946</phrase> 5953</phrase>
5947<phrase> 5954<phrase>
@@ -5952,10 +5959,10 @@
5952 *: "Save Current Playlist" 5959 *: "Save Current Playlist"
5953 </source> 5960 </source>
5954 <dest> 5961 <dest>
5955 *: "Salveaza lista muzicala curenta" 5962 *: "Salvează lista de redare curentă"
5956 </dest> 5963 </dest>
5957 <voice> 5964 <voice>
5958 *: "Salveaza lista muzicala curenta" 5965 *: "Salvează lista de redare curentă"
5959 </voice> 5966 </voice>
5960</phrase> 5967</phrase>
5961<phrase> 5968<phrase>
@@ -5968,11 +5975,11 @@
5968 </source> 5975 </source>
5969 <dest> 5976 <dest>
5970 *: none 5977 *: none
5971 recording: "(Nu exista setari)" 5978 recording: "(Nu există setări)"
5972 </dest> 5979 </dest>
5973 <voice> 5980 <voice>
5974 *: none 5981 *: none
5975 recording: "No settings available" 5982 recording: "Nu exis setări"
5976 </voice> 5983 </voice>
5977</phrase> 5984</phrase>
5978<phrase> 5985<phrase>
@@ -5985,11 +5992,11 @@
5985 </source> 5992 </source>
5986 <dest> 5993 <dest>
5987 *: none 5994 *: none
5988 recording: "pentru cel putin" 5995 recording: "pentru cel puțin"
5989 </dest> 5996 </dest>
5990 <voice> 5997 <voice>
5991 *: none 5998 *: none
5992 recording: "pentru cel putin" 5999 recording: "pentru cel puțin"
5993 </voice> 6000 </voice>
5994</phrase> 6001</phrase>
5995<phrase> 6002<phrase>
@@ -6003,7 +6010,7 @@
6003 *: "" 6010 *: ""
6004 </dest> 6011 </dest>
6005 <voice> 6012 <voice>
6006 *: "configuration" 6013 *: "configurare"
6007 </voice> 6014 </voice>
6008</phrase> 6015</phrase>
6009<phrase> 6016<phrase>
@@ -6014,10 +6021,10 @@
6014 *: "Playlist control file is invalid" 6021 *: "Playlist control file is invalid"
6015 </source> 6022 </source>
6016 <dest> 6023 <dest>
6017 *: "Fisier control lista muzicala nu este valid" 6024 *: "Fișier de control pentru lista de redare nevalid"
6018 </dest> 6025 </dest>
6019 <voice> 6026 <voice>
6020 *: "Fisier control lista muzicala nu este valid" 6027 *: "Fișier de control pentru lista de redare nevalid"
6021 </voice> 6028 </voice>
6022</phrase> 6029</phrase>
6023<phrase> 6030<phrase>
@@ -6030,11 +6037,11 @@
6030 </source> 6037 </source>
6031 <dest> 6038 <dest>
6032 *: none 6039 *: none
6033 recording: "Despartire dimensiune fisier" 6040 recording: "rime fișier la divizare"
6034 </dest> 6041 </dest>
6035 <voice> 6042 <voice>
6036 *: none 6043 *: none
6037 recording: "Despartire dimensiune fisier" 6044 recording: "rime fișier la divizare"
6038 </voice> 6045 </voice>
6039</phrase> 6046</phrase>
6040<phrase> 6047<phrase>
@@ -6104,10 +6111,10 @@
6104 *: "Ask" 6111 *: "Ask"
6105 </source> 6112 </source>
6106 <dest> 6113 <dest>
6107 *: "Intreaba" 6114 *: "Întreabă"
6108 </dest> 6115 </dest>
6109 <voice> 6116 <voice>
6110 *: "Intreaba" 6117 *: "Întreabă"
6111 </voice> 6118 </voice>
6112</phrase> 6119</phrase>
6113<phrase> 6120<phrase>
@@ -6115,13 +6122,13 @@
6115 desc: in settings_menu() 6122 desc: in settings_menu()
6116 user: core 6123 user: core
6117 <source> 6124 <source>
6118 *: "Browse .wps files" 6125 *: "While Playing Screen"
6119 </source> 6126 </source>
6120 <dest> 6127 <dest>
6121 *: "Rasfoieste fisiere .wps" 6128 *: "Ecran redare curentă"
6122 </dest> 6129 </dest>
6123 <voice> 6130 <voice>
6124 *: "Browse while-playing-screen files" 6131 *: "Ecran redare curentă"
6125 </voice> 6132 </voice>
6126</phrase> 6133</phrase>
6127<phrase> 6134<phrase>
@@ -6148,7 +6155,7 @@
6148 </source> 6155 </source>
6149 <dest> 6156 <dest>
6150 *: none 6157 *: none
6151 radio_screen_button_bar: "Inregistreaza" 6158 radio_screen_button_bar: "Înregistrează"
6152 </dest> 6159 </dest>
6153 <voice> 6160 <voice>
6154 *: none 6161 *: none
@@ -6196,7 +6203,7 @@
6196 </source> 6203 </source>
6197 <dest> 6204 <dest>
6198 *: none 6205 *: none
6199 pitchscreen: "Semiton in jos" 6206 pitchscreen: "Semiton în jos"
6200 </dest> 6207 </dest>
6201 <voice> 6208 <voice>
6202 *: none 6209 *: none
@@ -6211,10 +6218,10 @@
6211 *: "Save Sound Settings" 6218 *: "Save Sound Settings"
6212 </source> 6219 </source>
6213 <dest> 6220 <dest>
6214 *: "Salveaza setari sunet" 6221 *: "Salvare setări sunet"
6215 </dest> 6222 </dest>
6216 <voice> 6223 <voice>
6217 *: "Salveaza setari sunet" 6224 *: "Salvare setări sunet"
6218 </voice> 6225 </voice>
6219</phrase> 6226</phrase>
6220<phrase> 6227<phrase>
@@ -6227,7 +6234,7 @@
6227 </source> 6234 </source>
6228 <dest> 6235 <dest>
6229 *: none 6236 *: none
6230 radio: "Scaneaza %d.%02d MHz" 6237 radio: "Se scanează %d.%02d MHz"
6231 </dest> 6238 </dest>
6232 <voice> 6239 <voice>
6233 *: none 6240 *: none
@@ -6261,11 +6268,11 @@
6261 </source> 6268 </source>
6262 <dest> 6269 <dest>
6263 *: none 6270 *: none
6264 pitchscreen: "Pitch" 6271 pitchscreen: "Viteză de redare"
6265 </dest> 6272 </dest>
6266 <voice> 6273 <voice>
6267 *: none 6274 *: none
6268 pitchscreen: "Pitch" 6275 pitchscreen: "Viteză de redare"
6269 </voice> 6276 </voice>
6270</phrase> 6277</phrase>
6271<phrase> 6278<phrase>
@@ -6278,7 +6285,7 @@
6278 </source> 6285 </source>
6279 <dest> 6286 <dest>
6280 *: none 6287 *: none
6281 radio: "Ecran inghetat!" 6288 radio: "Ecran înghețat!"
6282 </dest> 6289 </dest>
6283 <voice> 6290 <voice>
6284 *: none 6291 *: none
@@ -6326,11 +6333,11 @@
6326 </source> 6333 </source>
6327 <dest> 6334 <dest>
6328 *: none 6335 *: none
6329 agc: "Securitate (clip)" 6336 agc: "(Clip) securitate"
6330 </dest> 6337 </dest>
6331 <voice> 6338 <voice>
6332 *: none 6339 *: none
6333 agc: "Securitate (clip)" 6340 agc: "(Clip) securitate"
6334 </voice> 6341 </voice>
6335</phrase> 6342</phrase>
6336<phrase> 6343<phrase>
@@ -6360,11 +6367,11 @@
6360 </source> 6367 </source>
6361 <dest> 6368 <dest>
6362 *: none 6369 *: none
6363 lcd_bitmap: "Marime pas defilare" 6370 lcd_bitmap: "Mărime pas defilare"
6364 </dest> 6371 </dest>
6365 <voice> 6372 <voice>
6366 *: none 6373 *: none
6367 lcd_bitmap: "Marime pas defilare" 6374 lcd_bitmap: "Mărime pas defilare"
6368 </voice> 6375 </voice>
6369</phrase> 6376</phrase>
6370<phrase> 6377<phrase>
@@ -6389,10 +6396,10 @@
6389 *: "Resume Playback" 6396 *: "Resume Playback"
6390 </source> 6397 </source>
6391 <dest> 6398 <dest>
6392 *: "Continuare redare" 6399 *: "Reluare redare"
6393 </dest> 6400 </dest>
6394 <voice> 6401 <voice>
6395 *: "Continuare redare" 6402 *: "Reluare redare"
6396 </voice> 6403 </voice>
6397</phrase> 6404</phrase>
6398<phrase> 6405<phrase>
@@ -6433,11 +6440,11 @@
6433 </source> 6440 </source>
6434 <dest> 6441 <dest>
6435 *: none 6442 *: none
6436 headphone_detection: "Pauza la deconectare casti" 6443 headphone_detection: "Pauză la deconectare căști"
6437 </dest> 6444 </dest>
6438 <voice> 6445 <voice>
6439 *: none 6446 *: none
6440 headphone_detection: "Pauza la deconectare casti" 6447 headphone_detection: "Pauză la deconectare căști"
6441 </voice> 6448 </voice>
6442</phrase> 6449</phrase>
6443<phrase> 6450<phrase>
@@ -6448,10 +6455,10 @@
6448 *: "Playlist" 6455 *: "Playlist"
6449 </source> 6456 </source>
6450 <dest> 6457 <dest>
6451 *: "Lista muzicala" 6458 *: "Lista de redare"
6452 </dest> 6459 </dest>
6453 <voice> 6460 <voice>
6454 *: "Lista muzicala" 6461 *: "Lista de redare"
6455 </voice> 6462 </voice>
6456</phrase> 6463</phrase>
6457<phrase> 6464<phrase>
@@ -6493,10 +6500,10 @@
6493 *: "Play Next" 6500 *: "Play Next"
6494 </source> 6501 </source>
6495 <dest> 6502 <dest>
6496 *: "Reda urmatorul" 6503 *: "Redă următorul"
6497 </dest> 6504 </dest>
6498 <voice> 6505 <voice>
6499 *: "Reda urmatorul" 6506 *: "Redă următorul"
6500 </voice> 6507 </voice>
6501</phrase> 6508</phrase>
6502<phrase> 6509<phrase>
@@ -6507,10 +6514,10 @@
6507 *: "Playlist Catalog" 6514 *: "Playlist Catalog"
6508 </source> 6515 </source>
6509 <dest> 6516 <dest>
6510 *: "Catalog lista muzicala" 6517 *: "Catalog liste de redare"
6511 </dest> 6518 </dest>
6512 <voice> 6519 <voice>
6513 *: "Catalog lista muzicala" 6520 *: "Catalog liste de redare"
6514 </voice> 6521 </voice>
6515</phrase> 6522</phrase>
6516<phrase> 6523<phrase>
@@ -6521,10 +6528,10 @@
6521 *: "Cyrillic (CP1251)" 6528 *: "Cyrillic (CP1251)"
6522 </source> 6529 </source>
6523 <dest> 6530 <dest>
6524 *: "Cyrillic (CP1251)" 6531 *: "Chirilică (CP1251)"
6525 </dest> 6532 </dest>
6526 <voice> 6533 <voice>
6527 *: "Cyrillic" 6534 *: "Chirilică"
6528 </voice> 6535 </voice>
6529</phrase> 6536</phrase>
6530<phrase> 6537<phrase>
@@ -6535,7 +6542,7 @@
6535 *: "Delete Directory" 6542 *: "Delete Directory"
6536 </source> 6543 </source>
6537 <dest> 6544 <dest>
6538 *: "Stergere director" 6545 *: "Ștergere director"
6539 </dest> 6546 </dest>
6540 <voice> 6547 <voice>
6541 *: "delete directory" 6548 *: "delete directory"
@@ -6551,11 +6558,11 @@
6551 </source> 6558 </source>
6552 <dest> 6559 <dest>
6553 *: none 6560 *: none
6554 recording: "Masura despartire" 6561 recording: "Măsura divizare"
6555 </dest> 6562 </dest>
6556 <voice> 6563 <voice>
6557 *: none 6564 *: none
6558 recording: "Masura despartire" 6565 recording: "Măsura divizare"
6559 </voice> 6566 </voice>
6560</phrase> 6567</phrase>
6561<phrase> 6568<phrase>
@@ -6580,10 +6587,10 @@
6580 *: "Language" 6587 *: "Language"
6581 </source> 6588 </source>
6582 <dest> 6589 <dest>
6583 *: "Limba" 6590 *: "Limbă"
6584 </dest> 6591 </dest>
6585 <voice> 6592 <voice>
6586 *: "Limba" 6593 *: "Limbă"
6587 </voice> 6594 </voice>
6588</phrase> 6595</phrase>
6589<phrase> 6596<phrase>
@@ -6624,7 +6631,7 @@
6624 </source> 6631 </source>
6625 <dest> 6632 <dest>
6626 *: none 6633 *: none
6627 swcodec: "Taiere frecventa inalta" 6634 swcodec: "Tăiere frecvență înaltă"
6628 </dest> 6635 </dest>
6629 <voice> 6636 <voice>
6630 *: none 6637 *: none
@@ -6655,11 +6662,11 @@
6655 </source> 6662 </source>
6656 <dest> 6663 <dest>
6657 *: none 6664 *: none
6658 radio: "Lista preset-uri" 6665 radio: "Listă presetări"
6659 </dest> 6666 </dest>
6660 <voice> 6667 <voice>
6661 *: none 6668 *: none
6662 radio: "Lista preset-uri" 6669 radio: "Listă presetări"
6663 </voice> 6670 </voice>
6664</phrase> 6671</phrase>
6665<phrase> 6672<phrase>
@@ -6672,11 +6679,11 @@
6672 </source> 6679 </source>
6673 <dest> 6680 <dest>
6674 *: none 6681 *: none
6675 crossfade: "Intarziere filare stingere" 6682 crossfade: "Durată oprire pistă cu atenuare"
6676 </dest> 6683 </dest>
6677 <voice> 6684 <voice>
6678 *: none 6685 *: none
6679 crossfade: "Intarziere filare stingere" 6686 crossfade: "Durată oprire pistă cu atenuare"
6680 </voice> 6687 </voice>
6681</phrase> 6688</phrase>
6682<phrase> 6689<phrase>
@@ -6687,10 +6694,10 @@
6687 *: "Unicode (UTF-8)" 6694 *: "Unicode (UTF-8)"
6688 </source> 6695 </source>
6689 <dest> 6696 <dest>
6690 *: "Unicode (UTF-8)" 6697 *: "Unicod (UTF-8)"
6691 </dest> 6698 </dest>
6692 <voice> 6699 <voice>
6693 *: "Unicode" 6700 *: "Unicod"
6694 </voice> 6701 </voice>
6695</phrase> 6702</phrase>
6696<phrase> 6703<phrase>
@@ -6701,7 +6708,7 @@
6701 *: "Work" 6708 *: "Work"
6702 </source> 6709 </source>
6703 <dest> 6710 <dest>
6704 *: "Work" 6711 *: "Lucru"
6705 </dest> 6712 </dest>
6706 <voice> 6713 <voice>
6707 *: "" 6714 *: ""
@@ -6715,10 +6722,10 @@
6715 *: "LCD Settings" 6722 *: "LCD Settings"
6716 </source> 6723 </source>
6717 <dest> 6724 <dest>
6718 *: "Setari ecran LCD" 6725 *: "Setări ecran LCD"
6719 </dest> 6726 </dest>
6720 <voice> 6727 <voice>
6721 *: "Setari ecran LCD" 6728 *: "Setări ecran LCD"
6722 </voice> 6729 </voice>
6723</phrase> 6730</phrase>
6724<phrase> 6731<phrase>
@@ -6731,11 +6738,11 @@
6731 </source> 6738 </source>
6732 <dest> 6739 <dest>
6733 *: none 6740 *: none
6734 lcd_bitmap: "Ecranul defileaza inafara razei vizuale" 6741 lcd_bitmap: "Ecranul defilează înafara zonei vizuale"
6735 </dest> 6742 </dest>
6736 <voice> 6743 <voice>
6737 *: none 6744 *: none
6738 lcd_bitmap: "Ecranul defileaza inafara razei vizuale" 6745 lcd_bitmap: "Ecranul defilează înafara zonei vizuale"
6739 </voice> 6746 </voice>
6740</phrase> 6747</phrase>
6741<phrase> 6748<phrase>
@@ -6774,7 +6781,7 @@
6774 *: "Plugin returned error" 6781 *: "Plugin returned error"
6775 </source> 6782 </source>
6776 <dest> 6783 <dest>
6777 *: "Plugin-ul a intampinat o eroare" 6784 *: "Plugin-ul a întâmpinat o eroare"
6778 </dest> 6785 </dest>
6779 <voice> 6786 <voice>
6780 *: "" 6787 *: ""
@@ -6790,7 +6797,7 @@
6790 </source> 6797 </source>
6791 <dest> 6798 <dest>
6792 *: none 6799 *: none
6793 lcd_color: "Culoare inexistenta" 6800 lcd_color: "Culoare inexistentă"
6794 </dest> 6801 </dest>
6795 <voice> 6802 <voice>
6796 *: none 6803 *: none
@@ -6847,10 +6854,10 @@
6847 *: "Initialize Now" 6854 *: "Initialize Now"
6848 </source> 6855 </source>
6849 <dest> 6856 <dest>
6850 *: "Initializeaza acum" 6857 *: "Inițializează acum"
6851 </dest> 6858 </dest>
6852 <voice> 6859 <voice>
6853 *: "Initializeaza acum" 6860 *: "Inițializează acum"
6854 </voice> 6861 </voice>
6855</phrase> 6862</phrase>
6856<phrase> 6863<phrase>
@@ -6861,10 +6868,10 @@
6861 *: "Recursively Insert Directories" 6868 *: "Recursively Insert Directories"
6862 </source> 6869 </source>
6863 <dest> 6870 <dest>
6864 *: "Insereaza directoare recursiv" 6871 *: "Inserare directoare recursiv"
6865 </dest> 6872 </dest>
6866 <voice> 6873 <voice>
6867 *: "Insereaza directoare recursiv" 6874 *: "Inserare directoare recursiv"
6868 </voice> 6875 </voice>
6869</phrase> 6876</phrase>
6870<phrase> 6877<phrase>
@@ -6903,10 +6910,10 @@
6903 *: "Battery empty! RECHARGE!" 6910 *: "Battery empty! RECHARGE!"
6904 </source> 6911 </source>
6905 <dest> 6912 <dest>
6906 *: "Baterie descarcata! Reincarcati!" 6913 *: "Bateria este descărcată! REÎNCĂRCAȚI!"
6907 </dest> 6914 </dest>
6908 <voice> 6915 <voice>
6909 *: "Baterie descarcata! Reincarcati!" 6916 *: "Bateria este descărcată! REÎNCĂRCAȚI!"
6910 </voice> 6917 </voice>
6911</phrase> 6918</phrase>
6912<phrase> 6919<phrase>
@@ -6920,7 +6927,7 @@
6920 *: "" 6927 *: ""
6921 </dest> 6928 </dest>
6922 <voice> 6929 <voice>
6923 *: "dot" 6930 *: "punct"
6924 </voice> 6931 </voice>
6925</phrase> 6932</phrase>
6926<phrase> 6933<phrase>
@@ -6931,10 +6938,10 @@
6931 *: "Insert Shuffled" 6938 *: "Insert Shuffled"
6932 </source> 6939 </source>
6933 <dest> 6940 <dest>
6934 *: "Insereaza aleator" 6941 *: "Inserează aleator"
6935 </dest> 6942 </dest>
6936 <voice> 6943 <voice>
6937 *: "Insereaza aleator" 6944 *: "Inserează aleator"
6938 </voice> 6945 </voice>
6939</phrase> 6946</phrase>
6940<phrase> 6947<phrase>
@@ -6945,10 +6952,10 @@
6945 *: "Insert" 6952 *: "Insert"
6946 </source> 6953 </source>
6947 <dest> 6954 <dest>
6948 *: "Insereaza" 6955 *: "Inserează"
6949 </dest> 6956 </dest>
6950 <voice> 6957 <voice>
6951 *: "Insereaza" 6958 *: "Inserează"
6952 </voice> 6959 </voice>
6953</phrase> 6960</phrase>
6954<phrase> 6961<phrase>
@@ -6975,11 +6982,11 @@
6975 </source> 6982 </source>
6976 <dest> 6983 <dest>
6977 *: none 6984 *: none
6978 radio: "Korea" 6985 radio: "Coreea"
6979 </dest> 6986 </dest>
6980 <voice> 6987 <voice>
6981 *: none 6988 *: none
6982 radio: "Korea" 6989 radio: "Coreea"
6983 </voice> 6990 </voice>
6984</phrase> 6991</phrase>
6985<phrase> 6992<phrase>
@@ -6990,10 +6997,10 @@
6990 *: "Stereo Width" 6997 *: "Stereo Width"
6991 </source> 6998 </source>
6992 <dest> 6999 <dest>
6993 *: "Largime stereo" 7000 *: "Lărgime stereo"
6994 </dest> 7001 </dest>
6995 <voice> 7002 <voice>
6996 *: "Largime stereo" 7003 *: "Lărgime stereo"
6997 </voice> 7004 </voice>
6998</phrase> 7005</phrase>
6999<phrase> 7006<phrase>
@@ -7004,10 +7011,10 @@
7004 *: "Running Time" 7011 *: "Running Time"
7005 </source> 7012 </source>
7006 <dest> 7013 <dest>
7007 *: "Timp rulare" 7014 *: "Durata funcționării"
7008 </dest> 7015 </dest>
7009 <voice> 7016 <voice>
7010 *: "Timp rulare" 7017 *: "Durata funcționării"
7011 </voice> 7018 </voice>
7012</phrase> 7019</phrase>
7013<phrase> 7020<phrase>
@@ -7046,10 +7053,10 @@
7046 *: "Voice Menus" 7053 *: "Voice Menus"
7047 </source> 7054 </source>
7048 <dest> 7055 <dest>
7049 *: "Vorbeste meniuri" 7056 *: "Vociferare meniuri"
7050 </dest> 7057 </dest>
7051 <voice> 7058 <voice>
7052 *: "Vorbeste meniuri" 7059 *: "Vociferare meniuri"
7053 </voice> 7060 </voice>
7054</phrase> 7061</phrase>
7055<phrase> 7062<phrase>
@@ -7060,10 +7067,10 @@
7060 *: "Invalid Filename!" 7067 *: "Invalid Filename!"
7061 </source> 7068 </source>
7062 <dest> 7069 <dest>
7063 *: "Nume fisier invalid!" 7070 *: "Nume fișier nevalid!"
7064 </dest> 7071 </dest>
7065 <voice> 7072 <voice>
7066 *: "Invalid Filename" 7073 *: "Nume fișier nevalid"
7067 </voice> 7074 </voice>
7068</phrase> 7075</phrase>
7069<phrase> 7076<phrase>
@@ -7074,10 +7081,10 @@
7074 *: "Search In Playlist" 7081 *: "Search In Playlist"
7075 </source> 7082 </source>
7076 <dest> 7083 <dest>
7077 *: "Cauta in lista muzicala" 7084 *: "Caută în lista de redare"
7078 </dest> 7085 </dest>
7079 <voice> 7086 <voice>
7080 *: "Cauta in lista muzicala" 7087 *: "Caută în lista de redare"
7081 </voice> 7088 </voice>
7082</phrase> 7089</phrase>
7083<phrase> 7090<phrase>
@@ -7088,10 +7095,10 @@
7088 *: "Reshuffle" 7095 *: "Reshuffle"
7089 </source> 7096 </source>
7090 <dest> 7097 <dest>
7091 *: "Rearanjeaza aleator" 7098 *: "Rearanjează aleator"
7092 </dest> 7099 </dest>
7093 <voice> 7100 <voice>
7094 *: "Rearanjeaza aleator" 7101 *: "Rearanjează aleator"
7095 </voice> 7102 </voice>
7096</phrase> 7103</phrase>
7097<phrase> 7104<phrase>
@@ -7133,10 +7140,10 @@
7133 *: "By Type" 7140 *: "By Type"
7134 </source> 7141 </source>
7135 <dest> 7142 <dest>
7136 *: "Dupa tip" 7143 *: "După tip"
7137 </dest> 7144 </dest>
7138 <voice> 7145 <voice>
7139 *: "Dupa tip" 7146 *: "După tip"
7140 </voice> 7147 </voice>
7141</phrase> 7148</phrase>
7142<phrase> 7149<phrase>
@@ -7147,7 +7154,7 @@
7147 *: "Queued %d tracks (%s)" 7154 *: "Queued %d tracks (%s)"
7148 </source> 7155 </source>
7149 <dest> 7156 <dest>
7150 *: "Melodii %d introduse (%s)" 7157 *: "Piste %d introduse (%s)"
7151 </dest> 7158 </dest>
7152 <voice> 7159 <voice>
7153 *: "tracks queued" 7160 *: "tracks queued"
@@ -7172,15 +7179,15 @@
7172</phrase> 7179</phrase>
7173<phrase> 7180<phrase>
7174 id: LANG_BACKDROP_FAILED 7181 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7175 desc: deprecated 7182 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7176 user: core 7183 user: core
7177 <source> 7184 <source>
7178 *: none 7185 *: none
7179 lcd_non-mono: "" 7186 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7180 </source> 7187 </source>
7181 <dest> 7188 <dest>
7182 *: none 7189 *: none
7183 lcd_non-mono: "" 7190 lcd_non-mono: "Eroare fundal"
7184 </dest> 7191 </dest>
7185 <voice> 7192 <voice>
7186 *: none 7193 *: none
@@ -7197,11 +7204,11 @@
7197 </source> 7204 </source>
7198 <dest> 7205 <dest>
7199 *: none 7206 *: none
7200 remote: "Numai dispozitivul la distanta" 7207 remote: "Doar dispozitiv la distanță"
7201 </dest> 7208 </dest>
7202 <voice> 7209 <voice>
7203 *: none 7210 *: none
7204 remote: "Remote unit only" 7211 remote: "Doar dispozitiv la distanță"
7205 </voice> 7212 </voice>
7206</phrase> 7213</phrase>
7207<phrase> 7214<phrase>
@@ -7212,7 +7219,7 @@
7212 *: "File/directory exists. Overwrite?" 7219 *: "File/directory exists. Overwrite?"
7213 </source> 7220 </source>
7214 <dest> 7221 <dest>
7215 *: "Fisierul/directorul exista. Suprascrie?" 7222 *: "Fișierul/directorul există. Suprascrieți?"
7216 </dest> 7223 </dest>
7217 <voice> 7224 <voice>
7218 *: "File or directory exists. Overwrite?" 7225 *: "File or directory exists. Overwrite?"
@@ -7228,11 +7235,11 @@
7228 </source> 7235 </source>
7229 <dest> 7236 <dest>
7230 *: none 7237 *: none
7231 recording: "O data" 7238 recording: "O dată"
7232 </dest> 7239 </dest>
7233 <voice> 7240 <voice>
7234 *: none 7241 *: none
7235 recording: "O data" 7242 recording: "O dată"
7236 </voice> 7243 </voice>
7237</phrase> 7244</phrase>
7238<phrase> 7245<phrase>
@@ -7245,11 +7252,11 @@
7245 </source> 7252 </source>
7246 <dest> 7253 <dest>
7247 *: none 7254 *: none
7248 lcd_bitmap: "Bara de status" 7255 lcd_bitmap: "Bara de stare"
7249 </dest> 7256 </dest>
7250 <voice> 7257 <voice>
7251 *: none 7258 *: none
7252 lcd_bitmap: "Bara de status" 7259 lcd_bitmap: "Bara de stare"
7253 </voice> 7260 </voice>
7254</phrase> 7261</phrase>
7255<phrase> 7262<phrase>
@@ -7276,7 +7283,7 @@
7276 </source> 7283 </source>
7277 <dest> 7284 <dest>
7278 *: none 7285 *: none
7279 radio_screen_button_bar: "Adauga" 7286 radio_screen_button_bar: "Adaugă"
7280 </dest> 7287 </dest>
7281 <voice> 7288 <voice>
7282 *: none 7289 *: none
@@ -7319,10 +7326,10 @@
7319 *: "Boot changed" 7326 *: "Boot changed"
7320 </source> 7327 </source>
7321 <dest> 7328 <dest>
7322 *: "Fisier boot modificat" 7329 *: "Fișier boot modificat"
7323 </dest> 7330 </dest>
7324 <voice> 7331 <voice>
7325 *: "Fisier boot modificat" 7332 *: "Fișier boot modificat"
7326 </voice> 7333 </voice>
7327</phrase> 7334</phrase>
7328<phrase> 7335<phrase>
@@ -7335,11 +7342,11 @@
7335 </source> 7342 </source>
7336 <dest> 7343 <dest>
7337 *: none 7344 *: none
7338 swcodec: "Frecventa taiere" 7345 swcodec: "Frecvență tăiere"
7339 </dest> 7346 </dest>
7340 <voice> 7347 <voice>
7341 *: none 7348 *: none
7342 swcodec: "Frecventa taiere" 7349 swcodec: "Frecvență tăiere"
7343 </voice> 7350 </voice>
7344</phrase> 7351</phrase>
7345<phrase> 7352<phrase>
@@ -7366,11 +7373,11 @@
7366 </source> 7373 </source>
7367 <dest> 7374 <dest>
7368 *: none 7375 *: none
7369 radio: "US / Canada" 7376 radio: "US/Canada"
7370 </dest> 7377 </dest>
7371 <voice> 7378 <voice>
7372 *: none 7379 *: none
7373 radio: "US and Canada" 7380 radio: "US și Canada"
7374 </voice> 7381 </voice>
7375</phrase> 7382</phrase>
7376<phrase> 7383<phrase>
@@ -7381,7 +7388,7 @@
7381 *: "Loading..." 7388 *: "Loading..."
7382 </source> 7389 </source>
7383 <dest> 7390 <dest>
7384 *: "Incarcare..." 7391 *: "Încărcare..."
7385 </dest> 7392 </dest>
7386 <voice> 7393 <voice>
7387 *: "Loading" 7394 *: "Loading"
@@ -7423,7 +7430,7 @@
7423 *: "Browse .cfg Files" 7430 *: "Browse .cfg Files"
7424 </source> 7431 </source>
7425 <dest> 7432 <dest>
7426 *: "Rasfoieste fisiere .cfg" 7433 *: "Răsfoire fișiere .cfg"
7427 </dest> 7434 </dest>
7428 <voice> 7435 <voice>
7429 *: "Browse configuration files" 7436 *: "Browse configuration files"
@@ -7439,11 +7446,11 @@
7439 </source> 7446 </source>
7440 <dest> 7447 <dest>
7441 *: none 7448 *: none
7442 recording: "Lumina Clipping" 7449 recording: "Iluminare la ciuntiri"
7443 </dest> 7450 </dest>
7444 <voice> 7451 <voice>
7445 *: none 7452 *: none
7446 recording: "Lumina Clipping" 7453 recording: "Iluminare la ciuntiri"
7447 </voice> 7454 </voice>
7448</phrase> 7455</phrase>
7449<phrase> 7456<phrase>
@@ -7456,11 +7463,11 @@
7456 </source> 7463 </source>
7457 <dest> 7464 <dest>
7458 *: none 7465 *: none
7459 radio: "Indepartare preset" 7466 radio: "Șterge presetare"
7460 </dest> 7467 </dest>
7461 <voice> 7468 <voice>
7462 *: none 7469 *: none
7463 radio: "Indepartare preset" 7470 radio: "Șterge presetare"
7464 </voice> 7471 </voice>
7465</phrase> 7472</phrase>
7466<phrase> 7473<phrase>
@@ -7471,10 +7478,10 @@
7471 *: "Ask - Recent only" 7478 *: "Ask - Recent only"
7472 </source> 7479 </source>
7473 <dest> 7480 <dest>
7474 *: "Intreaba - Numai cele recente" 7481 *: "Întreabă - Numai cele recente"
7475 </dest> 7482 </dest>
7476 <voice> 7483 <voice>
7477 *: "Intreaba - Numai cele recente" 7484 *: "Întreabă - Numai cele recente"
7478 </voice> 7485 </voice>
7479</phrase> 7486</phrase>
7480<phrase> 7487<phrase>
@@ -7487,11 +7494,11 @@
7487 </source> 7494 </source>
7488 <dest> 7495 <dest>
7489 *: none 7496 *: none
7490 lcd_color: "Reseteaza culorile" 7497 lcd_color: "Resetează culorile"
7491 </dest> 7498 </dest>
7492 <voice> 7499 <voice>
7493 *: none 7500 *: none
7494 lcd_color: "Reseteaza culorile" 7501 lcd_color: "Resetează culorile"
7495 </voice> 7502 </voice>
7496</phrase> 7503</phrase>
7497<phrase> 7504<phrase>
@@ -7502,10 +7509,10 @@
7502 *: "Always" 7509 *: "Always"
7503 </source> 7510 </source>
7504 <dest> 7511 <dest>
7505 *: "Intotdeauna" 7512 *: "Întotdeauna"
7506 </dest> 7513 </dest>
7507 <voice> 7514 <voice>
7508 *: "Intotdeauna" 7515 *: "Întotdeauna"
7509 </voice> 7516 </voice>
7510</phrase> 7517</phrase>
7511<phrase> 7518<phrase>
@@ -7563,11 +7570,11 @@
7563 </source> 7570 </source>
7564 <dest> 7571 <dest>
7565 *: none 7572 *: none
7566 headphone_detection: "Durata pentru inapoi" 7573 headphone_detection: "Durata rebobinării"
7567 </dest> 7574 </dest>
7568 <voice> 7575 <voice>
7569 *: none 7576 *: none
7570 headphone_detection: "Durata pentru inapoi" 7577 headphone_detection: "Durata rebobinării"
7571 </voice> 7578 </voice>
7572</phrase> 7579</phrase>
7573<phrase> 7580<phrase>
@@ -7580,7 +7587,7 @@
7580 </source> 7587 </source>
7581 <dest> 7588 <dest>
7582 *: none 7589 *: none
7583 pitchscreen: "Semiton sus" 7590 pitchscreen: "Semiton în sus"
7584 </dest> 7591 </dest>
7585 <voice> 7592 <voice>
7586 *: none 7593 *: none
@@ -7623,10 +7630,10 @@
7623 *: "Add to New Playlist" 7630 *: "Add to New Playlist"
7624 </source> 7631 </source>
7625 <dest> 7632 <dest>
7626 *: "Adauga la lista muzicala noua" 7633 *: "Adaugă la listă de redare nouă"
7627 </dest> 7634 </dest>
7628 <voice> 7635 <voice>
7629 *: "Adauga la lista muzicala noua" 7636 *: "Adaugă la listă de redare nouă"
7630 </voice> 7637 </voice>
7631</phrase> 7638</phrase>
7632<phrase> 7639<phrase>
@@ -7637,7 +7644,7 @@
7637 *: "Sort Files" 7644 *: "Sort Files"
7638 </source> 7645 </source>
7639 <dest> 7646 <dest>
7640 *: "Sorteaza fisiere" 7647 *: "Sortează fișiere"
7641 </dest> 7648 </dest>
7642 <voice> 7649 <voice>
7643 *: "sort files" 7650 *: "sort files"
@@ -7670,7 +7677,7 @@
7670 </source> 7677 </source>
7671 <dest> 7678 <dest>
7672 *: none 7679 *: none
7673 rtc: "Ora & Data" 7680 rtc: "Ora și Data"
7674 </dest> 7681 </dest>
7675 <voice> 7682 <voice>
7676 *: none 7683 *: none
@@ -7701,11 +7708,11 @@
7701 </source> 7708 </source>
7702 <dest> 7709 <dest>
7703 *: none 7710 *: none
7704 crossfade: "Durata filare aprindere" 7711 crossfade: "Durată pornire pistă cu atenuare"
7705 </dest> 7712 </dest>
7706 <voice> 7713 <voice>
7707 *: none 7714 *: none
7708 crossfade: "Durata filare aprindere" 7715 crossfade: "Durată pornire pistă cu atenuare"
7709 </voice> 7716 </voice>
7710</phrase> 7717</phrase>
7711<phrase> 7718<phrase>
@@ -7718,11 +7725,11 @@
7718 </source> 7725 </source>
7719 <dest> 7726 <dest>
7720 *: none 7727 *: none
7721 crossfade: "Durata filare stingere" 7728 crossfade: "Durată oprire pistă cu atenuare"
7722 </dest> 7729 </dest>
7723 <voice> 7730 <voice>
7724 *: none 7731 *: none
7725 crossfade: "Durata filare stingere" 7732 crossfade: "Durată oprire pistă cu atenuare"
7726 </voice> 7733 </voice>
7727</phrase> 7734</phrase>
7728<phrase> 7735<phrase>
@@ -7763,11 +7770,11 @@
7763 </source> 7770 </source>
7764 <dest> 7771 <dest>
7765 *: none 7772 *: none
7766 recording: "Timp de despartire" 7773 recording: "Timp de divizare"
7767 </dest> 7774 </dest>
7768 <voice> 7775 <voice>
7769 *: none 7776 *: none
7770 recording: "Timp de despartire" 7777 recording: "Timp de divizare"
7771 </voice> 7778 </voice>
7772</phrase> 7779</phrase>
7773<phrase> 7780<phrase>
@@ -7780,11 +7787,11 @@
7780 </source> 7787 </source>
7781 <dest> 7788 <dest>
7782 *: none 7789 *: none
7783 radio: "Nu exista setari. Scanare automata?" 7790 radio: "Nu există setări. Aprobați scanarea automată?"
7784 </dest> 7791 </dest>
7785 <voice> 7792 <voice>
7786 *: none 7793 *: none
7787 radio: "Nu exista setari. Scanare automata?" 7794 radio: "Nu există setări. Aprobați scanarea automată?"
7788 </voice> 7795 </voice>
7789</phrase> 7796</phrase>
7790<phrase> 7797<phrase>
@@ -7812,10 +7819,10 @@
7812 *: "Please reboot to enable" 7819 *: "Please reboot to enable"
7813 </source> 7820 </source>
7814 <dest> 7821 <dest>
7815 *: "Restartati pentru a activa" 7822 *: "Restartați pentru a activa"
7816 </dest> 7823 </dest>
7817 <voice> 7824 <voice>
7818 *: "Restartati pentru a activa" 7825 *: "Restartați pentru a activa"
7819 </voice> 7826 </voice>
7820</phrase> 7827</phrase>
7821<phrase> 7828<phrase>
@@ -7857,7 +7864,7 @@
7857 *: "Searching... %d found (%s)" 7864 *: "Searching... %d found (%s)"
7858 </source> 7865 </source>
7859 <dest> 7866 <dest>
7860 *: "Cauta... %d gasite (%s)" 7867 *: "Se caută... %d găsite (%s)"
7861 </dest> 7868 </dest>
7862 <voice> 7869 <voice>
7863 *: "" 7870 *: ""
@@ -7871,10 +7878,10 @@
7871 *: "Bookmark Empty" 7878 *: "Bookmark Empty"
7872 </source> 7879 </source>
7873 <dest> 7880 <dest>
7874 *: "Semn de carte lipsa" 7881 *: "Semn de carte gol"
7875 </dest> 7882 </dest>
7876 <voice> 7883 <voice>
7877 *: "Semn de carte lipsa" 7884 *: "Semn de carte gol"
7878 </voice> 7885 </voice>
7879</phrase> 7886</phrase>
7880<phrase> 7887<phrase>
@@ -7887,11 +7894,11 @@
7887 </source> 7894 </source>
7888 <dest> 7895 <dest>
7889 *: none 7896 *: none
7890 swcodec: "%d Hz Band Gain" 7897 swcodec: "%d Hz bandă amplificare"
7891 </dest> 7898 </dest>
7892 <voice> 7899 <voice>
7893 *: none 7900 *: none
7894 swcodec: "hertz band gain" 7901 swcodec: "hertz bandă amplificare"
7895 </voice> 7902 </voice>
7896</phrase> 7903</phrase>
7897<phrase> 7904<phrase>
@@ -7904,7 +7911,7 @@
7904 </source> 7911 </source>
7905 <dest> 7912 <dest>
7906 *: none 7913 *: none
7907 radio_screen_button_bar: "Iesire" 7914 radio_screen_button_bar: "Ieșire"
7908 </dest> 7915 </dest>
7909 <voice> 7916 <voice>
7910 *: none 7917 *: none
@@ -7921,11 +7928,11 @@
7921 </source> 7928 </source>
7922 <dest> 7929 <dest>
7923 *: none 7930 *: none
7924 crossfade: "Numai salt melodie" 7931 crossfade: "Numai salt manual pistă"
7925 </dest> 7932 </dest>
7926 <voice> 7933 <voice>
7927 *: none 7934 *: none
7928 crossfade: "Numai salt melodie" 7935 crossfade: "Numai salt manual pistă"
7929 </voice> 7936 </voice>
7930</phrase> 7937</phrase>
7931<phrase> 7938<phrase>
@@ -7936,10 +7943,10 @@
7936 *: "Context Menu" 7943 *: "Context Menu"
7937 </source> 7944 </source>
7938 <dest> 7945 <dest>
7939 *: "Meniu context" 7946 *: "Meniu contextual"
7940 </dest> 7947 </dest>
7941 <voice> 7948 <voice>
7942 *: "Meniu context" 7949 *: "Meniu contextual"
7943 </voice> 7950 </voice>
7944</phrase> 7951</phrase>
7945<phrase> 7952<phrase>
@@ -7952,7 +7959,7 @@
7952 </source> 7959 </source>
7953 <dest> 7960 <dest>
7954 *: none 7961 *: none
7955 swcodec: "Frecventa centrala" 7962 swcodec: "Frecvența centrală"
7956 </dest> 7963 </dest>
7957 <voice> 7964 <voice>
7958 *: none 7965 *: none
@@ -7981,10 +7988,10 @@
7981 *: "Track Display" 7988 *: "Track Display"
7982 </source> 7989 </source>
7983 <dest> 7990 <dest>
7984 *: "Afisare melodie" 7991 *: "Afișare melodie"
7985 </dest> 7992 </dest>
7986 <voice> 7993 <voice>
7987 *: "Afisare melodie" 7994 *: "Afișare melodie"
7988 </voice> 7995 </voice>
7989</phrase> 7996</phrase>
7990<phrase> 7997<phrase>
@@ -7995,10 +8002,10 @@
7995 *: "New Keyboard" 8002 *: "New Keyboard"
7996 </source> 8003 </source>
7997 <dest> 8004 <dest>
7998 *: "Tastatura noua" 8005 *: "Tastatură nouă"
7999 </dest> 8006 </dest>
8000 <voice> 8007 <voice>
8001 *: "Tastatura noua" 8008 *: "Tastatură nouă"
8002 </voice> 8009 </voice>
8003</phrase> 8010</phrase>
8004<phrase> 8011<phrase>
@@ -8011,11 +8018,11 @@
8011 </source> 8018 </source>
8012 <dest> 8019 <dest>
8013 *: none 8020 *: none
8014 radio: "Stergere lista preset-uri" 8021 radio: "Ștergere listă presetări"
8015 </dest> 8022 </dest>
8016 <voice> 8023 <voice>
8017 *: none 8024 *: none
8018 radio: "Stergere lista preset-uri" 8025 radio: "Ștergere listă presetări"
8019 </voice> 8026 </voice>
8020</phrase> 8027</phrase>
8021<phrase> 8028<phrase>
@@ -8026,10 +8033,10 @@
8026 *: "Shutting down..." 8033 *: "Shutting down..."
8027 </source> 8034 </source>
8028 <dest> 8035 <dest>
8029 *: "Oprire..." 8036 *: "Stingere..."
8030 </dest> 8037 </dest>
8031 <voice> 8038 <voice>
8032 *: "Shutting down" 8039 *: "Stingere"
8033 </voice> 8040 </voice>
8034</phrase> 8041</phrase>
8035<phrase> 8042<phrase>
@@ -8040,10 +8047,10 @@
8040 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 8047 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
8041 </source> 8048 </source>
8042 <dest> 8049 <dest>
8043 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)" 8050 *: "Latină extin (ISO-8859-2)"
8044 </dest> 8051 </dest>
8045 <voice> 8052 <voice>
8046 *: "Latin extended" 8053 *: "Latină extin"
8047 </voice> 8054 </voice>
8048</phrase> 8055</phrase>
8049<phrase> 8056<phrase>
@@ -8082,10 +8089,10 @@
8082 *: "Add to Playlist" 8089 *: "Add to Playlist"
8083 </source> 8090 </source>
8084 <dest> 8091 <dest>
8085 *: "Adauga la lista muzicala" 8092 *: "Adaugă la lista de redare"
8086 </dest> 8093 </dest>
8087 <voice> 8094 <voice>
8088 *: "Adauga la lista muzicala" 8095 *: "Adaugă la lista de redare"
8089 </voice> 8096 </voice>
8090</phrase> 8097</phrase>
8091<phrase> 8098<phrase>
@@ -8121,11 +8128,11 @@
8121 </source> 8128 </source>
8122 <dest> 8129 <dest>
8123 *: none 8130 *: none
8124 buttonlight_brightness: "Luminozitatea Butoanelor" 8131 buttonlight_brightness: "Luminozitate butoane"
8125 </dest> 8132 </dest>
8126 <voice> 8133 <voice>
8127 *: none 8134 *: none
8128 buttonlight_brightness: "Luminozitatea Butoanelor" 8135 buttonlight_brightness: "Luminozitate butoane"
8129 </voice> 8136 </voice>
8130</phrase> 8137</phrase>
8131<phrase> 8138<phrase>
@@ -8150,10 +8157,10 @@
8150 *: "Database" 8157 *: "Database"
8151 </source> 8158 </source>
8152 <dest> 8159 <dest>
8153 *: "Baza de date" 8160 *: "Bază de date"
8154 </dest> 8161 </dest>
8155 <voice> 8162 <voice>
8156 *: "Baza de date" 8163 *: "Bază de date"
8157 </voice> 8164 </voice>
8158</phrase> 8165</phrase>
8159<phrase> 8166<phrase>
@@ -8164,10 +8171,10 @@
8164 *: "Cuesheet Support" 8171 *: "Cuesheet Support"
8165 </source> 8172 </source>
8166 <dest> 8173 <dest>
8167 *: "Suport Cuesheet " 8174 *: "Suport Cuesheet (filă nr. melodii în pistă)"
8168 </dest> 8175 </dest>
8169 <voice> 8176 <voice>
8170 *: "Suport Cuesheet " 8177 *: "Suport Cuesheet (filă nr. melodii în pistă)"
8171 </voice> 8178 </voice>
8172</phrase> 8179</phrase>
8173<phrase> 8180<phrase>
@@ -8180,11 +8187,11 @@
8180 </source> 8187 </source>
8181 <dest> 8188 <dest>
8182 *: none 8189 *: none
8183 lcd_color: "Bara (Culoare gradient)" 8190 lcd_color: "Bară (Culoare degrade)"
8184 </dest> 8191 </dest>
8185 <voice> 8192 <voice>
8186 *: none 8193 *: none
8187 lcd_color: "Bara (Culoare gradient)" 8194 lcd_color: "Bară (Culoare degrade)"
8188 </voice> 8195 </voice>
8189</phrase> 8196</phrase>
8190<phrase> 8197<phrase>
@@ -8195,10 +8202,10 @@
8195 *: "Track Gain if Shuffling" 8202 *: "Track Gain if Shuffling"
8196 </source> 8203 </source>
8197 <dest> 8204 <dest>
8198 *: "Track Gain daca in mod aleator" 8205 *: "Amplificare pistă dacă e aleator"
8199 </dest> 8206 </dest>
8200 <voice> 8207 <voice>
8201 *: "Track Gain daca in mod aleator" 8208 *: "Amplificare pistă dacă e aleator"
8202 </voice> 8209 </voice>
8203</phrase> 8210</phrase>
8204<phrase> 8211<phrase>
@@ -8209,7 +8216,7 @@
8209 *: "Discnum" 8216 *: "Discnum"
8210 </source> 8217 </source>
8211 <dest> 8218 <dest>
8212 *: "Discnum" 8219 *: "Nr. disc"
8213 </dest> 8220 </dest>
8214 <voice> 8221 <voice>
8215 *: "" 8222 *: ""
@@ -8223,10 +8230,10 @@
8223 *: "Show Filename Extensions" 8230 *: "Show Filename Extensions"
8224 </source> 8231 </source>
8225 <dest> 8232 <dest>
8226 *: "Afiseaza extensii nume fisiere" 8233 *: "Afișare extensii fișiere"
8227 </dest> 8234 </dest>
8228 <voice> 8235 <voice>
8229 *: "Afiseaza extensii nume fisiere" 8236 *: "Afișare extensii fișiere"
8230 </voice> 8237 </voice>
8231</phrase> 8238</phrase>
8232<phrase> 8239<phrase>
@@ -8251,10 +8258,10 @@
8251 *: "Move" 8258 *: "Move"
8252 </source> 8259 </source>
8253 <dest> 8260 <dest>
8254 *: "Muta" 8261 *: "Mutare"
8255 </dest> 8262 </dest>
8256 <voice> 8263 <voice>
8257 *: "Muta" 8264 *: "Mutare"
8258 </voice> 8265 </voice>
8259</phrase> 8266</phrase>
8260<phrase> 8267<phrase>
@@ -8284,11 +8291,11 @@
8284 </source> 8291 </source>
8285 <dest> 8292 <dest>
8286 *: none 8293 *: none
8287 recording: "Distanta despartire" 8294 recording: "Lacună sonoră predivizare"
8288 </dest> 8295 </dest>
8289 <voice> 8296 <voice>
8290 *: none 8297 *: none
8291 recording: "Distanta despartire" 8298 recording: "Lacună sonoră predivizare"
8292 </voice> 8299 </voice>
8293</phrase> 8300</phrase>
8294<phrase> 8301<phrase>
@@ -8299,7 +8306,7 @@
8299 *: "Loading... %d%% done (%s)" 8306 *: "Loading... %d%% done (%s)"
8300 </source> 8307 </source>
8301 <dest> 8308 <dest>
8302 *: "Incarcare... %d%% terminat (%s)" 8309 *: "Se încarcă... %d%% terminat (%s)"
8303 </dest> 8310 </dest>
8304 <voice> 8311 <voice>
8305 *: "" 8312 *: ""
@@ -8329,7 +8336,7 @@
8329 </source> 8336 </source>
8330 <dest> 8337 <dest>
8331 *: none 8338 *: none
8332 recording: "Pre-inregistrare" 8339 recording: "Pre-înregistrare"
8333 </dest> 8340 </dest>
8334 <voice> 8341 <voice>
8335 *: none 8342 *: none
@@ -8344,10 +8351,10 @@
8344 *: "Gather Runtime Data" 8351 *: "Gather Runtime Data"
8345 </source> 8352 </source>
8346 <dest> 8353 <dest>
8347 *: "Acumuleaza date timp rulare" 8354 *: "Adu date durată de funcționare"
8348 </dest> 8355 </dest>
8349 <voice> 8356 <voice>
8350 *: "Acumuleaza date timp rulare" 8357 *: "Adu date durată de funcționare"
8351 </voice> 8358 </voice>
8352</phrase> 8359</phrase>
8353<phrase> 8360<phrase>
@@ -8372,10 +8379,10 @@
8372 *: "Album Gain" 8379 *: "Album Gain"
8373 </source> 8380 </source>
8374 <dest> 8381 <dest>
8375 *: "Album Gain" 8382 *: "Amplificare album"
8376 </dest> 8383 </dest>
8377 <voice> 8384 <voice>
8378 *: "Album Gain" 8385 *: "Amplificare album"
8379 </voice> 8386 </voice>
8380</phrase> 8387</phrase>
8381<phrase> 8388<phrase>
@@ -8388,11 +8395,11 @@
8388 </source> 8395 </source>
8389 <dest> 8396 <dest>
8390 *: none 8397 *: none
8391 recording: "Incepe fisier nou" 8398 recording: "Începe fișier nou"
8392 </dest> 8399 </dest>
8393 <voice> 8400 <voice>
8394 *: none 8401 *: none
8395 recording: "Incepe fisier nou" 8402 recording: "Începe fișier nou"
8396 </voice> 8403 </voice>
8397</phrase> 8404</phrase>
8398<phrase> 8405<phrase>
@@ -8405,11 +8412,11 @@
8405 </source> 8412 </source>
8406 <dest> 8413 <dest>
8407 *: none 8414 *: none
8408 recording: "Ce e de facut la despartire" 8415 recording: "Acțiune la divizare"
8409 </dest> 8416 </dest>
8410 <voice> 8417 <voice>
8411 *: none 8418 *: none
8412 recording: "Ce e de facut la despartire" 8419 recording: "Acțiune la divizare"
8413 </voice> 8420 </voice>
8414</phrase> 8421</phrase>
8415<phrase> 8422<phrase>
@@ -8420,10 +8427,10 @@
8420 *: "Start Screen" 8427 *: "Start Screen"
8421 </source> 8428 </source>
8422 <dest> 8429 <dest>
8423 *: "Ecran de inceput" 8430 *: "Ecran de pornire"
8424 </dest> 8431 </dest>
8425 <voice> 8432 <voice>
8426 *: "Ecran de inceput" 8433 *: "Ecran de pornire"
8427 </voice> 8434 </voice>
8428</phrase> 8435</phrase>
8429<phrase> 8436<phrase>
@@ -8448,10 +8455,10 @@
8448 *: "List Bookmarks" 8455 *: "List Bookmarks"
8449 </source> 8456 </source>
8450 <dest> 8457 <dest>
8451 *: "Listeaza semne de carte" 8458 *: "Listare semne de carte"
8452 </dest> 8459 </dest>
8453 <voice> 8460 <voice>
8454 *: "Listeaza semne de carte" 8461 *: "Listare semne de carte"
8455 </voice> 8462 </voice>
8456</phrase> 8463</phrase>
8457<phrase> 8464<phrase>
@@ -8476,10 +8483,10 @@
8476 *: "Latin1 (ISO-8859-1)" 8483 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
8477 </source> 8484 </source>
8478 <dest> 8485 <dest>
8479 *: "Latin1 (ISO-8859-1)" 8486 *: "Latină 1 (ISO-8859-1)"
8480 </dest> 8487 </dest>
8481 <voice> 8488 <voice>
8482 *: "Latin 1" 8489 *: "Latină 1"
8483 </voice> 8490 </voice>
8484</phrase> 8491</phrase>
8485<phrase> 8492<phrase>
@@ -8492,11 +8499,11 @@
8492 </source> 8499 </source>
8493 <dest> 8500 <dest>
8494 *: none 8501 *: none
8495 masf: "Putere MDB" 8502 masf: "Putere BDM"
8496 </dest> 8503 </dest>
8497 <voice> 8504 <voice>
8498 *: none 8505 *: none
8499 masf: "Putere MDB" 8506 masf: "Putere BDM"
8500 </voice> 8507 </voice>
8501</phrase> 8508</phrase>
8502<phrase> 8509<phrase>
@@ -8509,11 +8516,11 @@
8509 </source> 8516 </source>
8510 <dest> 8517 <dest>
8511 *: none 8518 *: none
8512 lcd_color: "Bara (Culoare)" 8519 lcd_color: "Bară (culoare solidă)"
8513 </dest> 8520 </dest>
8514 <voice> 8521 <voice>
8515 *: none 8522 *: none
8516 lcd_color: "Bara (Culoare)" 8523 lcd_color: "Bară (culoare solidă)"
8517 </voice> 8524 </voice>
8518</phrase> 8525</phrase>
8519<phrase> 8526<phrase>
@@ -8552,10 +8559,10 @@
8552 *: "Delete" 8559 *: "Delete"
8553 </source> 8560 </source>
8554 <dest> 8561 <dest>
8555 *: "Stergere" 8562 *: "Ștergere"
8556 </dest> 8563 </dest>
8557 <voice> 8564 <voice>
8558 *: "Stergere" 8565 *: "Ștergere"
8559 </voice> 8566 </voice>
8560</phrase> 8567</phrase>
8561<phrase> 8568<phrase>
@@ -8568,11 +8575,11 @@
8568 </source> 8575 </source>
8569 <dest> 8576 <dest>
8570 *: none 8577 *: none
8571 swcodec: "Cross Gain" 8578 swcodec: "Amplificare între piste"
8572 </dest> 8579 </dest>
8573 <voice> 8580 <voice>
8574 *: none 8581 *: none
8575 swcodec: "Cross gain" 8582 swcodec: "Amplificare între piste"
8576 </voice> 8583 </voice>
8577</phrase> 8584</phrase>
8578<phrase> 8585<phrase>
@@ -8585,11 +8592,11 @@
8585 </source> 8592 </source>
8586 <dest> 8593 <dest>
8587 *: none 8594 *: none
8588 radio: "Japan" 8595 radio: "Japonia"
8589 </dest> 8596 </dest>
8590 <voice> 8597 <voice>
8591 *: none 8598 *: none
8592 radio: "Japan" 8599 radio: "Japonia"
8593 </voice> 8600 </voice>
8594</phrase> 8601</phrase>
8595<phrase> 8602<phrase>
@@ -8602,7 +8609,7 @@
8602 </source> 8609 </source>
8603 <dest> 8610 <dest>
8604 *: none 8611 *: none
8605 recording: "Timp Pre-inregistrare" 8612 recording: "Timp pre-înregistrare"
8606 </dest> 8613 </dest>
8607 <voice> 8614 <voice>
8608 *: none 8615 *: none
@@ -8634,10 +8641,10 @@
8634 *: "Show Path" 8641 *: "Show Path"
8635 </source> 8642 </source>
8636 <dest> 8643 <dest>
8637 *: "Arata calea" 8644 *: "Arată calea"
8638 </dest> 8645 </dest>
8639 <voice> 8646 <voice>
8640 *: "Arata calea" 8647 *: "Arată calea"
8641 </voice> 8648 </voice>
8642</phrase> 8649</phrase>
8643<phrase> 8650<phrase>
@@ -8648,10 +8655,10 @@
8648 *: "Select Bookmark" 8655 *: "Select Bookmark"
8649 </source> 8656 </source>
8650 <dest> 8657 <dest>
8651 *: "Selecteaza semn de carte" 8658 *: "Selectare semn de carte"
8652 </dest> 8659 </dest>
8653 <voice> 8660 <voice>
8654 *: "Selecteaza semn de carte" 8661 *: "Selectare semn de carte"
8655 </voice> 8662 </voice>
8656</phrase> 8663</phrase>
8657<phrase> 8664<phrase>
@@ -8664,11 +8671,11 @@
8664 </source> 8671 </source>
8665 <dest> 8672 <dest>
8666 *: none 8673 *: none
8667 alarm: "Alarma dezactivata" 8674 alarm: "Alarmă dezactivată"
8668 </dest> 8675 </dest>
8669 <voice> 8676 <voice>
8670 *: none 8677 *: none
8671 alarm: "Alarma dezactivata" 8678 alarm: "Alarmă dezactivată"
8672 </voice> 8679 </voice>
8673</phrase> 8680</phrase>
8674<phrase> 8681<phrase>
@@ -8681,11 +8688,11 @@
8681 </source> 8688 </source>
8682 <dest> 8689 <dest>
8683 *: none 8690 *: none
8684 swcodec: "Dithering" 8691 swcodec: "Cuantizare"
8685 </dest> 8692 </dest>
8686 <voice> 8693 <voice>
8687 *: none 8694 *: none
8688 swcodec: "Dithering" 8695 swcodec: "Cuantizare"
8689 </voice> 8696 </voice>
8690</phrase> 8697</phrase>
8691<phrase> 8698<phrase>
@@ -8698,11 +8705,11 @@
8698 </source> 8705 </source>
8699 <dest> 8706 <dest>
8700 *: none 8707 *: none
8701 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)" 8708 lcd_bitmap: "Arabă (CP1256)"
8702 </dest> 8709 </dest>
8703 <voice> 8710 <voice>
8704 *: none 8711 *: none
8705 lcd_bitmap: "Arabic" 8712 lcd_bitmap: "Arabă"
8706 </voice> 8713 </voice>
8707</phrase> 8714</phrase>
8708<phrase> 8715<phrase>
@@ -8715,11 +8722,11 @@
8715 </source> 8722 </source>
8716 <dest> 8723 <dest>
8717 *: none 8724 *: none
8718 radio: "Salveaza lista preset" 8725 radio: "Salvează listă preset"
8719 </dest> 8726 </dest>
8720 <voice> 8727 <voice>
8721 *: none 8728 *: none
8722 radio: "Salveaza lista preset" 8729 radio: "Salvează listă preset"
8723 </voice> 8730 </voice>
8724</phrase> 8731</phrase>
8725<phrase> 8732<phrase>
@@ -8730,10 +8737,10 @@
8730 *: "Applications" 8737 *: "Applications"
8731 </source> 8738 </source>
8732 <dest> 8739 <dest>
8733 *: "Aplicatii" 8740 *: "Aplicații"
8734 </dest> 8741 </dest>
8735 <voice> 8742 <voice>
8736 *: "Aplicatii" 8743 *: "Aplicații"
8737 </voice> 8744 </voice>
8738</phrase> 8745</phrase>
8739<phrase> 8746<phrase>
@@ -8745,11 +8752,11 @@
8745 wheel_acceleration: none 8752 wheel_acceleration: none
8746 </source> 8753 </source>
8747 <dest> 8754 <dest>
8748 *: "Intarzierea accelerarii startului listei" 8755 *: "Temporizarea accelerării listei"
8749 wheel_acceleration: none 8756 wheel_acceleration: none
8750 </dest> 8757 </dest>
8751 <voice> 8758 <voice>
8752 *: "Intarzierea accelerarii startului listei" 8759 *: "Temporizarea accelerării listei"
8753 wheel_acceleration: none 8760 wheel_acceleration: none
8754 </voice> 8761 </voice>
8755</phrase> 8762</phrase>
@@ -8806,7 +8813,7 @@
8806 *: "Moving..." 8813 *: "Moving..."
8807 </source> 8814 </source>
8808 <dest> 8815 <dest>
8809 *: "Mutare..." 8816 *: "Se mută..."
8810 </dest> 8817 </dest>
8811 <voice> 8818 <voice>
8812 *: "Moving" 8819 *: "Moving"
@@ -8822,7 +8829,7 @@
8822 </source> 8829 </source>
8823 <dest> 8830 <dest>
8824 *: none 8831 *: none
8825 remote: "Optiuni ecran LCD la distanta" 8832 remote: "Opțiuni ecran LCD la distanță"
8826 </dest> 8833 </dest>
8827 <voice> 8834 <voice>
8828 *: none 8835 *: none
@@ -8839,7 +8846,7 @@
8839 </source> 8846 </source>
8840 <dest> 8847 <dest>
8841 *: none 8848 *: none
8842 swcodec: "Setari egalizator simple" 8849 swcodec: "Setări egalizator simple"
8843 </dest> 8850 </dest>
8844 <voice> 8851 <voice>
8845 *: none 8852 *: none
@@ -8854,10 +8861,10 @@
8854 *: "Use Directory .talk Clips" 8861 *: "Use Directory .talk Clips"
8855 </source> 8862 </source>
8856 <dest> 8863 <dest>
8857 *: "Foloseste director .talk clips" 8864 *: "Utilizare director clipuri .talk"
8858 </dest> 8865 </dest>
8859 <voice> 8866 <voice>
8860 *: "Foloseste director .talk clips" 8867 *: "Utilizare director clipuri .talk"
8861 </voice> 8868 </voice>
8862</phrase> 8869</phrase>
8863<phrase> 8870<phrase>
@@ -8870,11 +8877,11 @@
8870 </source> 8877 </source>
8871 <dest> 8878 <dest>
8872 *: none 8879 *: none
8873 swcodec: "Filtru Low Shelf" 8880 swcodec: "Filtru frecvențe joase"
8874 </dest> 8881 </dest>
8875 <voice> 8882 <voice>
8876 *: none 8883 *: none
8877 swcodec: "Low shelf filter" 8884 swcodec: "Filtru frecvențe joase"
8878 </voice> 8885 </voice>
8879</phrase> 8886</phrase>
8880<phrase> 8887<phrase>
@@ -8887,11 +8894,11 @@
8887 </source> 8894 </source>
8888 <dest> 8895 <dest>
8889 *: none 8896 *: none
8890 radio: "Adaugare preset" 8897 radio: "Adăugare preset"
8891 </dest> 8898 </dest>
8892 <voice> 8899 <voice>
8893 *: none 8900 *: none
8894 radio: "Adaugare preset" 8901 radio: "Adăugare preset"
8895 </voice> 8902 </voice>
8896</phrase> 8903</phrase>
8897<phrase> 8904<phrase>
@@ -8902,10 +8909,10 @@
8902 *: "Properties" 8909 *: "Properties"
8903 </source> 8910 </source>
8904 <dest> 8911 <dest>
8905 *: "Proprietati" 8912 *: "Proprietăți"
8906 </dest> 8913 </dest>
8907 <voice> 8914 <voice>
8908 *: "Proprietati" 8915 *: "Proprietăți"
8909 </voice> 8916 </voice>
8910</phrase> 8917</phrase>
8911<phrase> 8918<phrase>
@@ -8949,7 +8956,7 @@
8949 </source> 8956 </source>
8950 <dest> 8957 <dest>
8951 *: none 8958 *: none
8952 recording: "-inf" 8959 recording: "-infinit"
8953 </dest> 8960 </dest>
8954 <voice> 8961 <voice>
8955 *: none 8962 *: none
@@ -9025,11 +9032,11 @@
9025 </source> 9032 </source>
9026 <dest> 9033 <dest>
9027 *: none 9034 *: none
9028 swcodec: "Atenuare frecventa inalta" 9035 swcodec: "Atenuare frecvență înaltă"
9029 </dest> 9036 </dest>
9030 <voice> 9037 <voice>
9031 *: none 9038 *: none
9032 swcodec: "High-frequency attenuation" 9039 swcodec: "Atenuare frecvență înaltă"
9033 </voice> 9040 </voice>
9034</phrase> 9041</phrase>
9035<phrase> 9042<phrase>
@@ -9042,11 +9049,11 @@
9042 </source> 9049 </source>
9043 <dest> 9050 <dest>
9044 *: none 9051 *: none
9045 crossfade: "Crossfade" 9052 crossfade: "Atenuare înte piste"
9046 </dest> 9053 </dest>
9047 <voice> 9054 <voice>
9048 *: none 9055 *: none
9049 crossfade: "Crossfade" 9056 crossfade: "Atenuare înte piste"
9050 </voice> 9057 </voice>
9051</phrase> 9058</phrase>
9052<phrase> 9059<phrase>
@@ -9071,10 +9078,10 @@
9071 *: "Manage Settings" 9078 *: "Manage Settings"
9072 </source> 9079 </source>
9073 <dest> 9080 <dest>
9074 *: "Administreaza setari" 9081 *: "Administrare setări"
9075 </dest> 9082 </dest>
9076 <voice> 9083 <voice>
9077 *: "Administreaza setari" 9084 *: "Administrare setări"
9078 </voice> 9085 </voice>
9079</phrase> 9086</phrase>
9080<phrase> 9087<phrase>
@@ -9104,7 +9111,7 @@
9104 </source> 9111 </source>
9105 <dest> 9112 <dest>
9106 *: none 9113 *: none
9107 swcodec: "Activeaza egalizator" 9114 swcodec: "Activare egalizator"
9108 </dest> 9115 </dest>
9109 <voice> 9116 <voice>
9110 *: none 9117 *: none
@@ -9119,10 +9126,10 @@
9119 *: "View Catalog" 9126 *: "View Catalog"
9120 </source> 9127 </source>
9121 <dest> 9128 <dest>
9122 *: "Vizualizeaza catalog" 9129 *: "Vizualizare catalog"
9123 </dest> 9130 </dest>
9124 <voice> 9131 <voice>
9125 *: "Vizualizeaza catalog" 9132 *: "Vizualizare catalog"
9126 </voice> 9133 </voice>
9127</phrase> 9134</phrase>
9128<phrase> 9135<phrase>
@@ -9192,7 +9199,7 @@
9192 *: "<Invalid Bookmark>" 9199 *: "<Invalid Bookmark>"
9193 </source> 9200 </source>
9194 <dest> 9201 <dest>
9195 *: "<Semn de carte invalid>" 9202 *: "<Semn de carte nevalid>"
9196 </dest> 9203 </dest>
9197 <voice> 9204 <voice>
9198 *: "Invalid Bookmark" 9205 *: "Invalid Bookmark"
@@ -9206,10 +9213,10 @@
9206 *: "View Current Playlist" 9213 *: "View Current Playlist"
9207 </source> 9214 </source>
9208 <dest> 9215 <dest>
9209 *: "Vizualizeaza lista muzicala curenta" 9216 *: "Vizualizare listă de redare curentă"
9210 </dest> 9217 </dest>
9211 <voice> 9218 <voice>
9212 *: "Vizualizeaza lista muzicala curenta" 9219 *: "Vizualizare listă de redare curentă"
9213 </voice> 9220 </voice>
9214</phrase> 9221</phrase>
9215<phrase> 9222<phrase>
@@ -9239,11 +9246,11 @@
9239 </source> 9246 </source>
9240 <dest> 9247 <dest>
9241 *: none 9248 *: none
9242 masf: "Forma MDB" 9249 masf: "Forma BDM"
9243 </dest> 9250 </dest>
9244 <voice> 9251 <voice>
9245 *: none 9252 *: none
9246 masf: "Forma MDB" 9253 masf: "Forma BDM"
9247 </voice> 9254 </voice>
9248</phrase> 9255</phrase>
9249<phrase> 9256<phrase>
@@ -9256,11 +9263,11 @@
9256 </source> 9263 </source>
9257 <dest> 9264 <dest>
9258 *: none 9265 *: none
9259 charging: "Mod adaptor masina" 9266 charging: "Mod adaptor automobil"
9260 </dest> 9267 </dest>
9261 <voice> 9268 <voice>
9262 *: none 9269 *: none
9263 charging: "Mod adaptor masina" 9270 charging: "Mod adaptor automobil"
9264 </voice> 9271 </voice>
9265</phrase> 9272</phrase>
9266<phrase> 9273<phrase>
@@ -9273,11 +9280,11 @@
9273 </source> 9280 </source>
9274 <dest> 9281 <dest>
9275 *: none 9282 *: none
9276 recording: "Opreste dedesupt" 9283 recording: "Oprește dedesupt"
9277 </dest> 9284 </dest>
9278 <voice> 9285 <voice>
9279 *: none 9286 *: none
9280 recording: "Opreste dedesupt" 9287 recording: "Oprește dedesupt"
9281 </voice> 9288 </voice>
9282</phrase> 9289</phrase>
9283<phrase> 9290<phrase>
@@ -9288,10 +9295,10 @@
9288 *: "Cut" 9295 *: "Cut"
9289 </source> 9296 </source>
9290 <dest> 9297 <dest>
9291 *: "Taiere" 9298 *: "Tăiere"
9292 </dest> 9299 </dest>
9293 <voice> 9300 <voice>
9294 *: "Taiere" 9301 *: "Tăiere"
9295 </voice> 9302 </voice>
9296</phrase> 9303</phrase>
9297<phrase> 9304<phrase>
@@ -9306,12 +9313,12 @@
9306 <dest> 9313 <dest>
9307 *: none 9314 *: none
9308 button_light: "Timp iluminare butoane" 9315 button_light: "Timp iluminare butoane"
9309 sansafuze*,sansae200*: "Timp iluminare rotita" 9316 sansafuze*,sansae200*: "Timp iluminare rotiță"
9310 </dest> 9317 </dest>
9311 <voice> 9318 <voice>
9312 *: none 9319 *: none
9313 button_light: "Timp iluminare butoane" 9320 button_light: "Timp iluminare butoane"
9314 sansafuze*,sansae200*: "Timp iluminare rotita" 9321 sansafuze*,sansae200*: "Timp iluminare rotiță"
9315 </voice> 9322 </voice>
9316</phrase> 9323</phrase>
9317<phrase> 9324<phrase>
@@ -9324,11 +9331,11 @@
9324 </source> 9331 </source>
9325 <dest> 9332 <dest>
9326 *: none 9333 *: none
9327 lcd_bitmap: "Rasturnat" 9334 lcd_bitmap: "Răsturnat"
9328 </dest> 9335 </dest>
9329 <voice> 9336 <voice>
9330 *: none 9337 *: none
9331 lcd_bitmap: "Rasturnat" 9338 lcd_bitmap: "Răsturnat"
9332 </voice> 9339 </voice>
9333</phrase> 9340</phrase>
9334<phrase> 9341<phrase>
@@ -9353,7 +9360,7 @@
9353 *: "Album Artist" 9360 *: "Album Artist"
9354 </source> 9361 </source>
9355 <dest> 9362 <dest>
9356 *: "Artist album" 9363 *: "Artistul albumului"
9357 </dest> 9364 </dest>
9358 <voice> 9365 <voice>
9359 *: "" 9366 *: ""
@@ -9369,11 +9376,11 @@
9369 </source> 9376 </source>
9370 <dest> 9377 <dest>
9371 *: none 9378 *: none
9372 swcodec: "Filtru High Shelf " 9379 swcodec: "Filtru frecvențe ridicate"
9373 </dest> 9380 </dest>
9374 <voice> 9381 <voice>
9375 *: none 9382 *: none
9376 swcodec: "High shelf filter" 9383 swcodec: "Filtru frecvențe ridicate"
9377 </voice> 9384 </voice>
9378</phrase> 9385</phrase>
9379<phrase> 9386<phrase>
@@ -9417,7 +9424,7 @@
9417 </source> 9424 </source>
9418 <dest> 9425 <dest>
9419 *: none 9426 *: none
9420 recording: "MPEG Layer 3" 9427 recording: "MPEG 3"
9421 </dest> 9428 </dest>
9422 <voice> 9429 <voice>
9423 *: none 9430 *: none
@@ -9432,10 +9439,10 @@
9432 *: "Current Directory Only" 9439 *: "Current Directory Only"
9433 </source> 9440 </source>
9434 <dest> 9441 <dest>
9435 *: "Numai directorul curent" 9442 *: "Numai dosarul curent"
9436 </dest> 9443 </dest>
9437 <voice> 9444 <voice>
9438 *: "Numai directorul curent" 9445 *: "Numai dosarul curent"
9439 </voice> 9446 </voice>
9440</phrase> 9447</phrase>
9441<phrase> 9448<phrase>
@@ -9448,11 +9455,11 @@
9448 </source> 9455 </source>
9449 <dest> 9456 <dest>
9450 *: none 9457 *: none
9451 lcd_color: "Culoare secundara" 9458 lcd_color: "Culoare secundară"
9452 </dest> 9459 </dest>
9453 <voice> 9460 <voice>
9454 *: none 9461 *: none
9455 lcd_color: "Culoare secundara" 9462 lcd_color: "Culoare secundară"
9456 </voice> 9463 </voice>
9457</phrase> 9464</phrase>
9458<phrase> 9465<phrase>
@@ -9491,10 +9498,10 @@
9491 *: "Voice Filenames" 9498 *: "Voice Filenames"
9492 </source> 9499 </source>
9493 <dest> 9500 <dest>
9494 *: "Voce nume fisier" 9501 *: "Vociferare nume fișiere"
9495 </dest> 9502 </dest>
9496 <voice> 9503 <voice>
9497 *: "Voce nume fisier" 9504 *: "Vociferare nume fișiere"
9498 </voice> 9505 </voice>
9499</phrase> 9506</phrase>
9500<phrase> 9507<phrase>
@@ -9507,11 +9514,11 @@
9507 </source> 9514 </source>
9508 <dest> 9515 <dest>
9509 *: none 9516 *: none
9510 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Taiere inalte" 9517 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Tăiere inalte"
9511 </dest> 9518 </dest>
9512 <voice> 9519 <voice>
9513 *: none 9520 *: none
9514 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Taiere inalte" 9521 ipodvideo,ipod6g,mpiohd200,mpiohd300,gigabeatfx,mrobe100: "Tăiere inalte"
9515 </voice> 9522 </voice>
9516</phrase> 9523</phrase>
9517<phrase> 9524<phrase>
@@ -9569,7 +9576,7 @@
9569 </source> 9576 </source>
9570 <dest> 9577 <dest>
9571 *: none 9578 *: none
9572 radio: "Scarare automata preset-uri" 9579 radio: "Scarare automată presetări"
9573 </dest> 9580 </dest>
9574 <voice> 9581 <voice>
9575 *: none 9582 *: none
@@ -9586,7 +9593,7 @@
9586 </source> 9593 </source>
9587 <dest> 9594 <dest>
9588 *: none 9595 *: none
9589 swcodec: "Rasfoieste preset-uri egalizator" 9596 swcodec: "Răsfoire presetări egalizator"
9590 </dest> 9597 </dest>
9591 <voice> 9598 <voice>
9592 *: none 9599 *: none
@@ -9646,10 +9653,10 @@
9646 *: "Playlists" 9653 *: "Playlists"
9647 </source> 9654 </source>
9648 <dest> 9655 <dest>
9649 *: "Liste muzicale" 9656 *: "Liste de redare"
9650 </dest> 9657 </dest>
9651 <voice> 9658 <voice>
9652 *: "Liste muzicale" 9659 *: "Liste de redare"
9653 </voice> 9660 </voice>
9654</phrase> 9661</phrase>
9655<phrase> 9662<phrase>
@@ -9688,10 +9695,10 @@
9688 *: "Default Codepage" 9695 *: "Default Codepage"
9689 </source> 9696 </source>
9690 <dest> 9697 <dest>
9691 *: "Pagina de cod standard" 9698 *: "Codificare implicită"
9692 </dest> 9699 </dest>
9693 <voice> 9700 <voice>
9694 *: "Default codepage" 9701 *: "Codificare implicită"
9695 </voice> 9702 </voice>
9696</phrase> 9703</phrase>
9697<phrase> 9704<phrase>
@@ -9702,10 +9709,10 @@
9702 *: "Only Unknown Types" 9709 *: "Only Unknown Types"
9703 </source> 9710 </source>
9704 <dest> 9711 <dest>
9705 *: "Numai tipurile necunoscute" 9712 *: "Numai tipuri necunoscute"
9706 </dest> 9713 </dest>
9707 <voice> 9714 <voice>
9708 *: "Numai tipurile necunoscute" 9715 *: "Numai tipuri necunoscute"
9709 </voice> 9716 </voice>
9710</phrase> 9717</phrase>
9711<phrase> 9718<phrase>
@@ -9716,10 +9723,10 @@
9716 *: "Central European (CP1250)" 9723 *: "Central European (CP1250)"
9717 </source> 9724 </source>
9718 <dest> 9725 <dest>
9719 *: "Central European (CP1250)" 9726 *: "Central europeană (CP1250)"
9720 </dest> 9727 </dest>
9721 <voice> 9728 <voice>
9722 *: "Central European" 9729 *: "Central europeană"
9723 </voice> 9730 </voice>
9724</phrase> 9731</phrase>
9725<phrase> 9732<phrase>
@@ -9789,10 +9796,10 @@
9789 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?" 9796 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
9790 </source> 9797 </source>
9791 <dest> 9798 <dest>
9792 *: "Pastreaza lista semne de carte recente?" 9799 *: "Păstrați o listă cu semne de carte recente?"
9793 </dest> 9800 </dest>
9794 <voice> 9801 <voice>
9795 *: "Pastreaza lista semne de carte recente?" 9802 *: "Păstrați o listă cu semne de carte recente?"
9796 </voice> 9803 </voice>
9797</phrase> 9804</phrase>
9798<phrase> 9805<phrase>
@@ -9817,7 +9824,7 @@
9817 *: "Buttons Locked" 9824 *: "Buttons Locked"
9818 </source> 9825 </source>
9819 <dest> 9826 <dest>
9820 *: "Butoane dezactivate" 9827 *: "Butoane blocate"
9821 </dest> 9828 </dest>
9822 <voice> 9829 <voice>
9823 *: "" 9830 *: ""
@@ -9833,11 +9840,11 @@
9833 </source> 9840 </source>
9834 <dest> 9841 <dest>
9835 *: none 9842 *: none
9836 crossfade: "Mod filare" 9843 crossfade: "Mod oprire pistă cu atenuare"
9837 </dest> 9844 </dest>
9838 <voice> 9845 <voice>
9839 *: none 9846 *: none
9840 crossfade: "Mod filare" 9847 crossfade: "Mod oprire pistă cu atenuare"
9841 </voice> 9848 </voice>
9842</phrase> 9849</phrase>
9843<phrase> 9850<phrase>
@@ -9879,10 +9886,10 @@
9879 *: "Nothing to resume" 9886 *: "Nothing to resume"
9880 </source> 9887 </source>
9881 <dest> 9888 <dest>
9882 *: "Nu exista nimic de continuat" 9889 *: "La moment, nu-i nimic de reluat"
9883 </dest> 9890 </dest>
9884 <voice> 9891 <voice>
9885 *: "Nu exista nimic de continuat" 9892 *: "La moment, nu-i nimic de reluat"
9886 </voice> 9893 </voice>
9887</phrase> 9894</phrase>
9888<phrase> 9895<phrase>
@@ -9893,10 +9900,10 @@
9893 *: "Clear Time?" 9900 *: "Clear Time?"
9894 </source> 9901 </source>
9895 <dest> 9902 <dest>
9896 *: "Resetati ora?" 9903 *: "Resetați ora?"
9897 </dest> 9904 </dest>
9898 <voice> 9905 <voice>
9899 *: "Resetati ora?" 9906 *: "Resetați ora?"
9900 </voice> 9907 </voice>
9901</phrase> 9908</phrase>
9902<phrase> 9909<phrase>
@@ -9954,11 +9961,11 @@
9954 </source> 9961 </source>
9955 <dest> 9962 <dest>
9956 *: none 9963 *: none
9957 lcd_bitmap: "Bara status/defilare" 9964 lcd_bitmap: "Bara de stare/defilare"
9958 </dest> 9965 </dest>
9959 <voice> 9966 <voice>
9960 *: none 9967 *: none
9961 lcd_bitmap: "Status- and Scrollbar" 9968 lcd_bitmap: "Bara de stare și defilare"
9962 </voice> 9969 </voice>
9963</phrase> 9970</phrase>
9964<phrase> 9971<phrase>
@@ -9985,11 +9992,11 @@
9985 </source> 9992 </source>
9986 <dest> 9993 <dest>
9987 *: none 9994 *: none
9988 recording: "Start deasupra" 9995 recording: "Pornire deasupra"
9989 </dest> 9996 </dest>
9990 <voice> 9997 <voice>
9991 *: none 9998 *: none
9992 recording: "Start deasupra" 9999 recording: "Pornire deasupra"
9993 </voice> 10000 </voice>
9994</phrase> 10001</phrase>
9995<phrase> 10002<phrase>
@@ -10002,7 +10009,7 @@
10002 </source> 10009 </source>
10003 <dest> 10010 <dest>
10004 *: none 10011 *: none
10005 hold_button: "Iluminare la dezactivare taste" 10012 hold_button: "Iluminare la blocare"
10006 </dest> 10013 </dest>
10007 <voice> 10014 <voice>
10008 *: none 10015 *: none
@@ -10019,11 +10026,11 @@
10019 </source> 10026 </source>
10020 <dest> 10027 <dest>
10021 *: none 10028 *: none
10022 lcd_non-mono: "Seteaza ca fond de ecran" 10029 lcd_non-mono: "Setează ca fundal"
10023 </dest> 10030 </dest>
10024 <voice> 10031 <voice>
10025 *: none 10032 *: none
10026 lcd_non-mono: "Seteaza ca fond de ecran" 10033 lcd_non-mono: "Setează ca fundal"
10027 </voice> 10034 </voice>
10028</phrase> 10035</phrase>
10029<phrase> 10036<phrase>
@@ -10034,10 +10041,10 @@
10034 *: "Filetype array full" 10041 *: "Filetype array full"
10035 </source> 10042 </source>
10036 <dest> 10043 <dest>
10037 *: "Camp de tipuri de fisiere plin" 10044 *: "Câmp pentru tipuri de fișiere plin"
10038 </dest> 10045 </dest>
10039 <voice> 10046 <voice>
10040 *: "Camp de tipuri de fisiere plin" 10047 *: "Câmp pentru tipuri de fișiere plin"
10041 </voice> 10048 </voice>
10042</phrase> 10049</phrase>
10043<phrase> 10050<phrase>
@@ -10048,10 +10055,10 @@
10048 *: "Settings" 10055 *: "Settings"
10049 </source> 10056 </source>
10050 <dest> 10057 <dest>
10051 *: "Setari" 10058 *: "Setări"
10052 </dest> 10059 </dest>
10053 <voice> 10060 <voice>
10054 *: "Setari" 10061 *: "Setări"
10055 </voice> 10062 </voice>
10056</phrase> 10063</phrase>
10057<phrase> 10064<phrase>
@@ -10078,11 +10085,11 @@
10078 </source> 10085 </source>
10079 <dest> 10086 <dest>
10080 *: none 10087 *: none
10081 swcodec: "Direct Gain" 10088 swcodec: "Amplificare directă"
10082 </dest> 10089 </dest>
10083 <voice> 10090 <voice>
10084 *: none 10091 *: none
10085 swcodec: "Direct gain" 10092 swcodec: "Amplificare directă"
10086 </voice> 10093 </voice>
10087</phrase> 10094</phrase>
10088<phrase> 10095<phrase>
@@ -10093,10 +10100,10 @@
10093 *: "Cancelled" 10100 *: "Cancelled"
10094 </source> 10101 </source>
10095 <dest> 10102 <dest>
10096 *: "Anulat" 10103 *: "S-a anulat"
10097 </dest> 10104 </dest>
10098 <voice> 10105 <voice>
10099 *: "Anulat" 10106 *: "S-a anulat"
10100 </voice> 10107 </voice>
10101</phrase> 10108</phrase>
10102<phrase> 10109<phrase>
@@ -10123,11 +10130,11 @@
10123 </source> 10130 </source>
10124 <dest> 10131 <dest>
10125 *: none 10132 *: none
10126 radio: "Stergeti preset-uri curente?" 10133 radio: "Ștergeți presetările curente?"
10127 </dest> 10134 </dest>
10128 <voice> 10135 <voice>
10129 *: none 10136 *: none
10130 radio: "Stergeti preset-uri curente?" 10137 radio: "Ștergeți presetările curente?"
10131 </voice> 10138 </voice>
10132</phrase> 10139</phrase>
10133<phrase> 10140<phrase>
@@ -10140,11 +10147,11 @@
10140 </source> 10147 </source>
10141 <dest> 10148 <dest>
10142 *: none 10149 *: none
10143 swcodec: "Filtru indicator %d" 10150 swcodec: "Filtru rfuri %d"
10144 </dest> 10151 </dest>
10145 <voice> 10152 <voice>
10146 *: none 10153 *: none
10147 swcodec: "Peak filter" 10154 swcodec: "Filtru vârfuri"
10148 </voice> 10155 </voice>
10149</phrase> 10156</phrase>
10150<phrase> 10157<phrase>
@@ -10171,11 +10178,11 @@
10171 </source> 10178 </source>
10172 <dest> 10179 <dest>
10173 *: none 10180 *: none
10174 crossfade: "Intarziere Fade-In" 10181 crossfade: "Temporizare pornire pistă cu atenuare"
10175 </dest> 10182 </dest>
10176 <voice> 10183 <voice>
10177 *: none 10184 *: none
10178 crossfade: "Intarziere Fade-In" 10185 crossfade: "Temporizare pornire pistă cu atenuare"
10179 </voice> 10186 </voice>
10180</phrase> 10187</phrase>
10181<phrase> 10188<phrase>
@@ -10186,10 +10193,10 @@
10186 *: "Bookmark on Stop" 10193 *: "Bookmark on Stop"
10187 </source> 10194 </source>
10188 <dest> 10195 <dest>
10189 *: "Semn de carte la stop" 10196 *: "Semn de carte la oprire"
10190 </dest> 10197 </dest>
10191 <voice> 10198 <voice>
10192 *: "Semn de carte la stop" 10199 *: "Semn de carte la oprire"
10193 </voice> 10200 </voice>
10194</phrase> 10201</phrase>
10195<phrase> 10202<phrase>
@@ -10242,10 +10249,10 @@
10242 *: "Are You Sure?" 10249 *: "Are You Sure?"
10243 </source> 10250 </source>
10244 <dest> 10251 <dest>
10245 *: "Sunteti sigur?" 10252 *: "Sunteți sigur?"
10246 </dest> 10253 </dest>
10247 <voice> 10254 <voice>
10248 *: "Sunteti sigur?" 10255 *: "Sunteți sigur?"
10249 </voice> 10256 </voice>
10250</phrase> 10257</phrase>
10251<phrase> 10258<phrase>
@@ -10256,7 +10263,7 @@
10256 *: "Updating in background" 10263 *: "Updating in background"
10257 </source> 10264 </source>
10258 <dest> 10265 <dest>
10259 *: "Actualizare in fundal" 10266 *: "Actualizare în fundal"
10260 </dest> 10267 </dest>
10261 <voice> 10268 <voice>
10262 *: "Actualizare in fundal" 10269 *: "Actualizare in fundal"
@@ -10270,7 +10277,7 @@
10270 *: "%s doesn't exist" 10277 *: "%s doesn't exist"
10271 </source> 10278 </source>
10272 <dest> 10279 <dest>
10273 *: "%s nu exista" 10280 *: "%s nu există"
10274 </dest> 10281 </dest>
10275 <voice> 10282 <voice>
10276 *: "" 10283 *: ""
@@ -10286,11 +10293,11 @@
10286 </source> 10293 </source>
10287 <dest> 10294 <dest>
10288 *: none 10295 *: none
10289 lcd_bitmap: "Rasfoieste fonturi" 10296 lcd_bitmap: "Răsfoire fonturi"
10290 </dest> 10297 </dest>
10291 <voice> 10298 <voice>
10292 *: none 10299 *: none
10293 lcd_bitmap: "Rasfoieste fonturi" 10300 lcd_bitmap: "Răsfoire fonturi"
10294 </voice> 10301 </voice>
10295</phrase> 10302</phrase>
10296<phrase> 10303<phrase>
@@ -10301,10 +10308,10 @@
10301 *: "No Playlists" 10308 *: "No Playlists"
10302 </source> 10309 </source>
10303 <dest> 10310 <dest>
10304 *: "Nu exista liste muzicale" 10311 *: "Nu există liste de redare"
10305 </dest> 10312 </dest>
10306 <voice> 10313 <voice>
10307 *: "Nu exista liste muzicale" 10314 *: "Nu există liste de redare"
10308 </voice> 10315 </voice>
10309</phrase> 10316</phrase>
10310<phrase> 10317<phrase>
@@ -10343,7 +10350,7 @@
10343 *: "Failed reading %s" 10350 *: "Failed reading %s"
10344 </source> 10351 </source>
10345 <dest> 10352 <dest>
10346 *: "Esuare citire %s" 10353 *: "Eroare citire %s"
10347 </dest> 10354 </dest>
10348 <voice> 10355 <voice>
10349 *: "" 10356 *: ""
@@ -10357,7 +10364,7 @@
10357 *: "Copying..." 10364 *: "Copying..."
10358 </source> 10365 </source>
10359 <dest> 10366 <dest>
10360 *: "Copiere..." 10367 *: "Se copie..."
10361 </dest> 10368 </dest>
10362 <voice> 10369 <voice>
10363 *: "Copying" 10370 *: "Copying"
@@ -10371,10 +10378,10 @@
10371 *: "Bookmark Failed!" 10378 *: "Bookmark Failed!"
10372 </source> 10379 </source>
10373 <dest> 10380 <dest>
10374 *: "Semn de carte esuat!" 10381 *: "Nu s-a creat semn de carte!"
10375 </dest> 10382 </dest>
10376 <voice> 10383 <voice>
10377 *: "Semn de carte esuat!" 10384 *: "Nu s-a creat semn de carte!"
10378 </voice> 10385 </voice>
10379</phrase> 10386</phrase>
10380<phrase> 10387<phrase>
@@ -10387,11 +10394,11 @@
10387 </source> 10394 </source>
10388 <dest> 10395 <dest>
10389 *: none 10396 *: none
10390 crossfade: "Mix" 10397 crossfade: "Mixaj"
10391 </dest> 10398 </dest>
10392 <voice> 10399 <voice>
10393 *: none 10400 *: none
10394 crossfade: "Mix" 10401 crossfade: "Mixaj"
10395 </voice> 10402 </voice>
10396</phrase> 10403</phrase>
10397<phrase> 10404<phrase>
@@ -10404,11 +10411,11 @@
10404 </source> 10411 </source>
10405 <dest> 10412 <dest>
10406 *: none 10413 *: none
10407 recording: "Trigtype" 10414 recording: "Tip declanșator"
10408 </dest> 10415 </dest>
10409 <voice> 10416 <voice>
10410 *: none 10417 *: none
10411 recording: "Trigger type" 10418 recording: "Tip declanșator"
10412 </voice> 10419 </voice>
10413</phrase> 10420</phrase>
10414<phrase> 10421<phrase>
@@ -10421,11 +10428,11 @@
10421 </source> 10428 </source>
10422 <dest> 10429 <dest>
10423 *: none 10430 *: none
10424 recording: "Seteaza ca director de inregistrari" 10431 recording: "Setează ca director înregistrări"
10425 </dest> 10432 </dest>
10426 <voice> 10433 <voice>
10427 *: none 10434 *: none
10428 recording: "Seteaza ca director de inregistrari" 10435 recording: "Setează ca director înregistrări"
10429 </voice> 10436 </voice>
10430</phrase> 10437</phrase>
10431<phrase> 10438<phrase>
@@ -10436,10 +10443,10 @@
10436 *: "Create a Bookmark?" 10443 *: "Create a Bookmark?"
10437 </source> 10444 </source>
10438 <dest> 10445 <dest>
10439 *: "Creaza un semn de carte?" 10446 *: "Creați un semn de carte?"
10440 </dest> 10447 </dest>
10441 <voice> 10448 <voice>
10442 *: "Creaza un semn de carte?" 10449 *: "Creați un semn de carte?"
10443 </voice> 10450 </voice>
10444</phrase> 10451</phrase>
10445<phrase> 10452<phrase>
@@ -10469,7 +10476,7 @@
10469 </source> 10476 </source>
10470 <dest> 10477 <dest>
10471 *: none 10478 *: none
10472 recording: "Dimensiune:" 10479 recording: "Mărime:"
10473 </dest> 10480 </dest>
10474 <voice> 10481 <voice>
10475 *: none 10482 *: none
@@ -10486,11 +10493,11 @@
10486 </source> 10493 </source>
10487 <dest> 10494 <dest>
10488 *: none 10495 *: none
10489 agc: "câştig max.AGC" 10496 agc: "amplif. max. CAA"
10490 </dest> 10497 </dest>
10491 <voice> 10498 <voice>
10492 *: none 10499 *: none
10493 agc: "câştig maxim AGC" 10500 agc: "amplif. max. CAA"
10494 </voice> 10501 </voice>
10495</phrase> 10502</phrase>
10496<phrase> 10503<phrase>
@@ -10562,11 +10569,11 @@
10562 </source> 10569 </source>
10563 <dest> 10570 <dest>
10564 *: none 10571 *: none
10565 accessory_supply: "Alimentare Accesorii" 10572 accessory_supply: "Accesorii de alimentare"
10566 </dest> 10573 </dest>
10567 <voice> 10574 <voice>
10568 *: none 10575 *: none
10569 accessory_supply: "Alimentare Accesorii" 10576 accessory_supply: "Accesorii de alimentare"
10570 </voice> 10577 </voice>
10571</phrase> 10578</phrase>
10572<phrase> 10579<phrase>
@@ -10579,11 +10586,11 @@
10579 </source> 10586 </source>
10580 <dest> 10587 <dest>
10581 *: none 10588 *: none
10582 recording: "Opreşte înregistrarea şi închide" 10589 recording: "Opreşte înregistrarea şi stinge"
10583 </dest> 10590 </dest>
10584 <voice> 10591 <voice>
10585 *: none 10592 *: none
10586 recording: "Opreşte înregistrarea şi închide" 10593 recording: "Opreşte înregistrarea şi stinge"
10587 </voice> 10594 </voice>
10588</phrase> 10595</phrase>
10589<phrase> 10596<phrase>
@@ -10596,7 +10603,7 @@
10596 </source> 10603 </source>
10597 <dest> 10604 <dest>
10598 *: none 10605 *: none
10599 recording: "Unitatea de timp:" 10606 recording: "Timp de divizare:"
10600 </dest> 10607 </dest>
10601 <voice> 10608 <voice>
10602 *: none 10609 *: none
@@ -10611,10 +10618,10 @@
10611 *: "Very slow" 10618 *: "Very slow"
10612 </source> 10619 </source>
10613 <dest> 10620 <dest>
10614 *: "Foarte încet" 10621 *: "Foarte lent"
10615 </dest> 10622 </dest>
10616 <voice> 10623 <voice>
10617 *: "Foarte încet" 10624 *: "Foarte lent"
10618 </voice> 10625 </voice>
10619</phrase> 10626</phrase>
10620<phrase> 10627<phrase>
@@ -10627,11 +10634,11 @@
10627 </source> 10634 </source>
10628 <dest> 10635 <dest>
10629 *: none 10636 *: none
10630 swcodec: "Keyclick" 10637 swcodec: "Clic buton"
10631 </dest> 10638 </dest>
10632 <voice> 10639 <voice>
10633 *: none 10640 *: none
10634 swcodec: "Keyclick" 10641 swcodec: "Clic buton"
10635 </voice> 10642 </voice>
10636</phrase> 10643</phrase>
10637<phrase> 10644<phrase>
@@ -10661,7 +10668,7 @@
10661 </source> 10668 </source>
10662 <dest> 10669 <dest>
10663 *: none 10670 *: none
10664 recording: "Câştig Dr" 10671 recording: "Amplif. dreapta"
10665 </dest> 10672 </dest>
10666 <voice> 10673 <voice>
10667 *: none 10674 *: none
@@ -10693,10 +10700,10 @@
10693 *: "Slow" 10700 *: "Slow"
10694 </source> 10701 </source>
10695 <dest> 10702 <dest>
10696 *: "Încet" 10703 *: "Lent"
10697 </dest> 10704 </dest>
10698 <voice> 10705 <voice>
10699 *: "Încet" 10706 *: "Lent"
10700 </voice> 10707 </voice>
10701</phrase> 10708</phrase>
10702<phrase> 10709<phrase>
@@ -10709,11 +10716,11 @@
10709 </source> 10716 </source>
10710 <dest> 10717 <dest>
10711 *: none 10718 *: none
10712 recording: "Câştig St" 10719 recording: "Amplif. stânga"
10713 </dest> 10720 </dest>
10714 <voice> 10721 <voice>
10715 *: none 10722 *: none
10716 recording: "Câştig Stânga" 10723 recording: "Amplif stânga"
10717 </voice> 10724 </voice>
10718</phrase> 10725</phrase>
10719<phrase> 10726<phrase>
@@ -10738,10 +10745,10 @@
10738 *: "Very fast" 10745 *: "Very fast"
10739 </source> 10746 </source>
10740 <dest> 10747 <dest>
10741 *: "Foarte repede" 10748 *: "Foarte rapid"
10742 </dest> 10749 </dest>
10743 <voice> 10750 <voice>
10744 *: "Foarte repede" 10751 *: "Foarte rapid"
10745 </voice> 10752 </voice>
10746</phrase> 10753</phrase>
10747<phrase> 10754<phrase>
@@ -10754,11 +10761,11 @@
10754 </source> 10761 </source>
10755 <dest> 10762 <dest>
10756 *: none 10763 *: none
10757 agc: "AGC" 10764 agc: "CAA"
10758 </dest> 10765 </dest>
10759 <voice> 10766 <voice>
10760 *: none 10767 *: none
10761 agc: "Control automat al câştigului" 10768 agc: "Control automat amplificare (CAA)"
10762 </voice> 10769 </voice>
10763</phrase> 10770</phrase>
10764<phrase> 10771<phrase>
@@ -10785,11 +10792,11 @@
10785 </source> 10792 </source>
10786 <dest> 10793 <dest>
10787 *: none 10794 *: none
10788 agc: "AGC timp clip" 10795 agc: "CAA timp clip"
10789 </dest> 10796 </dest>
10790 <voice> 10797 <voice>
10791 *: none 10798 *: none
10792 agc: "AGC timp clip" 10799 agc: "CAA timp clip"
10793 </voice> 10800 </voice>
10794</phrase> 10801</phrase>
10795<phrase> 10802<phrase>
@@ -10800,10 +10807,10 @@
10800 *: "Skip Track" 10807 *: "Skip Track"
10801 </source> 10808 </source>
10802 <dest> 10809 <dest>
10803 *: "Sari track-ul" 10810 *: "Sari pista"
10804 </dest> 10811 </dest>
10805 <voice> 10812 <voice>
10806 *: "Sari track-ul" 10813 *: "Sari pista"
10807 </voice> 10814 </voice>
10808</phrase> 10815</phrase>
10809<phrase> 10816<phrase>
@@ -10830,11 +10837,11 @@
10830 </source> 10837 </source>
10831 <dest> 10838 <dest>
10832 *: none 10839 *: none
10833 swcodec: "Repetare keyclick" 10840 swcodec: "Repetare clic buton"
10834 </dest> 10841 </dest>
10835 <voice> 10842 <voice>
10836 *: none 10843 *: none
10837 swcodec: "Repetare keyclick" 10844 swcodec: "Repetare clic buton"
10838 </voice> 10845 </voice>
10839</phrase> 10846</phrase>
10840<phrase> 10847<phrase>
@@ -10847,11 +10854,11 @@
10847 </source> 10854 </source>
10848 <dest> 10855 <dest>
10849 *: none 10856 *: none
10850 gigabeatfx: "Mare" 10857 gigabeatfx: "Înalt"
10851 </dest> 10858 </dest>
10852 <voice> 10859 <voice>
10853 *: none 10860 *: none
10854 gigabeatfx: "Mare" 10861 gigabeatfx: "Înalt"
10855 </voice> 10862 </voice>
10856</phrase> 10863</phrase>
10857<phrase> 10864<phrase>
@@ -10881,11 +10888,11 @@
10881 </source> 10888 </source>
10882 <dest> 10889 <dest>
10883 *: none 10890 *: none
10884 speaker: "Activare Difuzor" 10891 speaker: "Activare difuzor"
10885 </dest> 10892 </dest>
10886 <voice> 10893 <voice>
10887 *: none 10894 *: none
10888 speaker: "Activare Difuzor" 10895 speaker: "Activare difuzor"
10889 </voice> 10896 </voice>
10890</phrase> 10897</phrase>
10891<phrase> 10898<phrase>
@@ -10898,11 +10905,11 @@
10898 </source> 10905 </source>
10899 <dest> 10906 <dest>
10900 *: none 10907 *: none
10901 recording_swcodec: "Mono Stanga + Dreapta" 10908 recording_swcodec: "Mono Stânga + Dreapta"
10902 </dest> 10909 </dest>
10903 <voice> 10910 <voice>
10904 *: none 10911 *: none
10905 recording_swcodec: "Mono Stanga plus Dreapta" 10912 recording_swcodec: "Mono Stânga plus Dreapta"
10906 </voice> 10913 </voice>
10907</phrase> 10914</phrase>
10908<phrase> 10915<phrase>
@@ -10913,10 +10920,10 @@
10913 *: "Interpret numbers when sorting" 10920 *: "Interpret numbers when sorting"
10914 </source> 10921 </source>
10915 <dest> 10922 <dest>
10916 *: "Interpreteaza numerele la sortare" 10923 *: "Interpretare numere la sortare"
10917 </dest> 10924 </dest>
10918 <voice> 10925 <voice>
10919 *: "Interpreteaza numerele la sortare" 10926 *: "Interpretare numere la sortare"
10920 </voice> 10927 </voice>
10921</phrase> 10928</phrase>
10922<phrase> 10929<phrase>
@@ -10929,11 +10936,11 @@
10929 </source> 10936 </source>
10930 <dest> 10937 <dest>
10931 *: none 10938 *: none
10932 serial_port: "Bitrate Serial" 10939 serial_port: "Rată biți în serie"
10933 </dest> 10940 </dest>
10934 <voice> 10941 <voice>
10935 *: none 10942 *: none
10936 serial_port: "Bitrate Serial" 10943 serial_port: "Rată biți în serie"
10937 </voice> 10944 </voice>
10938</phrase> 10945</phrase>
10939<phrase> 10946<phrase>
@@ -10963,11 +10970,11 @@
10963 </source> 10970 </source>
10964 <dest> 10971 <dest>
10965 *: none 10972 *: none
10966 quickscreen: "Seteaza ca obiect stanga in Ecran Scurtaturi" 10973 quickscreen: "Setare la stânga în ecran rapid"
10967 </dest> 10974 </dest>
10968 <voice> 10975 <voice>
10969 *: none 10976 *: none
10970 quickscreen: "Seteaza ca obiect stanga in Ecran Scurtaturi" 10977 quickscreen: "Setare la stânga în ecran rapid"
10971 </voice> 10978 </voice>
10972</phrase> 10979</phrase>
10973<phrase> 10980<phrase>
@@ -10978,10 +10985,10 @@
10978 *: "Reset Setting" 10985 *: "Reset Setting"
10979 </source> 10986 </source>
10980 <dest> 10987 <dest>
10981 *: "Reseteaza Setarea" 10988 *: "Resetează setarea"
10982 </dest> 10989 </dest>
10983 <voice> 10990 <voice>
10984 *: "Reseteaza Setarea" 10991 *: "Resetează setarea"
10985 </voice> 10992 </voice>
10986</phrase> 10993</phrase>
10987<phrase> 10994<phrase>
@@ -10994,11 +11001,11 @@
10994 </source> 11001 </source>
10995 <dest> 11002 <dest>
10996 *: none 11003 *: none
10997 quickscreen: "Seteaza ca obiect jos in Ecran Scurtaturi" 11004 quickscreen: "Setare jos în ecran rapid"
10998 </dest> 11005 </dest>
10999 <voice> 11006 <voice>
11000 *: none 11007 *: none
11001 quickscreen: "Seteaza ca obiect jos in Ecran Scurtaturi" 11008 quickscreen: "Setare jos în ecran rapid"
11002 </voice> 11009 </voice>
11003</phrase> 11010</phrase>
11004<phrase> 11011<phrase>
@@ -11011,11 +11018,11 @@
11011 </source> 11018 </source>
11012 <dest> 11019 <dest>
11013 *: none 11020 *: none
11014 quickscreen: "Seteaza ca obiect dreapta in Ecran Scurtaturi" 11021 quickscreen: "Setare la dreapta în ecran rapid"
11015 </dest> 11022 </dest>
11016 <voice> 11023 <voice>
11017 *: none 11024 *: none
11018 quickscreen: "Seteaza ca obiect dreapta in Ecran Scurtaturi" 11025 quickscreen: "Setare la dreapta în ecran rapid"
11019 </voice> 11026 </voice>
11020</phrase> 11027</phrase>
11021<phrase> 11028<phrase>
@@ -11060,10 +11067,10 @@
11060 *: "As whole numbers" 11067 *: "As whole numbers"
11061 </source> 11068 </source>
11062 <dest> 11069 <dest>
11063 *: "Ca numere intregi" 11070 *: "Ca numere întregi"
11064 </dest> 11071 </dest>
11065 <voice> 11072 <voice>
11066 *: "Ca numere intregi" 11073 *: "Ca numere întregi"
11067 </voice> 11074 </voice>
11068</phrase> 11075</phrase>
11069<phrase> 11076<phrase>
@@ -11088,10 +11095,10 @@
11088 *: "Search Results" 11095 *: "Search Results"
11089 </source> 11096 </source>
11090 <dest> 11097 <dest>
11091 *: "Rezultate Cautare" 11098 *: "Rezultate Cautăre"
11092 </dest> 11099 </dest>
11093 <voice> 11100 <voice>
11094 *: "Rezultate Cautare" 11101 *: "Rezultate Cautăre"
11095 </voice> 11102 </voice>
11096</phrase> 11103</phrase>
11097<phrase> 11104<phrase>
@@ -11170,11 +11177,11 @@
11170 </source> 11177 </source>
11171 <dest> 11178 <dest>
11172 *: none 11179 *: none
11173 gigabeats: "Larg" 11180 gigabeats: "Largă"
11174 </dest> 11181 </dest>
11175 <voice> 11182 <voice>
11176 *: none 11183 *: none
11177 gigabeats: "Larg" 11184 gigabeats: "Largă"
11178 </voice> 11185 </voice>
11179</phrase> 11186</phrase>
11180<phrase> 11187<phrase>
@@ -11204,11 +11211,11 @@
11204 </source> 11211 </source>
11205 <dest> 11212 <dest>
11206 *: none 11213 *: none
11207 remote: "Ecran Remote" 11214 remote: "Ecran la distanţă"
11208 </dest> 11215 </dest>
11209 <voice> 11216 <voice>
11210 *: none 11217 *: none
11211 remote: "Ecran Remote" 11218 remote: "Ecran la distanţă"
11212 </voice> 11219 </voice>
11213</phrase> 11220</phrase>
11214<phrase> 11221<phrase>
@@ -11221,11 +11228,11 @@
11221 </source> 11228 </source>
11222 <dest> 11229 <dest>
11223 *: none 11230 *: none
11224 gigabeats: "Ingust" 11231 gigabeats: "Îngustă"
11225 </dest> 11232 </dest>
11226 <voice> 11233 <voice>
11227 *: none 11234 *: none
11228 gigabeats: "Ingust" 11235 gigabeats: "Îngustă"
11229 </voice> 11236 </voice>
11230</phrase> 11237</phrase>
11231<phrase> 11238<phrase>
@@ -11272,11 +11279,11 @@
11272 </source> 11279 </source>
11273 <dest> 11280 <dest>
11274 *: none 11281 *: none
11275 touchscreen: "Reseteaza Calibrarea" 11282 touchscreen: "Resetează calibrarea"
11276 </dest> 11283 </dest>
11277 <voice> 11284 <voice>
11278 *: none 11285 *: none
11279 touchscreen: "Reseteaza Calibrarea" 11286 touchscreen: "Resetează calibrarea"
11280 </voice> 11287 </voice>
11281</phrase> 11288</phrase>
11282<phrase> 11289<phrase>
@@ -11320,11 +11327,11 @@
11320 </source> 11327 </source>
11321 <dest> 11328 <dest>
11322 *: none 11329 *: none
11323 gigabeats: "Band %d Frecventa" 11330 gigabeats: "Frecvență %d de bandă"
11324 </dest> 11331 </dest>
11325 <voice> 11332 <voice>
11326 *: none 11333 *: none
11327 gigabeats: "Band Frecventa" 11334 gigabeats: "Frecvență %d bandă"
11328 </voice> 11335 </voice>
11329</phrase> 11336</phrase>
11330<phrase> 11337<phrase>
@@ -11337,11 +11344,11 @@
11337 </source> 11344 </source>
11338 <dest> 11345 <dest>
11339 *: none 11346 *: none
11340 gigabeats: "Band %d Latime" 11347 gigabeats: "Lățime %d bandă"
11341 </dest> 11348 </dest>
11342 <voice> 11349 <voice>
11343 *: none 11350 *: none
11344 gigabeats: "Band Latime" 11351 gigabeats: "Lățime bandă"
11345 </voice> 11352 </voice>
11346</phrase> 11353</phrase>
11347<phrase> 11354<phrase>
@@ -11354,11 +11361,11 @@
11354 </source> 11361 </source>
11355 <dest> 11362 <dest>
11356 *: none 11363 *: none
11357 lcd_bitmap: "Latime Scroll Bar" 11364 lcd_bitmap: "Lățime bară derulare"
11358 </dest> 11365 </dest>
11359 <voice> 11366 <voice>
11360 *: none 11367 *: none
11361 lcd_bitmap: "Latime Scroll Bar" 11368 lcd_bitmap: "Lățime bară derulare"
11362 </voice> 11369 </voice>
11363</phrase> 11370</phrase>
11364<phrase> 11371<phrase>
@@ -11371,11 +11378,11 @@
11371 </source> 11378 </source>
11372 <dest> 11379 <dest>
11373 *: none 11380 *: none
11374 touchscreen: "Mod Touchscreen" 11381 touchscreen: "Mod ecran senzorial"
11375 </dest> 11382 </dest>
11376 <voice> 11383 <voice>
11377 *: none 11384 *: none
11378 touchscreen: "Mod Touchscreen" 11385 touchscreen: "Mod ecran senzorial"
11379 </voice> 11386 </voice>
11380</phrase> 11387</phrase>
11381<phrase> 11388<phrase>
@@ -11419,11 +11426,11 @@
11419 </source> 11426 </source>
11420 <dest> 11427 <dest>
11421 *: none 11428 *: none
11422 remote: "Ecran Principal" 11429 remote: "Ecran principal"
11423 </dest> 11430 </dest>
11424 <voice> 11431 <voice>
11425 *: none 11432 *: none
11426 remote: "Ecran Principal" 11433 remote: "Ecran principal"
11427 </voice> 11434 </voice>
11428</phrase> 11435</phrase>
11429<phrase> 11436<phrase>
@@ -11436,6 +11443,7 @@
11436 </source> 11443 </source>
11437 <dest> 11444 <dest>
11438 *: none 11445 *: none
11446
11439 swcodec: "Compresor" 11447 swcodec: "Compresor"
11440 </dest> 11448 </dest>
11441 <voice> 11449 <voice>
@@ -11453,11 +11461,11 @@
11453 </source> 11461 </source>
11454 <dest> 11462 <dest>
11455 *: none 11463 *: none
11456 gigabeats: "Seatri Tonuri" 11464 gigabeats: "Setări tonuri"
11457 </dest> 11465 </dest>
11458 <voice> 11466 <voice>
11459 *: none 11467 *: none
11460 gigabeats: "Seatri Tonuri" 11468 gigabeats: "Setări tonuri"
11461 </voice> 11469 </voice>
11462</phrase> 11470</phrase>
11463<phrase> 11471<phrase>
@@ -11484,11 +11492,11 @@
11484 </source> 11492 </source>
11485 <dest> 11493 <dest>
11486 *: none 11494 *: none
11487 touchscreen: "Setari Touchscreen" 11495 touchscreen: "Setări ecran senzorial"
11488 </dest> 11496 </dest>
11489 <voice> 11497 <voice>
11490 *: none 11498 *: none
11491 touchscreen: "Setari Touchscreen" 11499 touchscreen: "Setări ecran senzorial"
11492 </voice> 11500 </voice>
11493</phrase> 11501</phrase>
11494<phrase> 11502<phrase>
@@ -11515,11 +11523,11 @@
11515 </source> 11523 </source>
11516 <dest> 11524 <dest>
11517 *: none 11525 *: none
11518 swcodec: "Viteza" 11526 swcodec: "Viteză"
11519 </dest> 11527 </dest>
11520 <voice> 11528 <voice>
11521 *: none 11529 *: none
11522 swcodec: "Viteza" 11530 swcodec: "Viteză"
11523 </voice> 11531 </voice>
11524</phrase> 11532</phrase>
11525<phrase> 11533<phrase>
@@ -11530,10 +11538,10 @@
11530 *: "Next Track:" 11538 *: "Next Track:"
11531 </source> 11539 </source>
11532 <dest> 11540 <dest>
11533 *: "Piesa Urmatoare:" 11541 *: "Piesa următoare:"
11534 </dest> 11542 </dest>
11535 <voice> 11543 <voice>
11536 *: "Piesa Urmatoare:" 11544 *: "Piesa următoare:"
11537 </voice> 11545 </voice>
11538</phrase> 11546</phrase>
11539<phrase> 11547<phrase>
@@ -11575,10 +11583,10 @@
11575 *: "Prevent Track Skipping" 11583 *: "Prevent Track Skipping"
11576 </source> 11584 </source>
11577 <dest> 11585 <dest>
11578 *: "Impiedica saltul peste melodii" 11586 *: "Prevenire salt piste"
11579 </dest> 11587 </dest>
11580 <voice> 11588 <voice>
11581 *: "Impiedica saltul peste melodii" 11589 *: "Prevenire salt piste"
11582 </voice> 11590 </voice>
11583</phrase> 11591</phrase>
11584<phrase> 11592<phrase>
@@ -11625,14 +11633,13 @@
11625 </source> 11633 </source>
11626 <dest> 11634 <dest>
11627 *: none 11635 *: none
11628 gigabeats: "Banda %d Castig" 11636 gigabeats: "Amplificare %d bandă"
11629 </dest> 11637 </dest>
11630 <voice> 11638 <voice>
11631 *: none 11639 *: none
11632 gigabeats: "Banda Castig" 11640 gigabeats: "Amplificare bandă"
11633 </voice> 11641 </voice>
11634</phrase> 11642</phrase>
11635</phrase>
11636<phrase> 11643<phrase>
11637 id: LANG_BASE_SKIN 11644 id: LANG_BASE_SKIN
11638 desc: browse for the base skin in theme settings 11645 desc: browse for the base skin in theme settings
@@ -11660,11 +11667,11 @@
11660 </source> 11667 </source>
11661 <dest> 11668 <dest>
11662 *: none 11669 *: none
11663 lcd_bitmap: "Pozitia barei de navigare" 11670 lcd_bitmap: "Poziția barei de derulare"
11664 </dest> 11671 </dest>
11665 <voice> 11672 <voice>
11666 *: none 11673 *: none
11667 lcd_bitmap: "Poziţia barei de navigare" 11674 lcd_bitmap: "Poziția barei de derulare"
11668 </voice> 11675 </voice>
11669</phrase> 11676</phrase>
11670<phrase> 11677<phrase>
@@ -11706,7 +11713,7 @@
11706 *: "Next:" 11713 *: "Next:"
11707 </source> 11714 </source>
11708 <dest> 11715 <dest>
11709 *: "Urmatoarea:" 11716 *: "Următoarea:"
11710 </dest> 11717 </dest>
11711 <voice> 11718 <voice>
11712 *: "Următoarea:" 11719 *: "Următoarea:"
@@ -11739,11 +11746,11 @@
11739 </source> 11746 </source>
11740 <dest> 11747 <dest>
11741 *: none 11748 *: none
11742 quickscreen: "Setare ca prim element pe Ecranul rapid" 11749 quickscreen: "Setare sus în ecran rapid"
11743 </dest> 11750 </dest>
11744 <voice> 11751 <voice>
11745 *: none 11752 *: none
11746 quickscreen: "Setare ca prim element pe Ecranul rapid" 11753 quickscreen: "Setare sus în ecran rapid"
11747 </voice> 11754 </voice>
11748</phrase> 11755</phrase>
11749<phrase> 11756<phrase>
@@ -11785,9 +11792,955 @@
11785 *: "Filesize" 11792 *: "Filesize"
11786 </source> 11793 </source>
11787 <dest> 11794 <dest>
11788 *: "Dimensiune fisier" 11795 *: "Dimensiune fișier"
11796 </dest>
11797 <voice>
11798 *: "Dimensiune fișier"
11799 </voice>
11800</phrase>
11801<phrase>
11802 id: LANG_QUEUE_LAST_SHUFFLED
11803 desc: in onplay menu. queue a playlist randomly at end of dynamic playlist
11804 user: core
11805 <source>
11806 *: "Queue Last Shuffled"
11807 </source>
11808 <dest>
11809 *: "Adaugă la capăt aleator"
11810 </dest>
11811 <voice>
11812 *: "Adaugă la capăt aleator"
11813 </voice>
11814</phrase>
11815<phrase>
11816 id: VOICE_EXT_SBS
11817 desc: spoken only, for file extension
11818 user: core
11819 <source>
11820 *: ""
11821 </source>
11822 <dest>
11823 *: ""
11824 </dest>
11825 <voice>
11826 *: "skin pentru bara de stare"
11827 </voice>
11828</phrase>
11829<phrase>
11830 id: LANG_COMPRESSOR_RELEASE
11831 desc: in sound settings
11832 user: core
11833 <source>
11834 *: none
11835 swcodec: "Release Time"
11836 </source>
11837 <dest>
11838 *: none
11839 swcodec: "Timpul lansării"
11840 </dest>
11841 <voice>
11842 *: none
11843 swcodec: "Timpul lansării"
11844 </voice>
11845</phrase>
11846<phrase>
11847 id: LANG_REMOTE_RADIOSCREEN
11848 desc: in the theme menu
11849 user: core
11850 <source>
11851 *: none
11852 radio_remote: "Remote Radio Screen"
11853 </source>
11854 <dest>
11855 *: none
11856 radio_remote: "Ecran radio la distanță"
11857 </dest>
11858 <voice>
11859 *: none
11860 radio_remote: "Ecran radio la distanță"
11861 </voice>
11862</phrase>
11863<phrase>
11864 id: LANG_COMPRESSOR_THRESHOLD
11865 desc: in sound settings
11866 user: core
11867 <source>
11868 *: none
11869 swcodec: "Threshold"
11870 </source>
11871 <dest>
11872 *: none
11873 swcodec: "Prag"
11874 </dest>
11875 <voice>
11876 *: none
11877 swcodec: "Prag"
11878 </voice>
11879</phrase>
11880<phrase>
11881 id: LANG_COMPRESSOR_GAIN
11882 desc: in sound settings
11883 user: core
11884 <source>
11885 *: none
11886 swcodec: "Makeup Gain"
11887 </source>
11888 <dest>
11889 *: none
11890 swcodec: "Sporire compresie"
11891 </dest>
11892 <voice>
11893 *: none
11894 swcodec: "Sporire compresie"
11895 </voice>
11896</phrase>
11897<phrase>
11898 id: LANG_LINEOUT_ONOFF
11899 desc: in system settings menu
11900 user: core
11901 <source>
11902 *: none
11903 lineout_poweroff: "Line Out"
11904 </source>
11905 <dest>
11906 *: none
11907 lineout_poweroff: "Amplificare"
11908 </dest>
11909 <voice>
11910 *: none
11911 lineout_poweroff: "Amplificare"
11912 </voice>
11913</phrase>
11914<phrase>
11915 id: VOICE_EXT_FMS
11916 desc: spoken only, for file extension
11917 user: core
11918 <source>
11919 *: none
11920 radio: ""
11921 </source>
11922 <dest>
11923 *: none
11924 radio: ""
11925 </dest>
11926 <voice>
11927 *: none
11928 radio: "skin pentru radio"
11929 </voice>
11930</phrase>
11931<phrase>
11932 id: LANG_AUTORESUME
11933 desc: resume settings menu
11934 user: core
11935 <source>
11936 *: "Automatic resume"
11937 </source>
11938 <dest>
11939 *: "Reluare automată"
11940 </dest>
11941 <voice>
11942 *: "Reluare automată"
11943 </voice>
11944</phrase>
11945<phrase>
11946 id: LANG_REMOTE_STATUSBAR
11947 desc: in Settings -> General -> Display -> statusbar
11948 user: core
11949 <source>
11950 *: none
11951 remote: "Remote Statusbar"
11952 </source>
11953 <dest>
11954 *: none
11955 remote: "Bara de stare la distanță"
11956 </dest>
11957 <voice>
11958 *: none
11959 remote: "Bara de stare la distanță"
11960 </voice>
11961</phrase>
11962<phrase>
11963 id: VOICE_EXT_RSBS
11964 desc: spoken only, for file extension
11965 user: core
11966 <source>
11967 *: none
11968 remote: ""
11969 </source>
11970 <dest>
11971 *: none
11972 remote: ""
11973 </dest>
11974 <voice>
11975 *: none
11976 remote: "aparte pentru bara de stare "
11977 </voice>
11978</phrase>
11979<phrase>
11980 id: LANG_COMPRESSOR_KNEE
11981 desc: in sound settings
11982 user: core
11983 <source>
11984 *: none
11985 swcodec: "Knee"
11986 </source>
11987 <dest>
11988 *: none
11989 swcodec: "Limita"
11990 </dest>
11991 <voice>
11992 *: none
11993 swcodec: "Limita"
11994 </voice>
11995</phrase>
11996<phrase>
11997 id: LANG_AUTO
11998 desc: in sound settings
11999 user: core
12000 <source>
12001 *: none
12002 swcodec: "Auto"
12003 </source>
12004 <dest>
12005 *: none
12006 swcodec: "Auto"
12007 </dest>
12008 <voice>
12009 *: none
12010 swcodec: "Auto"
12011 </voice>
12012</phrase>
12013<phrase>
12014 id: LANG_AUTORESUME_AUTOMATIC
12015 desc: resume on automatic track change
12016 user: core
12017 <source>
12018 *: "Resume on automatic track change"
12019 </source>
12020 <dest>
12021 *: "Reluare la schimbarea automată a pistei"
12022 </dest>
12023 <voice>
12024 *: "Reluare la schimbarea automată a pistei"
12025 </voice>
12026</phrase>
12027<phrase>
12028 id: LANG_INSERT_LAST_SHUFFLED
12029 desc: in onplay menu. insert a playlist randomly at end of dynamic playlist
12030 user: core
12031 <source>
12032 *: "Insert Last Shuffled"
12033 </source>
12034 <dest>
12035 *: "Inserare la capăt aleator"
12036 </dest>
12037 <voice>
12038 *: "Inserare la capăt aleator"
12039 </voice>
12040</phrase>
12041
12042
12043<phrase>
12044 id: LANG_COMPRESSOR_SOFT_KNEE
12045 desc: in sound settings
12046 user: core
12047 <source>
12048 *: none
12049 swcodec: "Soft Knee"
12050 </source>
12051 <dest>
12052 *: none
12053 swcodec: "Limita fină"
12054 </dest>
12055 <voice>
12056 *: none
12057 swcodec: "Limita fină"
12058 </voice>
12059</phrase>
12060<phrase>
12061 id: LANG_KBD_DELETE
12062 desc: in keyboard
12063 user: core
12064 <source>
12065 *: none
12066 touchscreen: "Del"
12067 </source>
12068 <dest>
12069 *: none
12070 touchscreen: "Șterge"
12071 </dest>
12072 <voice>
12073 *: none
12074 touchscreen: "Șterge"
12075 </voice>
12076</phrase>
12077
12078
12079<phrase>
12080 id: LANG_USB_KEYPAD_MODE
12081 desc: in settings_menu
12082 user: core
12083 <source>
12084 *: none
12085 usb_hid: "USB Keypad Mode"
12086 </source>
12087 <dest>
12088 *: none
12089 usb_hid: "Regimul USB"
12090 </dest>
12091 <voice>
12092 *: none
12093 usb_hid: "Regimul USB"
12094 </voice>
12095</phrase>
12096
12097
12098<phrase>
12099 id: LANG_COMPRESSOR_HARD_KNEE
12100 desc: in sound settings
12101 user: core
12102 <source>
12103 *: none
12104 swcodec: "Hard Knee"
12105 </source>
12106 <dest>
12107 *: none
12108 swcodec: "Limita dură"
12109 </dest>
12110 <voice>
12111 *: none
12112 swcodec: "Limita dură"
12113 </voice>
12114</phrase>
12115
12116
12117<phrase>
12118 id: LANG_REMOTE_BASE_SKIN
12119 desc: browse for the base skin in theme settings
12120 user: core
12121 <source>
12122 *: none
12123 lcd_bitmap: "Remote Base Skin"
12124 </source>
12125 <dest>
12126 *: none
12127 lcd_bitmap: "Skin de bază la distanță"
12128 </dest>
12129 <voice>
12130 *: none
12131 lcd_bitmap: "Skin de bază la distanță"
12132 </voice>
12133</phrase>
12134
12135
12136<phrase>
12137 id: LANG_BROWSER_MODE
12138 desc: in settings_menu
12139 user: core
12140 <source>
12141 *: none
12142 usb_hid: "Browser"
12143 </source>
12144 <dest>
12145 *: none
12146 usb_hid: "Răsfoire"
12147 </dest>
12148 <voice>
12149 *: none
12150 usb_hid: "Răsfoire"
12151 </voice>
12152</phrase>
12153
12154
12155<phrase>
12156 id: LANG_USB_HID
12157 desc: in settings_menu
12158 user: core
12159 <source>
12160 *: none
12161 usb_hid: "USB HID"
12162 </source>
12163 <dest>
12164 *: none
12165 usb_hid: "Utilizare ca dispozitiv de interacțiune cu PC-ul (USB HID)"
12166 </dest>
12167 <voice>
12168 *: none
12169 usb_hid: "USB Human Interface Device"
12170 </voice>
12171</phrase>
12172
12173
12174<phrase>
12175 id: VOICE_EXT_RFMS
12176 desc: spoken only, for file extension
12177 user: core
12178 <source>
12179 *: none
12180 radio_remote: ""
12181 </source>
12182 <dest>
12183 *: none
12184 radio_remote: ""
11789 </dest> 12185 </dest>
11790 <voice> 12186 <voice>
11791 *: "Dimensiune fisier" 12187 *: none
12188 radio_remote: "remote radio screen skin"
12189 </voice>
12190</phrase>
12191
12192
12193<phrase>
12194 id: LANG_HOTKEY_FILE_BROWSER
12195 desc: hotkey menu
12196 user: core
12197 <source>
12198 *: none
12199 hotkey: "File Browser Hotkey"
12200 </source>
12201 <dest>
12202 *: none
12203 hotkey: "Buton rapid răsfoire fișiere"
12204 </dest>
12205 <voice>
12206 *: none
12207 hotkey: "Buton rapid răsfoire fișiere"
12208 </voice>
12209</phrase>
12210
12211
12212<phrase>
12213 id: LANG_STRETCH_LIMIT
12214 desc: "limit" in pitch screen
12215 user: core
12216 <source>
12217 *: none
12218 pitchscreen: "Limit"
12219 </source>
12220 <dest>
12221 *: none
12222 pitchscreen: "Limita"
12223 </dest>
12224 <voice>
12225 *: none
12226 pitchscreen: "Limita"
12227 </voice>
12228</phrase>
12229
12230
12231<phrase>
12232 id: LANG_RESUME_REWIND
12233 desc: in playback settings menu
12234 user: core
12235 <source>
12236 *: none
12237 swcodec: "Rewind Before Resume"
12238 </source>
12239 <dest>
12240 *: none
12241 swcodec: "Rebobinare înainte de reluare"
12242 </dest>
12243 <voice>
12244 *: none
12245 swcodec: "Rebobinare înainte de reluare"
12246 </voice>
12247</phrase>
12248
12249
12250<phrase>
12251 id: LANG_TAGNAVI_UNTAGGED
12252 desc: "<untagged>" entry in tag browser
12253 user: core
12254 <source>
12255 *: "<Untagged>"
12256 </source>
12257 <dest>
12258 *: "<fără taguri>"
12259 </dest>
12260 <voice>
12261 *: "fără taguri"
12262 </voice>
12263</phrase>
12264
12265
12266<phrase>
12267 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_10
12268 desc: in sound settings
12269 user: core
12270 <source>
12271 *: none
12272 swcodec: "10:1"
12273 </source>
12274 <dest>
12275 *: none
12276 swcodec: "10:1"
12277 </dest>
12278 <voice>
12279 *: none
12280 swcodec: "10 la 1"
12281 </voice>
12282</phrase>
12283
12284
12285<phrase>
12286 id: LANG_MORSE_INPUT
12287 desc: in Settings -> System
12288 user: core
12289 <source>
12290 *: none
12291 morse_input: "Use Morse Code Input"
12292 </source>
12293 <dest>
12294 *: none
12295 morse_input: "Introducere cu cod Morse"
12296 </dest>
12297 <voice>
12298 *: none
12299 morse_input: "Introducere cu cod Morse"
12300 </voice>
12301</phrase>
12302
12303
12304<phrase>
12305 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE_YES
12306 desc: deprecated
12307 user: core
12308 <source>
12309 *: ""
12310 </source>
12311 <dest>
12312 *: ""
12313 </dest>
12314 <voice>
12315 *: ""
12316 </voice>
12317</phrase>
12318
12319
12320<phrase>
12321 id: LANG_HW_EQ_TONE_CONTROLS_ADVANCED
12322 desc: in sound_menu, advanced settings for hardware equalizer tone controls
12323 user: core
12324 <source>
12325 *: none
12326 gigabeats: "Advanced Tone Control Settings"
12327 </source>
12328 <dest>
12329 *: none
12330 gigabeats: "Setări avansate de control al tonalității"
12331 </dest>
12332 <voice>
12333 *: none
12334 gigabeats: "Setări avansate de control al tonalității"
12335 </voice>
12336</phrase>
12337
12338
12339<phrase>
12340 id: LANG_DEPTH_3D
12341 desc: in sound_menu, amount of 3D enhancement effect
12342 user: core
12343 <source>
12344 *: none
12345 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "3-D Enhancement"
12346 </source>
12347 <dest>
12348 *: none
12349 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "efect 3-D"
12350 </dest>
12351 <voice>
12352 *: none
12353 gigabeats,mpiohd200,mpiohd300: "efect 3-D"
12354 </voice>
12355</phrase>
12356
12357
12358<phrase>
12359 id: LANG_RESET_START_DIR
12360 desc: reset the browser start directory
12361 user: core
12362 <source>
12363 *: "Start File Browser at /"
12364 </source>
12365 <dest>
12366 *: "Start File Browser at /"
12367 </dest>
12368 <voice>
12369 *: "Pornire explorare fișiere la /"
12370 </voice>
12371</phrase>
12372
12373
12374<phrase>
12375 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_2
12376 desc: in sound settings
12377 user: core
12378 <source>
12379 *: none
12380 swcodec: "2:1"
12381 </source>
12382 <dest>
12383 *: none
12384 swcodec: "2:1"
12385 </dest>
12386 <voice>
12387 *: none
12388 swcodec: "2 la 1"
12389 </voice>
12390</phrase>
12391
12392
12393<phrase>
12394 id: LANG_FM_RSSI
12395 desc: Signal strength of a received FM station
12396 user: core
12397 <source>
12398 *: none
12399 radio: "Signal strength:"
12400 </source>
12401 <dest>
12402 *: none
12403 radio: "Puterea semnalului:"
12404 </dest>
12405 <voice>
12406 *: none
12407 radio: "Puterea semnalului:"
12408 </voice>
12409</phrase>
12410
12411
12412<phrase>
12413 id: LANG_MOUSE_MODE
12414 desc: in settings_menu
12415 user: core
12416 <source>
12417 *: none
12418 usb_hid: "Mouse"
12419 </source>
12420 <dest>
12421 *: none
12422 usb_hid: "Maus"
12423 </dest>
12424 <voice>
12425 *: none
12426 usb_hid: "Maus"
12427 </voice>
12428</phrase>
12429
12430
12431<phrase>
12432 id: LANG_TOUCHSCREEN_GRID
12433 desc: in Settings -> General -> Display -> Touchscreen Settings
12434 user: core
12435 <source>
12436 *: none
12437 touchscreen: "3x3 Grid"
12438 </source>
12439 <dest>
12440 *: none
12441 touchscreen: "Grilă 3x3"
12442 </dest>
12443 <voice>
12444 *: none
12445 touchscreen: "Grilă 3x3"
12446 </voice>
12447</phrase>
12448
12449
12450<phrase>
12451 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_LIMIT
12452 desc: in sound settings
12453 user: core
12454 <source>
12455 *: none
12456 swcodec: "Limit"
12457 </source>
12458 <dest>
12459 *: none
12460 swcodec: "Limita"
12461 </dest>
12462 <voice>
12463 *: none
12464 swcodec: "Limita"
12465 </voice>
12466</phrase>
12467
12468
12469<phrase>
12470 id: LANG_MULTIMEDIA_MODE
12471 desc: in settings_menu
12472 user: core
12473 <source>
12474 *: none
12475 usb_hid: "Multimedia"
12476 </source>
12477 <dest>
12478 *: none
12479 usb_hid: "Multimedia"
12480 </dest>
12481 <voice>
12482 *: none
12483 usb_hid: "Multimedia"
12484 </voice>
12485</phrase>
12486
12487
12488<phrase>
12489 id: LANG_STATUSBAR_CUSTOM
12490 desc: if this translation is compatible with LANG_CHANNEL_CUSTOM, then please use the same translation. it can be combined later then
12491 user: core
12492 <source>
12493 *: "Custom"
12494 </source>
12495 <dest>
12496 *: "Personalizat"
12497 </dest>
12498 <voice>
12499 *: "Personalizat"
12500 </voice>
12501</phrase>
12502
12503
12504<phrase>
12505 id: LANG_SKIN_RAM_USAGE
12506 desc: how much RAM the skins are using
12507 user: core
12508 <source>
12509 *: "Skin RAM usage:"
12510 </source>
12511 <dest>
12512 *: "Utilizare RAM de către skin:"
12513 </dest>
12514 <voice>
12515 *: "Utilizare RAM de către skin:"
12516 </voice>
12517</phrase>
12518
12519
12520<phrase>
12521 id: LANG_SKIP_OUTRO
12522 desc: skipping to the 5 seconds before the end of a track
12523 user: core
12524 <source>
12525 *: "Skip to Outro"
12526 </source>
12527 <dest>
12528 *: "Sari spre capăt"
12529 </dest>
12530 <voice>
12531 *: "Sari spre capăt"
12532 </voice>
12533</phrase>
12534
12535
12536<phrase>
12537 id: LANG_RADIOSCREEN
12538 desc: in the theme menu
12539 user: core
12540 <source>
12541 *: none
12542 radio: "Radio Screen"
12543 </source>
12544 <dest>
12545 *: none
12546 radio: "Ecran radio"
12547 </dest>
12548 <voice>
12549 *: none
12550 radio: "Ecran radio"
12551 </voice>
12552</phrase>
12553
12554
12555<phrase>
12556 id: LANG_AUTOTRACKSKIP
12557 desc: in crossfade settings
12558 user: core
12559 <source>
12560 *: none
12561 crossfade: "Automatic Track Change Only"
12562 </source>
12563 <dest>
12564 *: none
12565 crossfade: "Numai schimbare automată a pistei"
12566 </dest>
12567 <voice>
12568 *: none
12569 crossfade: "Numai schimbare automată a pistei"
12570 </voice>
12571</phrase>
12572
12573
12574<phrase>
12575 id: LANG_TIMESTRETCH
12576 desc: timestretch enable
12577 user: core
12578 <source>
12579 *: none
12580 swcodec: "Timestretch"
12581 </source>
12582 <dest>
12583 *: none
12584 swcodec: "Scara temporală"
12585 </dest>
12586 <voice>
12587 *: none
12588 swcodec: "Scara temporală"
12589 </voice>
12590</phrase>
12591
12592
12593<phrase>
12594 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_6
12595 desc: in sound settings
12596 user: core
12597 <source>
12598 *: none
12599 swcodec: "6:1"
12600 </source>
12601 <dest>
12602 *: none
12603 swcodec: "6:1"
12604 </dest>
12605 <voice>
12606 *: none
12607 swcodec: "6 la 1"
12608 </voice>
12609</phrase>
12610
12611
12612<phrase>
12613 id: LANG_ONPLAY_PICTUREFLOW
12614 desc: Onplay pictureflow
12615 user: core
12616 <source>
12617 *: "PictureFlow"
12618 </source>
12619 <dest>
12620 *: "Răsfoire ilustraţii albume"
12621 </dest>
12622 <voice>
12623 *: "Răsfoire ilustraţii albume"
12624 </voice>
12625</phrase>
12626
12627
12628<phrase>
12629 id: LANG_AUTORESUME_ENABLE
12630 desc: deprecated
12631 user: core
12632 <source>
12633 *: ""
12634 </source>
12635 <dest>
12636 *: ""
12637 </dest>
12638 <voice>
12639 *: ""
12640 </voice>
12641</phrase>
12642
12643
12644<phrase>
12645 id: LANG_FORCE
12646 desc: alternative to yes/no for tristate settings
12647 user: core
12648 <source>
12649 *: "Force"
12650 </source>
12651 <dest>
12652 *: "Forțat"
12653 </dest>
12654 <voice>
12655 *: "Forțat"
12656 </voice>
12657</phrase>
12658
12659
12660<phrase>
12661 id: LANG_HOTKEY
12662 desc: hotkey menu
12663 user: core
12664 <source>
12665 *: none
12666 hotkey: "Hotkey"
12667 </source>
12668 <dest>
12669 *: none
12670 hotkey: "Scurtătură"
12671 </dest>
12672 <voice>
12673 *: none
12674 hotkey: "Scurtătură"
12675 </voice>
12676</phrase>
12677
12678
12679<phrase>
12680 id: LANG_COMPRESSOR_RATIO_4
12681 desc: in sound settings
12682 user: core
12683 <source>
12684 *: none
12685 swcodec: "4:1"
12686 </source>
12687 <dest>
12688 *: none
12689 swcodec: "4:1"
12690 </dest>
12691 <voice>
12692 *: none
12693 swcodec: "4 la 1"
12694 </voice>
12695</phrase>
12696
12697
12698<phrase>
12699 id: LANG_AUTORESUME_CUSTOM
12700 desc: enable customization of resume on automatic track change
12701 user: core
12702 <source>
12703 *: "In custom directories only"
12704 </source>
12705 <dest>
12706 *: "Doar în dosare personalizate"
12707 </dest>
12708 <voice>
12709 *: "Doar în dosare personalizate"
12710 </voice>
12711</phrase>
12712
12713
12714<phrase>
12715 id: LANG_SET_AS_START_DIR
12716 desc: used in the onplay menu to set a starting browser dir
12717 user: core
12718 <source>
12719 *: "Start File Browser Here"
12720 </source>
12721 <dest>
12722 *: "Pornire explorator fișiere aici"
12723 </dest>
12724 <voice>
12725 *: "Pornire explorator fișiere aici"
12726 </voice>
12727</phrase>
12728
12729
12730<phrase>
12731 id: LANG_RECORDING_HISTOGRAM_INTERVAL
12732 desc: in record settings menu
12733 user: core
12734 <source>
12735 *: none
12736 recording_histogram: "Histogram interval"
12737 </source>
12738 <dest>
12739 *: none
12740 recording_histogram: "Intervalul histogramei"
12741 </dest>
12742 <voice>
12743 *: none
12744 recording_histogram: "Intervalul histogramei"
11792 </voice> 12745 </voice>
11793</phrase> 12746</phrase>